6-6
Position
1
: Moteur froid –
température ambiante inférieure à
5°C
Position
2
: Moteur froid –
température ambiante de 0°C à
30°C et réchauffement du moteur
Position
3
: Moteur froid –
température ambiante supérieure à
25°C et moteur chaud
6. Fermer complètement le levier d’accéléra-
tion et mettre le moteur en marche à l’aide
de la pédale de kick.
7. Si le moteur est mis en marche en plaçant le
starter sur la position
1
, placer ensuite
celui-ci sur la position
2
pour réchauffer le
moteur. Si le moteur est mis en marche sur
la position
2
, conserver cette position pour
réchauffer le moteur.
Posición
1
:
Arranque en frío –
temperatura ambiente inferior a 5°C.
Posición
2
:
Arranque en frío –
temperatura ambiente de 0°C–30°C
y posición de calentamiento.
Posición
3
:
Arranque en frío –
temperatura ambiente superior a
25°C y arranque del motor caliente.
6. Cierre por completo el acelerador y ponga en
marcha el motor con el pedal de arranque.
7. Si se ha puesto en marcha el motor con el
arrancador (estrangulador) en posición
1
,
páselo a la posición
2
para calentar el motor. Si
se ha puesto en marcha con el arrancador
(estrangulador) en posición
2
, manténgalo en
esa posición para calentar el motor.
5VM-9-61-03 3/14/03 10:47 PM Page 7
Содержание BLASTER YFS200S
Страница 2: ...5VM 9 61 01 3 14 03 9 34 PM Page 1 ...
Страница 16: ...5VM 9 61 01 3 14 03 9 34 PM Page 15 ...
Страница 28: ...1 4 5VM 9 61 01 3 14 03 9 34 PM Page 27 ...
Страница 32: ...1 8 5VM 9 61 01 3 14 03 9 34 PM Page 31 ...
Страница 36: ...1 12 5VM 9 61 01 3 14 03 9 34 PM Page 35 ...
Страница 72: ...4 8 5VM 9 61 02 3 14 03 9 35 PM Page 9 ...
Страница 167: ...7 1 Riding Your ATV 5VM 9 61 04 3 14 03 9 37 PM Page 2 ...
Страница 168: ...7 2 Conduite Conducción du del VIT ATV 7 5VM 9 61 04 3 14 03 9 37 PM Page 3 ...
Страница 264: ...8 16 5VM 9 61 05 3 14 03 10 48 PM Page 17 ...
Страница 356: ...8 108 5VM 9 61 06 3 14 03 9 40 PM Page 1 ...
Страница 382: ...10 16 5VM 9 61 06 3 14 03 9 40 PM Page 27 ...
Страница 385: ...5VM 9 61 06 3 14 03 9 40 PM Page 30 ...