background image

36

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

F

UTILISATION DU PRODUIT

Préparation

Déballez le produit en éliminant tous les éléments de l’emballage. Il est récommandé de garder l’emballage pour transporter ou 

stoker le produit.

Assurez-vous que le produit n’est pas endommagé. Si vous observez un endommagement quelconque il est interdit d’utiliser le 

produit avant d’éliminer des endommagements ou de remplacer les éléments endommagés par des pièces nouvelles et exemptes 

de dommages.

Nettoyez le produit conformément aux indications du point « Entretien du produit ».

Installez un accessoire conformément à son usage prévu. Orientez le symbole du cadenas ouvert visible sur le dessus de l’adap-

teur de l’accessoire vers le symbole de la flèche visible sur le boîtier du mécanisme de commande. Serrez et tournez l’accessoire 

de sorte que la flèche indique le symbole du cadenas fermé.

Assurez-vous que l’accessoire est correctement installé et qu’il ne se détache pas du boîtier du mécanisme de commande lors 

du fonctionnement du produit.

Il n’est possible d’utiliser l’accessoire à trancher qu’avec le récipient fourni. Posez le récipient sur une surface plate, régulière et 

dure ; avant d’utiliser le produit il convient d’enlever le porte-accessoire et de vous assurer que le couvercle du récipient est bien 

fermé.

La tige à mélanger sert à mixer des légumes et des fruits, à préparer des sauces, à mélanger des liquides, p.ex. des soupes, 

des crèmes, etc.

L’accessoire à trancher sert à hacher, à couper de la viande et à préparer des pâtes à base de produits alimentaires durs.

Le fouet sert à préparer de la mousse à partir d’ œufs, à fouetter de la crème, à mélanger des oeufs ou des pêtes rares, p.ex. 

celles pour des crêpes.

Si un récipient gradué est fourni avec le produit, il peut être utilisé pour préparer des plats. Vous pouvez également utiliser 

d’autres récipients prévus à cet effet. Le récipient pour accessoire à trancher ne peut être utilisé qu’avec un récipient équipé d’un 

couvercle.

Utilisation du produit

Sans toucher le bouton branchez la fiche du câble d’alimentation à la prise électrique.

Introduisez l’embout de l’accessoire au récipient avec de la nourriture, ensuite, mettez le mélanger en marche en appuyant sur le 

bouton. Le mélangeur est équipé de deux boutons : un bouton supérieur qui permet d’utiliser le produit à petite vitesse et un autre 

inférieur qui permet d’utiliser le produit à vitesse maximale.

Si vous appuyez sur le bouton supérieur, vous pouvez régler la vitesse de rotation à l’aide du sélécteur rotatif. Si vous appuyez le 

bouton inférieur, le mélanger fonctionne à vitesse maximale.

Le mélangeur ne peut être utilisé que pendant 30 secondes ; ensuite, laissez le produit refroidir pendant au moins 3 minutes.

Pour arrêter le produit relâchez la pression sur le bouton. Laissez les parties mobiles des accessoires s’arrêter, puis, enlevez l’ac-

cessoire du récipient, débranchez la fiche du câble d’alimentation de la prise électrique et procédez aux opérations d’entretien.

Si vous utilisez des accessoires avec des lames, il est récommandé de laisser au début le produit à fonctionner à une petite 

vitesse et puis de l’augmenter petit à petit jusqu’à obtenir des résultats satisfaisants.

Une petite vitesse de tous les accessoires permet d’éviter d’éclabousser des liquides et des produits poudreux.

Entretien du produit

ATTENTION ! Avant de nettoyer le produit il faut l’arrêter, débrancher la fiche du câble d’alimentation de la prise électrique, atten-

dre son refroidissement et ensuite procéder aux opérations d’entretien.

ATTENTION ! Il est récommandé de nettoyer les accessoires du mélangeur immédiatement après avoir fini à préparer des plats. 

Ceci permet d’éviter de sécher des résidus de la nourriture et facilite à nettoyer le produit.

Si au cours du fonctionnement du produit la nourriture traitée pénètre dans le boîtier du mécanisme de commande, arrêtez et 

nettoyez le produit, puis recommancez les opérations.

Pour nettoyer le produit n’utilisez que des produits doux prévus pour nettoyer des ustensiles de cuisine. Il est interdit d’utiliser 

des nettoyants abrasifs tels que du poudre ou du lait de nettoyage ainsi que des produits contenant des substances corrosives. 

N’utilisez pas non plus de solvants d’essence ou d’alcools.

Diluez le nettoyant dans l’eau conformément aux indications figurant sur son étiquette, puis, appliquez-en un peu à un chiffon 

doux et nettoyez la face extérieure du boîtier du mécanisme de commande.

Eliminez les restes du nettoyant à l’aide d’un chiffon doux légèrement imbibé d’eau propre. Ensuite, séchez toutes les surfaces 

avec un chiffon doux et sec.

ATTENTION ! Le boîtier du mécanisme de commande n’est pas prévu pour être nettoyé avec un jet d’eau. Il est également 

interdrit d’immerger le boîtier dans l’eau.

Vous pouvez nettoyer les récipients gradués et l’accessoire pour foueter avec du jet d’eau ou en les immergeant dans l’eau après 

l’avoir débranché de l’adapteur servant à le connecter au mécanisme de commande. Nettoyer les autres éléments du produit 

avec un chiffon humide.

Vous pouvez nettoyer la lame et la couverture de la lame de le la tige à mélanger avec du jet d’eau mais il faut d’abord la dé-

Содержание YG-03006

Страница 1: ...A MAIN MIXER MANUALE MIKSER R CZNY Z AKCESORIAMI MANUAL BLENDER WITH ACCESSORIES HANDMIXER MIT ZUBEH R RANKINIS BLENDERIS SU AKSESUARAIS ROKAS MIKSERIS AR AKSESU RIEM RU N MIX R S P SLU ENSTV M K ZI...

Страница 2: ...2 PL GB D RUS LT LV CZ H RO E F I TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 5 3 1 4 2 6 7 8 9 10 11...

Страница 3: ...velocit 4 regolatore di velocit 5 cavo di alimentazione con presa 6 unit per miscelare 7 unit per sbattere 8 adattatore dell unit per sbattere 9 unit per tagliare 10 contenitore dell unit per tagliare...

Страница 4: ...r sok kal val akt v gazd lkod st az elhaszn lt berendez seknek a t nkrement elektromos berendez seket gy jt pontra t rt n besz ll t s val Ahhoz hogy a megsemmis ten d hullad kok mennyis g nek cs kkent...

Страница 5: ...ia Wtyczka kabla zasilaj cego musi pasowa do gniazdka sieciowego Nie wolno modyfikowa wtyczki Nie wolno stosowa ad nych adapter w w celu przystosowania wtyczki do gniazdka Niemodyfikowana wtyczka pasu...

Страница 6: ...ycia w cznika dol nego mikser pracuje tylko z maksymaln pr dko ci Czas w czenia miksera nie mo e przekroczy 30 sekund po kt rych nale y pozwoli ostygn mikserowi przez co najmniej 3 minuty Wy czenie p...

Страница 7: ...u ywaj c szczotek lub g bek Transport i magazynowanie produktu Przed rozpocz ciem magazynowania lub transportu Dok adnie oczy ci produkt z resztek ywno ci Produkt podczas magazynowania przechowywa w...

Страница 8: ...e plug to the outlet The unmodified plug which fits the outlet reduces the risk of electric shock After each use you should disconnect the power cord plug from a mains outlet Always unplug the blender...

Страница 9: ...attachment from the food container then remove the plug of power cable from the mains wall socket and proceed to maintenance If there are used attachments equipped with blades at the start of the oper...

Страница 10: ...e the product indoors protect against dust dirt and moisture It is recommended to store the product in the factory packag ing TECHNICAL DATA Parameter Unit Value Catalog number YG 03006 Rated voltage...

Страница 11: ...ie in das Innere des Produktes gelangen erh hen das Risiko f r einen elektrischen Stromschlag Das Produkt darf nicht in Wasser oder eine andere Fl ssigkeit getaucht werden Das Produkt ist nur an ein E...

Страница 12: ...ng von So en dem Mischen von Fl ssigkeiten z B Suppen Cremes usw Das Zusatzger t zum Schneiden dient zum Zerhacken und Zerkleinern von Fleisch sowie der Zubereitung von Pasten aus harten Lebensmittelp...

Страница 13: ...nigen nachdem er vorher vomAdapter getrennt wurde der denAnschluss desAntriebes erm glicht Die brigen Elemente des Produktes sind ausschlie lich mit einem feuchten Stofflappen zu reinigen Die Schneide...

Страница 14: ...14 RUS YG 03006 YG 03007 60...

Страница 15: ...15 RUS 30 3...

Страница 16: ...16 RUS YG 03006 220 240 50 60 700 II 1 16 000 1 12 600 15 000 0 6 IPX0...

Страница 17: ...uko suderinimo su elektros rozete tikslu negalima naudoti joki adapteri Nemodifikuotas ki tukas kuris yra tinkamai suderintas su elektros tinklo rozete suma ina elektros sm gio patyrimo rizik Kiekvien...

Страница 18: ...nklo rozet s ir imtis prietaiso konservavimo Jeigu yra naudojami priedai su a menimis tai darbo prad ioje rekomenduojama panaudoti ma esn apsisukim greit ir laipsni kai j didinti darbo eigoje kol bus...

Страница 19: ...Mato vienetas Vert Kataloginis numeris YG 03006 Nominali tampa V a c 220 240 Nominalus da nis Hz 50 60 Nominali galia W 700 Izoliacijos klas II Maks apsisukim greitis be apkrovos min 1 16 000 Darbinis...

Страница 20: ...Kontaktdak u un rozetes nep rveido ana samazina elektrisk s str vas trieciena risku P c katras lieto anas atsl gt vada kontaktdak u no elektr bas ligzdas Vienm r atsl gt mikseri no baro anas vota ja i...

Страница 21: ...tiec gu darba efektu sasnieg anai Visu elementu maz kais trums auj ierobe ot idra diena iz akstin anu un drupanu dienu izb r anu Produkta konserv cija UZMAN BU Pirms t r anas produktu izsl gt atsl gt...

Страница 22: ...22 O R I I N L I N S T R U K C I J A LV Parametrs M rvien ba V rt ba Maks griezes trums bez noslogojuma min 1 16 000 Darba griezes trums min 1 12 600 15 000 Svars neto kg 0 6 Korpusa dro bas IPX0...

Страница 23: ...v z suvce Jak koli pravy z str ky jsou zak z ny Pro p izp soben z str ky z suvce je zak z no pou vat jak koli adapt ry Neupraven z str ka odpov daj c z suvce sni uje riziko razu zp soben ho elekt inou...

Страница 24: ...obek se vyp n uvoln n m tlaku na vyp na Po vypnut je t eba po kat a se pohybliv sti n stavc zastav A pot je mo n vyt hnout n stavec z n dobky s potravinami vyt hnout z str ku nap jec ho kabelu ze z su...

Страница 25: ...ude chr n n p ed prachem p nou a vlhkost Doporu uje se skladovat v robek v tov ren sk m obalu TECHNICK DAJE Parametr Rozm rov jednotka Hodnota Katalogov slo YG 03006 Jmenovit nap t V AC 220 240 Jmenov...

Страница 26: ...s a dugaszol aljzat megfeleltet s hez Ha a dugaszok vagy dugaszol aljzatok nincsenek talak tva az cs kkenti az ram t s vesz ly t Minden alkalommal amikor befejezte a k sz l k haszn lat t h zza ki a h...

Страница 27: ...hozz kell fogni a karbantart shoz Ha llel ell tott toldal kokat haszn l a munka elej n aj nlott kisebb fordulatsz mokat haszn lni s azt fokozatosan n velni munka k zben eg szen addig am g kell eredm n...

Страница 28: ...rt k Katal gussz m YG 03006 N vleges fesz lts g V a c 220 240 N vleges frekvencia Hz 50 60 N vleges teljes tm ny W 700 Szigetel si oszt ly II Max fordulatsz m terhel s n lk l perc 1 16 000 zemi fordu...

Страница 29: ...rului Nu folosi i adaptoare pentru introducerea techerului n priz Un techer nemodificat care se potrive te la priz reduce riscul de electrocutare Dup fiecare utilizare trebuie s scoate i techerul din...

Страница 30: ...e i scoate i techerul din priz i trece i la opera iile de ntre inere Dac se folosesc accesorii echipate cu lame la nceputul utiliz rii se recomand s folosi i o tura ie mai mic i s o cre te i treptat p...

Страница 31: ...u Unitate Valoare Num r de catalog YG 03006 Tensiune nominal V c a 220 240 Frecven nominal Hz 50 60 Putere nominal W 700 Clasa de izola ie II Tura ie maxim f r sarcin min 1 16 000 Tura ie n timpul uti...

Страница 32: ...l enchufe a la toma El enchufe no modificado que encaja en la toma reduce el riesgo de descarga el ctrica Despu s de cada uso desconecte el cable de alimentaci n de la toma de corriente Siempre descon...

Страница 33: ...en el interruptor Se debe permitir parar la rotaci n de las partes m viles de los accesorios y luego retirar el accesorio del recipiente con los alimentos desconectar el enchufe de la toma y empezar e...

Страница 34: ...mida Durante el almacenamiento conservar el producto protegido contra el polvo la suciedad y la humedad Se recomienda el alma cenamiento del producto en el embalaje original de f brica ESPECIFICACIONE...

Страница 35: ...ble d alimentation doit correspondre la prise Ne modifiez pas la fiche Il est interdit d utiliser des adaptateurs quelconques pour adapter la fiche la prise Une fiche non modifi e qui correspond la p...

Страница 36: ...tation l aide du s l cteur rotatif Si vous appuyez le bouton inf rieur le m langer fonctionne vitesse maximale Le m langeur ne peut tre utilis que pendant 30 secondes ensuite laissez le produit refroi...

Страница 37: ...nettoyage des lames vitez de les toucher Nettoyez les avec des brosses ou des ponges Transport et stockage du produit Nettoyez soigneusement le produit avant de le stocker ou de le transporter Stocke...

Страница 38: ...limentazione deve essere adatta alla presa di rete Non modificare la spina Non utilizzare alcun adattatore per adeguare la spina alla presa La spina non modificabile adatta alla presa riduce il rischi...

Страница 39: ...almeno 3 minuti Lo spegnimento del prodotto avviene rilasciando l interruttore Lasciar fermare la rotazione delle unit mobili e poi staccare l unit dal contenitore con i prodotti alimentari staccare...

Страница 40: ...dalla polvere dalla sporcizia e dall umidit Si consiglia il magazzinaggio del prodotto nell imballo di fabbrica CARATTERISTICHE TECNICHE Parametro Unit di misura Valore N di catalogo YG 03006 Tensione...

Отзывы: