background image

16

ÍNDICE

Contenido

Página

Medidas importantes de seguridad ......................................................................................... 17

Montaje de su

 

máquina quitanieve .......................................................................................... 19

Conozca la máquina quitanieve .............................................................................................. 20

Operación de su máquina quitanieve ...................................................................................... 21

Realización de ajustes ............................................................................................................ 23

Mantenimiento de su máquina quitanieve ............................................................................... 24

Almacenamiento fuera de temporada ..................................................................................... 25

Guía para la solución de problemas ........................................................................................ 25

BÚSQUEDA DEL NÚMERO DE MODELO

Este manual de operador es una parte importante de su nueva  máquina quitanieve. Le ayudará a montar, preparar y mantener 
la unidad para obtener los mejores resultados. Por favor lea y comprenda el contenido del manual. 

 Antes de comenzar el montaje de la máquina quitanieve nueva

, por favor encuentre la placa del modelo del 

equipo y copie la información contenida en la misma en el espacio provisto a continuación.  La información 
contenida en la placa del modelo es muy importante en caso de necesitar ayuda de nuestro Departamento de 
Asistencia al Cliente o de un distribuidor autorizado. 

Puede ubicar el número de modelo parándose detrás de la unidad en posición operativa y 

 

mirando hacia abajo en el 

tablero de instrumentos . A continuación se explica un ejemplo de placa de modelo. Para referencias futuras, por favor 
copie el número de modelo y el número de serie del equipo en el espacio a continuación

.

INFORMACIÓN ACERCA DEL MOTOR

El fabricante del motor es el responsable de todas las cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de 
salida, especificaciones, garantía y mantenimiento del motor. Por favor, para mayor confirmación, consulte el 
manual del dueño/ operador del fabricante del motor que es enviado, en un paquete por separado, junto con su 
unidad.

SERVICIO TELEFÓNICO DE ASISTENCIA AL CLIENTE

En caso de tener problemas para ensamblar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o 
mantenimiento del mismo, por favor comuníquese con el Departamento de asistencia al cliente. 

Llame al 

1- (330) 220-4MTD

 (4683) o 

1- (800)-800-7310 

para comunicarse con un representante de asistencia 

al cliente. Por favor tenga a mano el número de modelo y el número de serie de su unidad cuando llame. 
Consulte la sección anterior para obtener esta información. Se le solicitará que ingrese el número de serie para 
poder procesar su llamada.

MTD PRODUCTS INC

CLEVELAND, OHIO 44136

(Número de modelo)

(Número de serie)

Copie el número del modelo en este espacio:

Copie el número de serie en este espacio:

Para obtener más detalles acerca de su unidad, visite nuestro sitio web en 

Содержание 285

Страница 1: ...grass covered land unless the engine s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws if any If a spark arrester is used it should be maintained in effective w...

Страница 2: ...l plate is explained below For future reference please copy the model number and the serial number of the equipment in the space below ENGINE INFORMATION The engine manufacturer is responsible for all...

Страница 3: ...ector housing height to clear gravel or crushed rock surfaces 6 Disengage all clutch levers before starting the engine 7 Never attempt to make any adjustments while engine is running except where spec...

Страница 4: ...Disengage all clutch levers and stop engine Wait until the auger impeller come to a complete stop Disconnect the spark plug wire and ground against the engine to prevent unintended starting before cle...

Страница 5: ...the lower chute crank Insert the upper chute crank into the lower chute crank and align the holes Re insert the hairpin clip into the hole to secure the two chute cranks See Figure 2 Figure 2 Attachin...

Страница 6: ...r handle the auger control handle is used to engage and disengage the auger The snow thrower is designed to propell by the rotation of the auger Pull the control handle back against the upper handle t...

Страница 7: ...ry Follow related instructions in the seperate engine manual packed with your snow thrower To Start Engine Insert ignition key into slot Turn key to ON position Now follow the instructions below as it...

Страница 8: ...for several seconds The unusual sound made by spinning the starter will not harm engine or starter Disconnect the power cord from receptacle first and then from switch box Recoil Starter With engine r...

Страница 9: ...in the control handle provides adjustment for belt tension To adjust disconnect the Z end of control cable from the bottom hole in the control handle See Figure 10 Hook the cable into the upper hole i...

Страница 10: ...ructions on page 9 Tighten securely Figure 14 Engine Refer to the separate engine manual for all engine maintenance procedures Check engine and snow thrower frequently for loose hardware and tighten a...

Страница 11: ...nnect wire to spark plug 5 Clean spark plug readjust gap or replace 6 Prime engine four times 7 Wait at least ten minutes before starting Engine runs erratic 1 Unit running on choke 2 Fuel line blocke...

Страница 12: ...ELS 285 295 E285 AND E295 15 9 21 6 6 21 6 21 4 20 16 24 14 17 23 3 8 22 10 13 2 1 25 60 7 18 11 11 19 12 5 5 5 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 33 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 42 49 51 5...

Страница 13: ...25 749 0711A Upper Handle Gull Wing 26 749 0796B Lower Handle 27 710 0167 Carriage Screw 1 4 20 x 0 50 28 710 0191 Hex Bolt 29 710 0323 Machine Screw 30 710 0352 B Screw1 4 14 x 0 375 31 710 0451 Carr...

Страница 14: ...9 Lock Washer 14 736 0242 Beleville Washer 15 736 0329 Lock Washer 16 741 0475 Plastic Bushing 17 751 0535 Fuel Line Hose 18 751 0540A Gas Tank 19 751 0603 Fuel Cap 20 754 0101A V Belt 21 756 0416B V...

Страница 15: ...dle Washer 8 746 0883 Control Housing 9 747 0956 Auger Bail 10 749 0711A Upper Handle Gull Wing Ref No Part No Description 1 710 0276 Carriage Screw Special 2 710 0451 Carr Bolt 5 16 18 x 0 750 3 710...

Страница 16: ...e modelo Para referencias futuras por favor copie el n mero de modelo y el n mero de serie del equipo en el espacio a continuaci n INFORMACI N ACERCA DEL MOTOR El fabricante del motor es el responsabl...

Страница 17: ...ficamente recomendados en el manual del operador 8 Deje que el motor y la m quina se adapten a la temperatura exterior antes de comenzar a sacar la nieve 9 Sea sumamente cuidadoso al manipular la gaso...

Страница 18: ...able de la buj a y p ngalo de manera que haga masa contra el motor para evitar que se encienda de manera accidental antes de limpiar reparar o revisar la m quina 3 Controle frecuentemente que todos lo...

Страница 19: ...e los agujeros Reinserte la broche de horquilla en el agujero para asegurar las dos manivelas del canal Ver Figura 2 Figura 2 Instalaci n del cable de control Es posible que el cable de control ya est...

Страница 20: ...or para enganchar la barrena suelte para desengancharla Manivela del canal Ubicada en el lado derecho del tablero de instrumentos la manivela del canal determina la direcci n en que se descargar la ni...

Страница 21: ...e se indican en el manual del motor que se incluye por separado con su m quina quitanieve Para encender el motor Inserte la llave de encendido en la ranura Gire la llave a la posici n ON encendido Aho...

Страница 22: ...el motor funcionando presione el bot n del arrancador y deje girar el arrancador por varios segundos El sonido inusual que realiza el arrancador al girar no da ar al motor ni al arrancador Desconecte...

Страница 23: ...velocidad El agujero superior en la manija de control permite ajustar la tensi n de la banda Para ajustarla desconecte el extremo Z del cable de control desde el agujero ubicado en el fondo de la mani...

Страница 24: ...ra 14 Motor Rem tase al manual del motor para obtener informaci n acerca de todos los procedimientos de mantenimiento del motor Verifique con frecuencia el motor y la m quina quitanieve para controlar...

Страница 25: ...el cable a la buj a 5 Limpie la buj a ajuste la distancia disruptiva o cambie la buj a 6 Cebe el motor cuatro veces 7 Aguarde al menos diez minutos antes de encender el motor El motor funciona de man...

Страница 26: ...26 Your Notes Vuestro Apuntes...

Страница 27: ...27 Your Notes Vuestro Apuntes...

Страница 28: ...parate manufacturer s warranty Please refer to the applicable manufacturer s warranty on these items b Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening and tune ups or adjustments...

Отзывы: