GRATTIS... till förvärvet av din nya hjälm.
Formgivningen, ergonomin, komforten, den begränsade vikten, aerodynamiken, de
enkla och funktionella reglageknapparna, allt har projekterats och tillverkats för att
erhålla en modern produkt med de bästa egenskaperna, i stånd att tillfredsställa de
högsta kraven för vad beträffar säkerhet och komfort.
SÄKERHET OCH BRUKSANVISNING
• VIKTIGT
!
- Läs det här häftet och alla andra bifogade dokument innan du använder din hjälm
därför de innehåller viktig information som hjälper dig att bättre använda hjälmen
på ett säkert och enkelt sätt.
- Försummelse i att iaktta dessa instruktioner kan reducera skyddet som hjälmen
ger och således din säkerhet.
• ANVÄNDNING
AV
HJÄLMEN
- Hjälmen har speciellt projekteras att användas på motorcyklar, den garanterar därför
inte samma skydd om den används för annat.
- Vid olycka, är hjälmen ett skyddselement som gör det möjligt att begränsa lesioner och
skador på huvudet. Men trots detta är den inte i stånd att ensam eliminera risker för all-
varliga eller dödliga sår, som beror på andra specifika krafter av sammanstötningen, kör
därför försiktigt.
- Bär alltid din hjälm väl fastspänd när du kör motorcykel, så att du utnyttjar hela det till-
gängliga skyddet.
- Bär aldrig halsduk under spännet eller mössa under hjälmen.
- Hjälmen kan dämpa trafikbullret. I vilket fall som helst, försäkra dig om att höra de nöd-
vändiga ljuden såsom signalhorn och larmsirener.
- Håll den borta från värmekällor, som till exempel avgasrör, säte för koffert eller hytt på
ett transportfordon.
- Du får på inga villkor ändra eller skada hjälmen (inte heller delvis). Montera enbart ori-
ginaltillbehör och/eller originalreservdelar passande för din specifika hjälmmodell.
- Skador på hjälmen, som kan ha orsakats av oförutsedda fall, är inte alltid väl synliga,
varje hjälm som har utsatts för ett hårt slag ska bytas ut.
- Om du är tveksam om hjälmens helhet och säkerhet, använd den inte utan vänd dig till
en auktoriserad återförsäljare för att låta den inspekteras.
• VAL AV
HJÄLM
Storlek:
- för att bestämma den rätta storleken, prova hjälmar av olika storlekar, och välj den som
sitter stadigt och bekvämt på plats.
- en alltför stor hjälm kan glida ner så att den täcker ögonen, eller vrida sig i sidled under
körningen.
- behåll den på huvudet i några minuter och kontrollera så att det inte finns några områ-
den som trycker, som i längden kan orsaka ömhet eller huvudvärk.
• NFRS – NOLAN FOG RESISTANT SYSTEM
(anvender lisensen til patenten
Pinlock
®
)
1
MONTERING AV INDRE SKJERM
1.1 Monter av ansiktsskjermen.
1.2 Fjern den beskyttende filmen på den interne skjermen på den siden som kommer i
kontakt med ansiktsskjermen.
1.3 Sørg for at den indre overflaten på skjermen er ren.
Advarsel: dersom det finnes støv mellom de to skjermen kan dette skrape opp
begge overflatene.
1.4 Støtt den ene siden av den interne skjermen på en av de to tappene til ansiktsskjer-
men, og hold den i stilling (Fig. 6).
1.5 Vid ut ansiktsskjermen og sett fast den indre skjermen på den andre tappen (Fig. 7).
1.6 Slipp ansiktsskjermen.
1.7 Fjern den på beskyttende filmen på andre siden av den interne skjermen.
Advarsel: Kontroller at det ikke er plass for bevegelse mellom den indre skjermen
og ansiktsskjermen; dersom det skulle være det må man skru på de ytre
tappene/boltene ved hjelp av et skruhjern for å kontrollere at de henger sammen
(Fig. 8).
1.8 Monter ansiktsskjermen på hjelmen.
VÆR OPPMERKSOM!!!
-
Kontroller at mekanismen er riktig montert, ved å åpne og lukke ansiktsskjermen.
-
Ansiktsskjermer og interne skjermer som blir skrapet opp vil kunne minske sikten, og
må derfor byttes ut.
2 DEMONTERING
2.1 Demonter ansiktsskjermen med den interne skjermen.
2.2 Utvid ansiktsskjermen, så vil automatisk den indre skjermen komme ut fra sin plassering.
• WIND PROTECTOR / BREATH DEFLECTOR
Dette ekstrautstyret gjør det mulig å forbedre yteevnen til hjelmen, under spesielle bruks-
forhold.
Vindbeskyttelsen (Wind Protector) unngår ubehagelige trekk under haken. Se fig.9 for
montering og avmontering.
Nese-deflektoren (Breath deflector) gjør at man unngår danning av kondens på ansikts-
skjermen, noe som leder luftstrømmen nedover. Se fig. 10 for montering og avmontering.
VÆR OPPMERKSOM!!!
Vindbeskyttelsen og nesedeflekoren er ekstrautstyr lett kan tas av.
Korrekt montering av dette ekstrautstyret kan sjekkes ved å trekke lett med tommel og
pekefinger mot indre del av hjelmen. Dersom de beveger seg må man montere på nytt.
46
47
SVENSKA