manualshive.com logo in svg
background image

2

1. Use

The milk frother is ideal for cappuccinos, latte macchiatos, milk shakes,

cocktails or other milk-based products.

Fill up your container with the desired quantity of liquid. Note that the height

of the container should be at least twice that of the amount of milk poured in.

The milk should be heated to a maximum of 60 °C in order to achieve optimal

frothing.

Holding the milk frother in your hand, submerge the rotor head completely in

the liquid and slide the On/Off switch forwards to begin frothing. Slide the On/

Off switch back again to stop.

Move the milk frother back and forth with the rotor head fully submerged for

15-20 seconds.

When an adequate amount of foam has formed, first slide the On/Off switch

back again to stop and then remove the milk frother from the liquid.

2. Replacing the battery

Open the battery compartment by sliding the battery compartment lock to

the side.

Insert two new AA/Mignon batteries , ensuring that the polarity is correct.

Fully slide the battery compartment lock back into its original position.

3. Safety instructions

The product is intended for private, non-commercial use only.

Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a

dry environment.

Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!

Do not operate the product continuously, as it is not designed for this.

Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and all

service work to qualified experts.

Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.

Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat

sources or in direct sunlight.

Do not use the product in areas where the use of electronic devices is not

permitted.

Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.

Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.

Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of

suffocation.

Dispose of packaging material immediately according to locally applicable

regulations.

Do not operate the product outside the power limits given in the

specifications.

Use the item only in moderate climatic conditions.

G

Operating instruction

Содержание 00111106

Страница 1: ...Milk Frother Milchaufsch umer 00111106 00111221 E F D GB I NL Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso...

Страница 2: ...ment lock back into its original position 3 Safety instructions The product is intended for private non commercial use only Protect the product from dirt moisture and overheating and only use it in a...

Страница 3: ...the environment They can contain toxic environmentally harmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries from the product Avoid storing charging or using the device in extreme temp...

Страница 4: ...achtung der Polarit t ein Schieben Sie den Verschluss des Batteriefachs wieder vollst ndig in die Ausgangsposition zur ck 3 Sicherheitshinweise Das Produkt ist f r den privaten nicht gewerblichen Haus...

Страница 5: ...eite von Kindern auf Batterien nie ffnen besch digen verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen Sie k nnen giftige und umweltsch dliche Schwermetalle enthalten Entfernen und entsorgen Sie verbrau...

Страница 6: ...ion initiale 3 Consignes de s curit Ce produit est destin une installation domestique non commerciale Prot gez le produit de toute salet humidit surchauffe et utilisez le uniquement dans des locaux se...

Страница 7: ...les de contenir des m taux lourds toxiques et nocifs pour l environnement Retirez les piles usag es imm diatement du produit pour les recycler vitez de stocker charger et utiliser le produit des temp...

Страница 8: ...del compartimento de las pilas hasta su posici n inicial 3 Indicaciones de seguridad El producto es para el uso dom stico privado no comercial Proteja el producto de la suciedad la humedad y el sobrec...

Страница 9: ...metales pesados t xicos y da inos para el medioambiente Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto Evite almacenar cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas y con pre...

Страница 10: ...tgangspositie 3 Veiligheidsinstructies Het product is bedoeld voor niet commercieel privegebruik in huiselijke kring Bescherm het product tegen vuil vocht en oververhitting en gebruik het alleen in dr...

Страница 11: ...kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren Vermijd opslag opladen en gebruik bij extreme temperaturen...

Страница 12: ...o nella posizione originaria 3 Indicazioni di sicurezza Il prodotto concepito per l uso domestico privato non commerciale Proteggere il prodotto da sporcizia umidit e surriscaldamento e utilizzarlo so...

Страница 13: ...mbini Non aprire danneggiare ingerire o disperdere mai nell ambiente le batterie Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche Evitare di...

Страница 14: ...vax eu Service Support www xavax eu 49 9091 502 0 D G 00111106 _00111221 03 21 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical ch...

Отзывы: