background image

 

 

 

 

Les procédures qui ne sont pas spécifiquement expliquées dans ce 
manuel ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié.

 

 

POURR EVITER TOUTE BLESSURE GRAVE EN CAS D’UTILISATION ACCIDENTELLE :

 

ettez l’interrupteur d’alimentation de l’outil en position 

“OFF” et débranchez la prise 

électrique de l’outil avant toute assemblage ou réglage

.

 

POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES DUES À UNE DÉFAILLANCE DE L'OUTIL :

 

N'utilisez pas de matériel endommagé. Si un bruit ou des vibrations anormaux se produisent, faites corriger le 
problème avant toute nouvelle utilisation. 

 

Nettoyage, Maintenance, et Lubrification

 

 

 

1. 

AVANT CHAQUE UTILISATION, 

inspectez l'état général de l'outil. Vérifiez : 
• visserie desserrée, 
• désalignement ou grippage des pièces 
mobiles, 
• pièces fissurées ou cassées, 
• câblage électrique endommagé, et 
• toute autre condition pouvant affecter 
son fonctionnement en toute sécurité. 

 

Dépannage 

2. 

APRES UTILISATION, 

essuyez les 

surfaces externes de l'outil avec un 
chiffon propre.

 

3.   

ATTENTION! Si le cordon 

d'alimentation de cet outil électrique est 
endommagé, il doit être remplacé 
uniquement par un technicien qualifié.

 

 

 

Problème

 

Causes Possibles 

 

Solution Probables

 

L’appareil ne 
démarre pas.

 

1.  Cordon non connecté.

 

2.  Absence de courant à la source.

 

3.  Le disjoncteur thermique est déclenché 

(si équipé).

 

4.  Dégâts internes ou usure.  (Balais 

en carbone ou commutateur, par 

exemple.)

 

1.  Vérifiez que le cordon est branché

 

2. 

Vérifiez la source d’alimentation. Si la prise n’est pas 
alimentée, 

éteignez l’outil et vérifiez le disjoncteur. Si le 

disjoncteur est déclenché, assurez-vous que le circuit est de 
capacité adaptée ou si d’autres masses sont présentes.

 

3. 

Eteignez l’outil et laissez-le refroidir.  Appuyez sur le bouton 
reset de l’appareil

 

4. 

Faites réviser l’appareil par un technicien.

 

L’appareil 
fonctionne 
lentement.

 

La rallonge est trop 
longue, ou de calibre trop 
petit.

 

Éliminez l'utilisation d’une rallonge. Si une rallonge 
est nécessaire, utilisez-en une avec un diamètre 
approprié pour sa longueur et sa masse. Voir le 

tableau A

 en page 3.

 

Diminution des 
performances 
dans le temps.

 

1.  Accessoire émoussé ou endommagé.

 

2.  Balais de charbon uses ou 

endommagés.

 

1.  Remplacez la bande et/ou le disque abrasif si nécessaire.

 

2.  Faites remplacer les balais par un technicien qualifié.

 

Bruit excessif ou 
cliquetis.

 

Dégâts internes ou usure. (Balais en 
carbone ou commutateur, par exemple.)

 

Faites réviser l’appareil par un technicien.

 

Surchauffe.

 

1.  La machine est force à travailler trop vite.

 

2.  Table désalignée.

 

3.  Accessoire émoussé ou endommagé.

 

4.  Events du carter moteur obstrués.

 

5.  Le moteur est contraint par une rallonge 

trop longue ou de diamètre trop petit.

 

1.  Laissez la machine fonctionner à son propre rythme.

 

2. 

Vérifiez et corrigez l’alignement de la table.

 

3.  Remplacez la bande et/ou le disque abrasif si nécessaire.

 

4. 

Portez des lunettes de sécurité approuvées 

ANSI et un 

masque anti-poussière/respirateur approuvé NIOSH pour 
souffler la poussière hors du moteur en utilisant de l’air 
comprimé.

 

5. 

Éliminez l'utilisation d’une rallonge. Si une rallonge

 

est 

nécessaire, utilisez-en une avec un diamètre approprié pour sa 
longueur et sa masse. Voir le 

tableau A

 en page 3.

 

 

Faites preuve de précaution lors du diagnostic ou de l’entretien 
de l’appareil. Débranchez toujours l’alimentation électrique 
avant l’entretien.

 

 
 
 

Maintenance et Entretien

 

Содержание 9027244

Страница 1: ...9027244 1 x 30 In 5 In Belt Disc Sander User Manual 227541...

Страница 2: ...ngs and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference 1 KEEP GUARDS IN PLACE and in working order 2 REMOVE ADJUSTING KEYS...

Страница 3: ...mask if cutting operation is dusty Everyday eyeglasses only have impact resistant lenses they are NOT safety glasses 12 SECURE WORK Use clamps or a vise to hold work when practical It s safer than usi...

Страница 4: ...th miter gauge backstop or worktable 4 Maintain 1 16 inch maximum clearance between table and sanding belt or disc 5 Avoid kickback by sanding in accordance with the directional arrows 6 The backstop...

Страница 5: ...on such as tingling numbness and white or blue fingers seek medical advice as soon as possible 19 People with pacemakers should consult their physician s before use Electromagnetic fields in close pro...

Страница 6: ...le to withstand the weight of the Sander and any tools or workpieces Check that the electrical cord will be routed along a safe route to reach the work area without creating a tripping hazard or expos...

Страница 7: ...rd 4 Unthread and remove the Knob holding the Belt Cover in place 5 Remove the Belt Cover by pulling up on the Belt Cover so the Flanges come out of the base of the Sander Screw Washer Upper Belt Guar...

Страница 8: ...h the Set Screw at the back of the Table 1 To install the Table Lock Handle and Table a Slide the Bolt from the inside to the outside of the Frame then slide the Washer onto the Bolt end b Position th...

Страница 9: ...ening facing the back of the unit as shown at right Figure H 1 To remove the Disc Table Assembly a Unthread and remove the Handles on both sides of the Disc Table b Lower the Table and slide it away f...

Страница 10: ...gure K a Loosen the Handles on both sides of the Disc Table b Use a Combination square sold separately to set the table at 90 c Lock into position by tightening the Handles 2 To tilt the Disc Table fo...

Страница 11: ...nstructions 1 Setup the Sander including adjusting tracking of the Sanding Belt checking that all guards are in place adjusting the Miter Guide if needed and checking that both tables are 1 16 maximum...

Страница 12: ...tic or glass 2 When sanding flat surfaces keep the Backstop installed so the workpiece contacts a straight flat sanding surface 3 When sanding curved surfaces remove the Backstop or back it off so the...

Страница 13: ...d check circuit breaker If breaker is tripped make sure circuit is right capacity for tool and circuit has no other loads 3 Turn off tool and allow to cool Press reset button on tool 4 Have technician...

Страница 14: ...g 1 28 Clip 1 29 Belt Tension Knob 1 30 Belt Tracking Bolt M10 30 1 31 Dust Chute 1 32 Screw 1 33 Spring 1 34 Handle 3 Part Description Qty 35 Miter Guide Bar 1 36 Screw 2 37 Round Pin 4 20 2 38 Miter...

Страница 15: ...Assembly Diagram...

Страница 16: ...DISTRIBUTED BY FORCOME SHANGHAI CO LTD SOUTH SIZHUAN ROAD SHANGHAI 201612 MADE IN CHINA...

Страница 17: ...1 x 30 po Bande 5 po Ponceuse de Combination du Disque Manuel d utilisateur 9027244 227541...

Страница 18: ...r lectrisations incendies et ou blessures graves Conservez tous ces avertissements et instructions pour r f rence future 1 GARDEZ LES PROTECTIONS EN PLACE et en bon tat de fonctionnement 2 RETIREZ LES...

Страница 19: ...ou anti poussi re si l op ration de coupe met des particules Les lunettes de tous les jours n ont des verres r sistants qu aux faibles impacts ce ne sont PAS des lunettes de s curit 12 TRAVAILLEZ EN...

Страница 20: ...4 Maintenez un d gagement maximum de 1 16 de pouce entre la table et la bande ou le disque de pon age 5 Evitez les coups en pon ant dans le sens des fl ches directionnelles 6 L antid vireur est une ba...

Страница 21: ...hysiques ou m dicaux li s aux vibrations tels que des picotements des engourdissements des doigts blancs ou bleus consultez rapidement un m decin 19 Les personnes portant un pacemaker doivent consulte...

Страница 22: ...ou la table doit pouvoir supporter le poids de la ponceuse et de tout outil ou pi ce V rifiez que le cordon lectrique chemine le long d un itin raire s r pour atteindre la zone de travail sans cr er...

Страница 23: ...ent le couvercle de la bande en place 5 Retirez le couvercle de la bande en tirant sur le couvercle de la bande de sorte que les collerettes sortent de la base de la ponceuse Vis Rondelle Prot ge band...

Страница 24: ...installer la poign e de verrouillage de la table et la table a Faites glissez le boulon de l int rieur vers l ext rieur du cadre puis glissez la rondelle l extr mit du boulon b Mettez la table en plac...

Страница 25: ...ussi res en place 2 Lorsque vous r installez la goulotte positionnez l ouverture vers l arri re de l appareil comme illustr droite Installation du Disque Abrasif 1 Retirez l ensemble table goulotte po...

Страница 26: ...en serrant les poign es R glage du guide d onglet 1 Desserrez le bouton du guide d onglet et tournez le guide de l angle d sir Le Guide d onglet peut tre r gl de 0 to 45 Fonctions 2 Resserrez le bout...

Страница 27: ...ant le travail Instructions G n rales d utilisation 1 R glez la ponceuse en ajustant l alignement de la bande en v rifiant que toutes les protections sont en place en ajustant le guide d onglet si n c...

Страница 28: ...Lors du pon age de surfaces planes laissez la but e arri re install e de mani re ce que la pi ce entre en contact avec une surface de pon age plate et droite 3 Lors du pon age de surfaces incurv es r...

Страница 29: ...que le circuit est de capacit adapt e ou si d autres masses sont pr sentes 3 Eteignez l outil et laissez le refroidir Appuyez sur le bouton reset de l appareil 4 Faites r viser l appareil par un tech...

Страница 30: ...e Tension de bande 1 30 Bouton d ajustement M10 30 1 31 Goulotte poussi res 1 32 Vis 1 33 Ressort 1 34 Poign e 3 Pi ce Description Qt 35 Barre de guide d onglet 1 36 Vis 2 37 Broche ronde 4 20 2 38 Gu...

Страница 31: ...Sch ma d Assemblage...

Страница 32: ...DISTRIBUE PAR FORCOME SHANGHAI CO LTD RUE DU SUD DU SIZHUAN SHANGHAI 201612 FABRIQUE EN CHINE...

Отзывы: