manualshive.com logo in svg
background image

8

1. Aplicación

Este espumador de leche es adecuado para la preparación de cappuccino,

latte macchiato, batidos, cócteles y otros productos con base láctea.

Llene su vaso con la cantidad deseada de líquido. Al hacerlo, asegúrese de

que la altura del vaso es al menos el doble que la de la cantidad de leche

introducida.

La leche no debe calentarse a más de 60 °C para conseguir una espuma

óptima.

Tome el espumador de leche, introduzca el cabezal del rotor completamente

en el líquido y empuje el botón de encendido/apagado hacia delante, para

iniciar el proceso de espumado. Deslice de nuevo el botón de encendido/

apagado hacia atrás para finalizar el proceso.

Mueva arriba y abajo el espumador de leche durante unos 15 o 20 segundos

con el cabezal del rotor totalmente sumergido.

Cuando se haya formado una cantidad suficiente de espuma deslice primero

el botón de encendido/apagado hacia atrás para finalizar el proceso y después

extraiga el espumador del leche del fluido.

2. Cambio de la pila

Abra el compartimento de las pilas deslizando hacia un lado el cierre.

Introduzca dos pilas AA/mignon nuevas con la polaridad correcta.

Deslice completamente el cierre del compartimento de las pilas hasta su

posición inicial.

3. Indicaciones de seguridad

El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.

Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y

utilícelo sólo en recintos secos.

Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos

de los niños.

No utilice el producto para el servicio continuado, no está dimensionado

para ello.

No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia. Encomiende

cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.

No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.

No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes

de calor o bajo la radiación directa del sol.

No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.

No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.

No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los

derechos de la garantía.

Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe

peligro de asfixia.

Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales

sobre el desecho vigentes.

No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos

técnicos.

Utilice el artículo exclusivamente con condiciones climáticas moderadas.

E

Instrucciones de uso

Содержание 00111106

Страница 1: ...Milk Frother Milchaufsch umer 00111106 00111221 E F D GB I NL Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso...

Страница 2: ...ment lock back into its original position 3 Safety instructions The product is intended for private non commercial use only Protect the product from dirt moisture and overheating and only use it in a...

Страница 3: ...the environment They can contain toxic environmentally harmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries from the product Avoid storing charging or using the device in extreme temp...

Страница 4: ...achtung der Polarit t ein Schieben Sie den Verschluss des Batteriefachs wieder vollst ndig in die Ausgangsposition zur ck 3 Sicherheitshinweise Das Produkt ist f r den privaten nicht gewerblichen Haus...

Страница 5: ...eite von Kindern auf Batterien nie ffnen besch digen verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen Sie k nnen giftige und umweltsch dliche Schwermetalle enthalten Entfernen und entsorgen Sie verbrau...

Страница 6: ...ion initiale 3 Consignes de s curit Ce produit est destin une installation domestique non commerciale Prot gez le produit de toute salet humidit surchauffe et utilisez le uniquement dans des locaux se...

Страница 7: ...les de contenir des m taux lourds toxiques et nocifs pour l environnement Retirez les piles usag es imm diatement du produit pour les recycler vitez de stocker charger et utiliser le produit des temp...

Страница 8: ...del compartimento de las pilas hasta su posici n inicial 3 Indicaciones de seguridad El producto es para el uso dom stico privado no comercial Proteja el producto de la suciedad la humedad y el sobrec...

Страница 9: ...metales pesados t xicos y da inos para el medioambiente Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto Evite almacenar cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas y con pre...

Страница 10: ...tgangspositie 3 Veiligheidsinstructies Het product is bedoeld voor niet commercieel privegebruik in huiselijke kring Bescherm het product tegen vuil vocht en oververhitting en gebruik het alleen in dr...

Страница 11: ...kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren Vermijd opslag opladen en gebruik bij extreme temperaturen...

Страница 12: ...o nella posizione originaria 3 Indicazioni di sicurezza Il prodotto concepito per l uso domestico privato non commerciale Proteggere il prodotto da sporcizia umidit e surriscaldamento e utilizzarlo so...

Страница 13: ...mbini Non aprire danneggiare ingerire o disperdere mai nell ambiente le batterie Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche Evitare di...

Страница 14: ...vax eu Service Support www xavax eu 49 9091 502 0 D G 00111106 _00111221 03 21 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical ch...

Отзывы: