
- 49 -
3. Dokręcić z powrotem śruby dociskowe.
Ustawienie ogranicznika głębokości
Przesuw roboczy tulei wrzecionowej wynosi
maksymalnie 30 mm. Można go ograniczyć od dołu
ogranicznikiem podziałki głębokości.
1. Opuścić tuleję wrzecionową za pomocą dźwigni
wiertarskiej na tyle, aby wiertło 1 (Rys. 10)
dotknęło obrabianego przedmiotu.
2. Odkręcić śrubę zaciskową (2).
3. Ustawić wskazówkę podziałki (3) na żądaną
głębokość wiercenia (maks. 30 mm) i dokręcić z
powrotem śrubę zaciskową.
Konserwacja
Przed przystąpieniem do prac konserwacji i
czyszczenia wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z
gniazdka sieciowego.
Smarować prowadnicę tulei wrzecionowej (Rys. 11)
co 10 godzin pracy kilkoma kroplami oleju
maszynowego.
Po pracy gruntownie oczyścić maszynę ze
wszystkich wiórów za pomocą szczotki ręcznej lub
pędzla.
Regularnie usuwać z maszyny przylegający brud za
pomocą szmaty.
W razie dłuższego unieruchomienia zdemontować
pas napędowy, aby się nie zdeformował i nie
powodował nierównomiernego biegu.
Usuwanie:
Nie wyrzucać zużytego urządzenia do odpadów
komunalnych! Urządzenie zawiera materiały, które
nadają się do recyklingu. W razie pytań należy
zwrócić się do lokalnego przedsiębiorstwa
usuwania odpadów lub do innego odpowiedniego
organu komunalnego.
Deklaracja zgodności WE
My
XENOX S.A.
Unternehmensbereich XENOX
Härebierg 6 - 10
L-6868 Wecker
oświadczamy z całą odpowiedzialnością, iż
maszyna:
Model:
Wiertarka stolikowa
Oznaczenie typu: TBX
Opisana w załączonej dokumentacji jest zgodna
z następującymi dyrektywami WE:
Dyrektywa niskonapięciowa WE 2006/42/EG
DIN EN 61029-1 / 12.2003
Dyrektywa WE odnośnie zgodności
elektromagnetycznej EMV 2004/108/EG
DIN EN 55014-1 / 06.2007
DIN EN 55014-2 / 08.2002
DIN EN 61000-3-2 / 10.2006
DIN EN 61000-3-3 / 06.2006
Data:
05.09.2009
Podpis:
Funkcja
podpisanego:
Dział Rozwojowy/
Konstrukcyjny
Nazwisko:
Jörg Wagner
Wskazówka:
Uwaga!
Содержание TBX 220
Страница 1: ...D GB F I E NL DK S CZ TR PL RUSS 0 10 20 30 40 50 TBX 220 Manual...
Страница 6: ...6 D XENOX Zentralservice Originalbetriebsanleitung TBX 220...
Страница 8: ...8...
Страница 10: ...10 GB XENOX Zentralservice Translation of the Original Operating Instructions TBX 220...
Страница 11: ...11 For use in dry environments only Protection class II device Please do not dispose off the machine...
Страница 12: ...12...
Страница 14: ...14 F XENOX Zentralservice Traduction de la notice d utilisation originale TBX 220...
Страница 16: ...16...
Страница 18: ...18 I XENOX Zentralservice Traduzione delle istruzioni per l uso originali TBX 220...
Страница 20: ...20...
Страница 22: ...22 E XENOX Zentralservice Traducci n de las instrucciones de servicio originales TBX 220...
Страница 24: ...24...
Страница 26: ...26 NL XENOX Zentralservice Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing TBX 220...
Страница 28: ...28...
Страница 30: ...30 DK XENOX Zentralservice Overs ttelse af den originale brugsanvisning TBX 220...
Страница 32: ...32...
Страница 34: ...34 S XENOX Zentralservice vers ttning av originalbruksanvisningen TBX 220...
Страница 36: ...36...
Страница 38: ...38 CZ XENOX Zentralservice P eklad n vodu k pou it TBX 220...
Страница 40: ...40...
Страница 42: ...42 TR XENOX Zentralservice Orijinal i letim k lavuzunun evirisi TBX 220...
Страница 43: ...43 S rf kuru odalarda kullan m i in Korumas n f II cihaz Makina n n geri d n m n ev art klar zerinden yapmay n...
Страница 44: ...44...
Страница 50: ...50 TBX 220 TBX XENOX XENOX XENOX RUSS XENOX Zentralservice...
Страница 52: ...52 1 1 2 3 2 A 3 4 1 3 4 2 1 2 A 1800 4700 8500 1 1 5 2 2 1 6 A 3 1 4 1 1 7 2 2 1 8 2 3 4...
Страница 54: ...54...