
• Ne pas installer le convertisseur dans une zone
exposée à la lumière directe du soleil ou à proxi-
mité de sources de chaleur. Consulter la plage
de température ambiante dans la section Carac-
téristiques techniques.
• Installer le convertisseur et la pompe électrique à
un endroit sec et protégé du gel, en respectant
les limitations d'utilisation et en garantissant un
refroidissement suffisant du moteur.
• Ne pas utiliser le produit en atmosphère explosi-
ve ou en présence de poussière, acide ou gaz in-
flammable ou corrosif.
• Ne pas utiliser les convertisseurs MMW et MTW
ainsi que la pompe électrique pour le transport
de liquide dangereux ou inflammable.
4.3 Installation hydraulique
Vérifier le respect des points suivants :
• Un clapet antiretour installé en amont du conver-
tisseur est obligatoire pour les modèles MMW et
MTW.
• Un clapet antiretour installé en amont du capteur
de pression est obligatoire pour les modèles
MMA et MTA.
• Pour l'installation des modèles MMW09 ou
MTW10, déduire de la pression manométrique
de la pompe la perte de charge Delta H (mètres)
du convertisseur indiquée dans
.
• S'assurer que la somme de la pression d'entrée
(par exemple pour raccordement à une canalisa-
tion d'arrivée d'eau ou à un réservoir sous pres-
sion) et de la pression maximale de la pompe ne
dépasse pas la valeur de pression maximale au-
torisée du convertisseur MMW ou MTW ou de la
pompe (selon la valeur la plus faible).
• L'installation d'une vanne d'arrêt est recomman-
dée pour faciliter l'entretien du convertisseur, de
la pompe électrique ou du réservoir sous pres-
sion.
• Il est recommandé d'installer un robinet à utiliser
pendant l'étalonnage du système s'il n'y a pas
déjà une sortie près de la pompe.
• Le convertisseur plus pompe électrique peut être
raccordé directement à la canalisation d'arrivée
d'eau ou ou via une bâche d'alimentation en eau.
• En cas de raccordement à une canalisation
d'arrivée d'eau, respecter les recommanda-
tions des différents organismes notifiés. Il est
recommandé d'installer un manocontact du
côté aspiration pour arrêter la pompe en cas
de manque de pression dans la canalisation
d'arrivée d'eau (protection contre le fonction-
nement à sec).
• En cas de raccordement à un réservoir d'ali-
mentation principal en eau, il est recomman-
dé d'installer un flotteur pour arrêter la pompe
en absence d'eau (protection contre le fonc-
tionnement à sec).
• Consulter le manuel de la pompe électrique pour
plus de détails.
4.3.1 Installation de réservoir sous
pression
• Un vase d'expansion à membrane doit être in-
stallé au refoulement de la pompe (voir
pour maintenir la pression dans le sys-
tème en l'absence de demande d'eau, de façon à
éviter un fonctionnement continu de la pompe.
Avec un convertisseur, le volume du vase n'a pas
besoin d'être important : son volume nominal, en
litres, ne doit être que de 5% de la capacité
maximale (l/min) de la pompe, avec une capacité
nominale minimale de 8 litres.
Exemple :
Capacité maximale de la pompe = 60 l/min
Volume nominal du réservoir = 60x0,05 = 3 litres > 8
litres
Capacité maximale de la pompe = 150 l/min
Volume nominal du réservoir = 150x0,05 = 7,5 litres
> 8 litres
AVERTISSEMENT :
S'assurer que le réservoir sous pression
peut résister à la pression maximale du
système.
1. Vérifier et ajuster la pression de pré-gonflage
correcte avant de brancher le réservoir sous
pression à l'installation.
• S'il est déjà branché, vidangter l'installation
avant de vérifier et de régler la pression de
pré-gonflage. Pour éviter ce problème, il est
recommandé d'installer une vanne d'arrêt
entre le branchement du réservoir et la ca-
nalisation de l'installation.
La valeur de pré-gonflage du vase d'expansion à
membrane peut être calculée par cette formule :
en bars : pression de travail – 0,6 = pression de pré-
charge
en kPa : pression de travail – 60 = pression de pré-
charge
4.3.2 Composants pour une installation
correcte avec pompes électriques de
surface
Voir
,
et
.
Numéro
Composant
Inclus dans le
kit
1
Pompe électri-
que
√
2
Raccord rapide
(fourni pour la fi-
xation du con-
vertisseur à la
pompe
√
3
Manocontact de
pression mini-
male pour éviter
le fonctionne-
ment à sec (ou
autre capteur de
contrôle de ni-
veau)
4
Bouchon de
purge/amorçage
de pompe élec-
trique
5
Vacuomètre
6
Filtre
fr - Traduction des instructions d'origine
49
Содержание Lowara ResiBoost MMA Series
Страница 197: ...N 254 V 2 5 DC Bus N A9 T MMW MTW MMA MTA 184 V 7 7 1 MMW MTW MMA MTA A 30m EL SP el 197...
Страница 200: ...30 mA RCD B 9 9 1 LED el 200...
Страница 224: ...9 inst e_01 SC 10 inst g_05 SC 2x 2x 2x 2x 3x 3x 2x 2x MMW MTW MMA MTA 2 1 it en fr de es pt nl pl el tr 224...
Страница 225: ...11 L N V U W V U L N 1 MMA 2 1x230V 3x230V MTA 2 1 L N L N INST E_MMA 02_B SC 1 2 1 2 it en fr de es pt nl pl el tr 225...
Страница 227: ...13 L N L N V U W V U L N 1 2 MMW 1 2 1x230V 3x230V MTW L N INST E_MMW 02_B SC 1 2 it en fr de es pt nl pl el tr 227...
Страница 229: ...15 4 20mA QCL5 Max Min Max Min G WH BN inst m_03 SC BP it en fr de es pt nl pl el tr 229...
Страница 234: ...22 INST G_11_B SC 7 6 5 4 3 2 1 13 8 11 12 2 10 11 2 14 15 it en fr de es pt nl pl el tr 234...
Страница 235: ...23 INST G_12_B SC 1 2 7 15 14 6 5 4 3 8 9 2 10 11 12 18 13 it en fr de es pt nl pl el tr 235...
Страница 236: ...24 INST G_13_B SC 2 1 13 8 11 12 2 10 11 2 14 15 16 11 17 it en fr de es pt nl pl el tr 236...
Страница 237: ...25 13 15 14 INST G_14_B SC 8 9 2 1 2 10 11 12 18 17 16 11 it en fr de es pt nl pl el tr 237...
Страница 238: ...26 INST G_06_B SC 3 9 6 2 4 1 6 QCL5 5 8 2 2 2 1 m B 10 m 3 m A 7 it en fr de es pt nl pl el tr 238...
Страница 240: ...28 INST G_08_B SC 3 9 6 2 4 1 6 QCL5 5 8 2 2 2 1 m B 10 m 3 m A 7 it en fr de es pt nl pl el tr 240...
Страница 243: ......