background image

IT

ISTRUZIONI ANTINFORTUNISTICHE GENERALI

Prima di accingersi ad azionare questa macchina, è importante 

leggere, capire e seguire queste istruzioni con molta attenzione, 
per garantire la sicurezza dell’operatore e dei circostanti, come 

pure per garantire una lunga e sicura vita della macchina.

Imparare come usare l’ettroutensile, le sue limitazioni d’utilizzo 

e i rischi potenziali che ne possono derivare.

Conservare queste istruzioni in un posto sicuro per la 

consultazione futura.

Evitare le partenze involontarie -
Scollegare gli elettroutensili

Controllare sempre che le chiavette e le chiavi di regolazione 

siano rimosse dall’elettroutensile prima di avviarlo.
Accertarsi  che  l’interruttore  sia  nella  posizione  di  SPENTO 
prima di collegare l’elettroutensile all’alimentazione di rete.
Accertarsi  che  gli  elettroutensili  siano  scollegati  dall’ali-

mentazione di rete quando non vengono utilizzati, prima 
della manutenzione, lubrificazione o regolazione e quando si 

sostituiscono accessori quali lame, punte e frese.

DATI ELETTRICI

IMPORTANTE

Questo prodotto è munito di una spina elettrica sigillata compatibile con l’utensile e l’alimentazione di corrente del vostro paese, 
e soddisfa i requisiti delle norme internazionali.
Questo apparecchio deve essere collegato ad una tensione di alimentazione uguale a quella indicata sulla targhetta. Se la spina
o il cavo di alimentazione risultano danneggiati, devono essere sostituiti con un gruppo completo identico a quello originale.
Seguire sempre le disposizioni attinenti al vostro paese in materia di collegamenti all’alimentazione elettrica di rete.
In caso di dubbio, rivolgersi sempre ad un elettricista qualificato.

Ispezionare le parti danneggiate

Prima di utilizzare ulteriormente l’elettroutensile, questo deve 
essere controllato con attenzione per accertarsi che funzioni 

correttamente e operi conformemente al suo uso specifico.

 

Controllare l’allineamento corretto delle parti in movimento, 
accertarsi che non siano inceppate, controllare che non ci 
siano componenti rotti e che l’elettroutensile sia montato 

correttamente.

Verificare qualsiasi altra condizione che possa influire sul 

funzionamento dell’elettroutensile.

Una protezione, o qualsiasi altra parte dell’elettroutensile che 
sia danneggiata, deve essere riparata o sostituita da un centro 
di manutenzione autorizzato, a meno di indicazione differente 

contenuta in questo manuale d’istruzioni.

Qualsiasi interruttore che non funziona correttamente deve 

essere sostituito da un centro di manutenzione autorizzato.

 

Non  utilizzare  l’elettroutensile  se  l’interruttore  di  ACCESO/
SPENTO non accende e spegne l’elettroutensile.
La polvere prodotta durante la lavorazione dei materiali è nociva 
per la salute.
Si  raccomanda  di  indossare  una  adatta  mascherina  anti-
polvere.

Durante l’esecuzione dei lavori utilizzare sempre i mezzi 
protettivi personali: occhiali antinfortunistici, guanti, mascherina, 

protezione auricolare, scarpe antinfortunistiche e antiscivolo.

 

Non indossare indumenti o gioielleria svolazzanti e raccogliere i 
capelli lunghi in modo da evitare che possano restare impigliati 

in organi in movimento.
Lavorare sempre su basi stabili.

Bloccare sempre saldamente con una morsa il pezzo da 

lavorare.
Mantenere sempre pulita ed in ordine la zona di lavoro.

 

Manovrare l’elettroutensile usando sempre entrambe le mani.

 

Non aprire o modificare in alcun modo l’elettroutensile o i suoi 

accessori.

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia, o utilizzarli in 

situazioni dove possano bagnarsi o inumidirsi. 
Mantenere l’area di lavoro bene illuminata.

Non utilizzare gli elettroutensili nelle zone dove esista un pericolo 
di esplosione o d’incendio dovuto a materiali combustibili, a 

liquidi infiammabili, vernice, pittura, benzina, ecc. gas e polveri 
infiammabili di natura esplosiva.

Fare attenzione ai bambini e agli animali domestici

I bambini e gli animali domestici devono essere tenuti fuori 

dall’area di lavoro. 

Tutti gli elettroutensili devono essere tenuti fuori dalla portata 

dei bambini. Quando non sono in uso, è preferibile riporre gli 

elettroutensili in un armadio o in una stanza asciutti e chiusi 

a chiave.

Utilizzare l’utensile corretto

Scegliere l’utensile appropriato per il tipo di lavoro. Non utilizzare 
un  utensile  per  un  lavoro  per  il  quale  non  è  stato  progettato. 

Non forzare un utensile piccolo a fare il lavoro di un utensile per 

servizio pesante. Non utilizzare gli utensili per scopi a cui non 
erano stati destinati.

Non forzare l’elettroutensile

L’elettroutensile  farà  un  lavoro  migliore,  più  sicuro  e  darà  un 
servizio migliore se verrà utilizzato alla velocità per cui è stato 
progettato. 

11

Содержание TC 350/13

Страница 1: ...ladro de columna mod TC 350 13 cod 97957 mod TC 550 16 cod 97958 mod TC 550 20 cod 97959 mod TC 1500 32 cod 97960 Manuale istruzioni Instruction manual Manual de instrucciones ITALIANO originale ENGLI...

Страница 2: ...residuos dom sticos normales Proceda a reciclarlos siempre que existan instalaciones adecuadas Consulte a las autoridades locales o al minorista si necesita informaci n sobre la recogida y reciclaje P...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...indle stroke Carrera del husillo 50mm 60mm 80mm 120mm Numero di Velocit Spindle speeds Velocidades del husillo 5 16 Dimensioni banco Table size Dimensiones de la mesa 160x160mm 200x200mm 260x260mm 440...

Страница 10: ...1 Disposizione della puleggia Grafico delle velocit dell alberino giri min CHART 1 Pulley Arrangement Spindle Speeds Chart min 1 CUADRO 1 Disposici n de poleas y velocidades del husillo min 1 TC 550...

Страница 11: ...tra parte dell elettroutensile che sia danneggiata deve essere riparata o sostituita da un centro di manutenzione autorizzato a meno di indicazione differente contenuta in questo manuale d istruzioni...

Страница 12: ...tensile afferrandone il cavo di alimentazione Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore olio solventi e spigoli vivi Ispezionare periodicamente il cavo di alimentazione dell utensile...

Страница 13: ...n modo la macchina o gli accessori Prima di lasciare incustodita la macchina lasciare che si fermi del tutto e poi scollegarla dall alimentazione elettrica NB Questo manuale descrive le procedure di m...

Страница 14: ...na posizione idonea per il trapano su un banco di lavoro oppure a pavimento per il fissaggio della piastra di base Fare attenzione alle gambe del tavolo e a qualunque altra cosa che possa ridurre l ac...

Страница 15: ...installare i tre manici per l avanzamento manuale sufficiente avvitare i manici nei tre fori filettati all interno del mozzo dell albero di avanzamento Fig 13 13 1 Accertarsi che tutti e tre i manici...

Страница 16: ...la vite di regolazione del gioco dell alberino Fig 21 Allentare il controdado e stringere a mano la vite senza testa Tenendo quest ultima in posizione con un cacciavite stringere il controdado USO DI...

Страница 17: ...la necessaria velocit per l alberino e identificare la disposizione delle pulegge corrispondenti consultare la tabella delle velocit Allentare i due galletti ai lati del pezzo Fig 28 28 1 Per allentar...

Страница 18: ...e velocit di foratura da intendersi unicamente come guida e include solo i materiali pi diffusi e i trapani di diametro e velocit pi comuni Velocit di foratura solo a titolo di guida Materiale da trap...

Страница 19: ...ce center Any switch that does not work correctly must be replaced by an authorized service center Do not use the power tool if the ON OFF switch does not turn the power tool ON and OFF Dust generated...

Страница 20: ...s supply socket Never carry the power tool by its power cord Keep the power cord away from heat oil solvents and sharp edges Check the tool power cord periodically and if damaged have it replaced by a...

Страница 21: ...can fly off the rotating drill When handling swarf always wear suitable gloves Swarf should not be disposed of with domestic waste it should be disposed of at a recycling centre Never leave the machin...

Страница 22: ...EDURE Lower the rack into the table support assembly ensuring that it engages with the worm gear Pic 7 Make sure the end of the rack without teeth is uppermost Lower the table support assembly onto th...

Страница 23: ...the table Pic 19 19B and manoeuvre either clockwise or anti clockwise to the rear of the machine QUILL SPRING ADJUSTMENT PIC 20 WARNING The quill spring is under extreme tension The quill spring is lo...

Страница 24: ...uniform depth holes are required in a work piece Set the work piece to be drilled in your machine vice Insert the drill required into the chuck Bring the drill bit into contact with the work surface...

Страница 25: ...will be prone to jamming Small diameter drills require a higher speed and as the drill diameter increases the slower the speed required The following drilling speed chart is a guide only and only cove...

Страница 26: ...ica que est da ada debe ser reparada o reemplazada dirigi ndose a un centro de mantenimiento autorizado a menos que este manual de instrucciones contenga otra indicaci n Cualquier interruptor que no f...

Страница 27: ...le de alimentaci n alejado de fuentes de calor aceite solventes y aristas cortantes Inspeccionar peri dicamente el cable de alimentaci n de la herramienta y si est da ado hacerlo reemplazar en un serv...

Страница 28: ...modificar en modo alguno lo taladro o sus accesorios No fuerce lo taladro Deje que lo taladro realice el trabajo con lo cual se reducir el desgaste de la misma y de la fresa al tiempo que se increment...

Страница 29: ...LA M QUINA MONTAJE DE LA PLACA DE ASIENTO DIBUJO 2 Seleccione una ubicaci n adecuada para lo taladro ya sea en un banco de trabajo o bien en el piso para el montaje de la placa de asiento Tenga en cu...

Страница 30: ...ONJUNTO DE MOTOR Y CONTRAPUNTO DIBUJO 12 Localice los dos pasadores roscados en el costado del conjunto de motor y contrapunto Con una llave hexagonal afloje los dos pasadores roscados Levante el conj...

Страница 31: ...elle todav a est tensado y tender a desenrollarse tan pronto como sea liberado de modo que deber asegurar que puede controlar el par torsor Tan pronto como salva la chaveta fundida gire el alojamiento...

Страница 32: ...lpee la cubierta de parada de emergencia dibujo 26 26 4 con lo cual se DESCONECTAR la m quina y se bloquear mec nicamente en su sitio la cubierta de parada de emergencia para impedir que la m quina se...

Страница 33: ...sufrir sacudidas el ctricas NO use aceite al taladrar cobre o lat n Al taladrar cobre o lat n deber tener cuidado ya que la broca tender a trabarse Las brocas de peque o di metro requieren mayor veloc...

Страница 34: ...550 20 cod 97959 mod TC 1500 32 cod 97960 conforme indicado en este manual estan de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2015 863 EU DISTRIBUDOR PARA ESPA A A FORGED T...

Отзывы: