Yamaha MY8-LAKE Скачать руководство пользователя страница 30

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment

This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products 
should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with 
your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on 
human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste disposal 
service or the point of sale where you purchased the items.

[For business users in the European Union]

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]

This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the 
correct method of disposal.

Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte

Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische 
Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC bringen Sie alte Geräte bitte zur 
fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und verhindern mögliche 
negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung 
auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder 
Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.

[Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union]

Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere Informationen.

[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union]

Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen 
Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.

Information  concernant  la Collecte et le Traitement des déchets d’équipements électriques et  électroniques.

Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne 
doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et  électroniques, veuillez 
les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et  électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de 
précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d'un 
traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et  électroniques, veuillez 
contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.

[Pour les professionnels dans l'Union Européenne]

Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et  électroniques veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour 
plus d'informations.

[Information sur le traitement dans d'autres pays en dehors de l'Union Européenne]

Ce symbole est seulement valable dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipements électriques et  
électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.

Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo

Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos 
usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección 
aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC.
Al disponer de estos productos correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo 
sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su municipio local, su servicio de 
gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos.

[Para usuarios de negocios en la Unión Europea]

Si usted desea deshacerse de equipamiento eléctrico y electrónico, por favor contacte a su vendedor o proveedor para mayor información.

[Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea]

Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte 
por el método correcto de disposición.

Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura

Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettriche e elettroniche 
non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con 
la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla 
salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il 
Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.

[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]

Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.

[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]

Questo simbolo è validi solamente nell'Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e 
richieda la corretta modalità di smaltimento.

Содержание MY8-LAKE

Страница 1: ...r s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Руководство пользователя 取扱説明書 JA ZH RU IT ES FR DE EN MY8 LAKE Lake PROCESSING CARD English Deutsch Français Español Italiano Pусский 中 文 日 本 語 ...

Страница 2: ...in is 300 ohm ribbon lead change the lead in to co axial type cable If these corrective measures do not produce satisfactory results please contact the local retailer authorized to distribute this type of product If you can not locate the appropriate retailer please contact Yamaha Corporation of America Electronic Service Division 6600 Orangethorpe Ave Buena Park CA90620 The above statements apply...

Страница 3: ...odules 10 System Examples 11 System EQ Mesa 11 Crossover Contour 11 Quick Start Guide 12 Installation and Cable Connection 12 Lake Controller Software Installation 12 Console Host Device Settings 12 Starting the Lake Controller 13 Placing Modules 13 I O Configuration 14 Levels Screen 16 PEQ GEQ Overlays 18 HPF LPF Screen Mesa mode only 19 Storing Modules and Systems 20 Changing the MY8 LAKE Frame ...

Страница 4: ...ctrical shock and or malfunction Do not touch the metallic leads pins of the circuit board when handling the card The pins are sharp and may cause hand cuts Wear a pair of heavy gloves during installation to avoid scratching or cutting your hands on sharp edges Avoid touching exposed connectors and metal parts to minimize the possibility of bad connections Drain all static electricity from your cl...

Страница 5: ... technology for accurate and faster EQ control Classic and linear phase crossovers are available when configured in Contour mode Supports up to twelve audio processing output channels dependent on configuration featuring independent gain and delay along with RMS and peak limiters featuring Lake LimiterMax technology Eight internal host inputs outputs and eight AES inputs outputs Network connectivi...

Страница 6: ...ly This PDF document is included as part of the Lake Controller software installer and provides detailed network configuration information such as IP address settings and connection of multiple PCs MY8 LAKE Owner s Manual A color PDF version of this manual is included in the USB flash drive Read this owner s manual thoroughly to help you understand how to install and use the software and hardware ...

Страница 7: ...e it flashes when the Lake Controller is communicating with the device and is off when neither selection nor communication is occurring FAULT The red LED is either lit static or flashes to warn that a serious problem is occurring A fault can include an internal error a slipping digital clock module output clipping or a problem on the card interface For additional information about LED indications ...

Страница 8: ...ons EQ Delay Gain LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute HPF LPF EQ Delay Gain LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute HPF LPF EQ Delay Gain LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute HPF LPF EQ Delay Gain LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute HPF LPF Input Mixer E Input Mixer F Input Mixer G Input Mixer H EQ Delay Gain LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute HPF LPF EQ De...

Страница 9: ...Gain Delay Polarity Mute EQ LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute EQ LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute Input Mixer A Input Mixer B EQ EQ Delay Crossovers LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute Gain Polarity Mute EQ Delay Gain Polarity Mute EQ LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute EQ LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute EQ LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polari...

Страница 10: ...nfigured in many different ways such as 2 3 4 5 and 6 way Classic Crossovers Bessel Butterworth Linkwitz Riley 2 3 and 4 way Linear Phase Crossovers or as full bandwidth Auxiliary Outputs For a Contour module example refer to the section XOVER Screen later in the Quick Start Guide EQ EQ Delay Crossovers LimiterMax RMS Peak Gain Delay Polarity Mute Gain Polarity Mute EQ Delay Gain Polarity Mute EQ ...

Страница 11: ... with an Input Mixer of each module Crossover Contour Crossover can be applied in the Contour mode for Lake The MY8 LAKE provides a 4x12 crossover configuration the processed channel signals can be routed internally back to the host device up to 8 channels and or output via the AES EBU D sub 25 pin connector up to 8 channels In this system example the stereo main mix signals from the host are rout...

Страница 12: ...on Guide To prevent electromagnetic interference use an STP shielded twisted pair Ethernet cable Lake Controller Software Installation To enable full functionality and operation of the MY8 LAKE the Lake Controller software must be installed in your Windows PC 1 Insert the included USB flash drive into your Windows PC 2 Follow the on screen prompts to install the software We recommend that you chec...

Страница 13: ...ler icon on the Windows desktop 2 If the Select Network Adapter dialog appears select the relevant network adapter for the MY8 LAKE connection from the list and tap Select Adapter 3 Tap No if prompted to recall the last system configuration NOTE After a proper network configuration and a valid Network connection are established your MY8 LAKE card is now online and can be controlled using the Lake ...

Страница 14: ... output routings for a module 4 Tap a module icon in the work area to select it Additional functions are activated on the button bar at the bottom of the screen when a module is selected 5 Tap the I O Config button at the bottom of the screen The I O Config screen Simplified view will be displayed by default for the MY8 LAKE card The left side of the screen provides summary information regarding t...

Страница 15: ...n be found at the top left of the screen Advanced I O Configuration Classic view The default output configuration Simplified view is routed to the Host inputs i e Host return and to the AES output from each module If you want to change the output configuration you will need to change the view to Classic view by following the steps below 1 Tap the Routing Mode magnifying glass icon at the bottom le...

Страница 16: ...e Output Configuration screen NOTE You can also close the screen by pressing Esc then pressing F1 to return to the Home screen Levels Screen The Levels screen provides access to controls for gain delay LimiterMax input mixer mutes and polarity adjustments This section describes various example scenarios to highlight key functionality 1 Tap the Home button then tap a module icon If a submenu is not...

Страница 17: ...evices amplifiers and your particular applications For use with 18 dBu maximum output devices such as DM2000 for example you will need to change the setting of the Analog Output Reference 5 Tap the LimiterMax EXIT button to return to the top level menu 6 To change polarity tap the Enable Polarity button then tap a polarity button located to the right of the associated channel s mute button 7 To la...

Страница 18: ...raph in the main section of the screen Two filter edit boxes appear at the top of the screen two corresponding filter points appear on the 0 dB line in the middle of the screen and a graphical filter editing tool appears at the bottom of the screen The Mesa EQ filter is a unique filter that allows separate control of both sides of the filter allowing for fast asymmetrical filter creation 5 Tap and...

Страница 19: ...ragging the EQ selection tool at the bottom of the screen 10 Tap on the GEQ2 tab at the top of the screen NOTE The EQ curve from the PEQ1 is visible on GEQ2 the EQ overlays stack on top of each other having a compounding effect on the resulting EQ 11 Tap on the associated filter point X to select a GEQ2 filter that overlaps the PEQ1 Mesa filter frequency range 12 Drag the filter point up or down t...

Страница 20: ...s tap the HPF LPF Functions button then tap the EQ Preferences button and finally tap Full Response The white line changes to include the effect of all EQ filters from all PEQ and GEQ overlays that affect the selected module as shown below Storing Modules and Systems Before we move to the next section store the existing configuration as an individual module file and as a System file 1 Tap the Home...

Страница 21: ...n files System and Sub System files refer to the Lake Controller Operation Manual Changing the MY8 LAKE Frame Configuration To review the functionality of the MY8 LAKE card in loudspeaker processor Contour mode the MY8 LAKE Frame configuration must be changed from the default Mesa mode to Contour mode 1 Tap the Home button then tap the Modules button 2 Make sure that a module is selected then tap ...

Страница 22: ...igh channel then drag up or down to boost cut EQ changes on the XOVER screen only affect the selected channel even if the slope of the EQ filter crosses the frequency range of multiple channels Contour Levels Screen The Contour Levels screen functions are very similar to those described earlier in the section Levels Screen on page 16 This section describes some additional functionality relevant fo...

Страница 23: ... on the module type The example above shows a 2 way module with the input channel far left and the two output channels Low High to the right For additional information about the Lake Controller including module grouping XOVER and HPF LPF ganging Designer Mode functionality and other advanced user options refer to the Lake Controller Operation Manual ...

Страница 24: ...tal clock is slipping Ensure the digital clock is locked to a valid source For details refer to Unusual Sound noise interruption or distortion in the Troubleshooting section and to the Lake Controller Operation Manual The module output is clipping Check the level meters on the module input and output as well as on the console and reduce the input or output level Lit static An internal error of the...

Страница 25: ... on the Lake Controller Are all mute points in the MY8 LAKE signal path unmuted Check that all Input Router module Input and module Output Mutes are properly unmuted Unusual Sound noise interruption or distortion Is the FAULT LED of the MY8 LAKE illuminated A fault could indicate a signal clip or slipping clock Is the signal clipping at any point in the signal path Check input and output levels on...

Страница 26: ... The default IP Address Config on the MY8 LAKE is Auto Zero Conf 169 254 x x if connectivity problems are encountered try setting the network adapter of the PC to the same subnet range or use another fixed IP address such as 192 168 0 x Are any Dante enabled devices present on the network Additional network hardware configuration may be required refer to the Lake Network Configuration Guide ...

Страница 27: ...ous 96 kHz to synchronous 96 kHz from AES input to AES output via module Contour or Mesa 0 7185 ms Power Requirements maximum 3W Temperature range Operating 0 to 40 C 32 to 104 F Storage 20 to 60 C 4 to 140 F Terminal name Format Data length Sampling Frequency Level Connector AES EBU In Out Ch 1 8 AES EBU 24 bit 44 1 kHz 48 kHz 88 2 kHz 96 kHz I O individually selectable per Ch RS422 D sub 25 pin ...

Страница 28: ...technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information Yamaha Corp behält sich das Recht vor Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren Da die technischen Daten das Gerät selbst oder Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha Händler in Verbin...

Страница 29: ...os los mercados solicite información a su distribuidor Yamaha Le specifiche e le descrizioni presenti in questo manuale sono fornite a fini puramente informativi Yamaha Corp si riserva il diritto di modificare prodotti o specifiche in qualsiasi momento senza preavviso Dato che le specifiche le apparecchiature o le opzioni possono essere diverse da paese a paese verificarle con il proprio rappresen...

Страница 30: ...té humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inapproprié des déchets Pour plus d informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre municipalité votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits Pour les professionnels dans l Union Européenne Si vous souhaitez vou...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ...C S G Pro Audio Division 2011 Yamaha Corporation 112MW A0 Yamaha Pro Audio global web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual ...

Отзывы: