wurth WWS 3-POWER Скачать руководство пользователя страница 4

INDICE GENERALE 

INDICE GENERALE 

INDICE GENERALE 

INDICE GENERALE     

    

1.0 SICUREZZA 

 

1.1 AVVERTENZE 

 

1.2 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 

2.0 CARATTERISTICHE GENERALI/ELETTRICHE 
3.0 RECLAMI

 

4.0 ALLACCIAMENTO 

 

4.1 ALLACCIAMENTO PRIMARIO E COLLEGAMENTO 

 

4.2 MESSA A TERRA 

5.0 MESSA IN SERVIZIO 

 

5.1 COMANDI PANNELLO FRONTALE/REGOLAZIONE INTERNE 

 

5.2 DESCRIZIONE TARGA DATI 

  

5.3 DISPOSIZIONE SALDATURA ELETTRODI (MMA) 

 

5.4 DISPOSIZIONE SALDATURA TIG 

 

5.5 DISPOSIZIONE SALDATURA MIG CON GAS 

 

5.6 DISPOSIZIONE SALDATURA MIG SENZA GAS 

 

5.7 DISPOSIZIONE SALDATURA MIG SINERGICO 

6.0 FIGURE 

 

6.1 DISTANZA POSTERIORE LATERALI DA MANTENERE DURANTE LA SALDATURA  

  

6.2 CICLO DI INTERMITTENZA E SOVRATEMPERATURA 

7.0 INCONVENIENTI DI SALDATURE E FUNZIONAMENTO 
 

7.1 POSSIBILI DIFETTI DI SALDATURA 

 

7.2 POSSIBILI INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO 

8.0 LISTA COMPONENTI E VISTE ESPLOSE (INGLESE) 

 

8.1 LISTA COMPONENTI (INGLESE) 

 

8.2 VISTA ESPLOSA  GENERATORE (INGLESE) 

 

8.3 LISTA COMPONENTI GRUPPO TRAINAFILO (INGLESE) 

9.0 SCHEMI ELETTRICI GENERALI (INGLESE) 
10.0 CURVE TENSIONE/CORRENTE (INGLESE) 

47 

GB 

10.0 VOLTAGE/CURRENT CURVES

10.0 VOLTAGE/CURRENT CURVES

10.0 VOLTAGE/CURRENT CURVES

10.0 VOLTAGE/CURRENT CURVES    

S t a t ic  c ha ra c t e ris t ic  M iggy 17 1 1F  M M A - T IG  M O D E

0

10

20

30

40

50

60

0

50

100

150

200

250

C ur r e nt  ( A )

Ioutmax,TIG MODE

Ioutmax, MMA MODE

Iout90A, TIG MODE

Iout90A, MMA MODE

Ioutmi n, TIG MODE

Ioutmi n, MMA MODE

St at ic C har act eri st i c M ig g y  171  M I G  M OD E

0

5

10

15

2 0

2 5

0

5 0

10 0

15 0

2 0 0

2 5 0

3 0 0

C u r r e n t  ( A )

V

O

L

T

A

G

E

 (

V

CURRENT (A) 

V

O

L

T

A

G

E

 (

V

CURRENT (A) 

WWS 3-POWER MMA MODE 

WWS 3-POWER TIG MODE 

Содержание WWS 3-POWER

Страница 1: ......

Страница 2: ...assistenza tecnica del costruttore This generator has been designed to be used in a professional and industrial environment according to standard EN60974 10 For all other types of application contact...

Страница 3: ...NWEISE ZUR ENTSORGUNG ALLGEMEINE HINWEISE ZUR ENTSORGUNG ALLGEMEINE HINWEISE ZUR ENTSORGUNG ALLGEMEINE HINWEISE ZUR ENTSORGUNG AVERTISSEMENT G N RAL POUR L ECOULEMENT AVERTISSEMENT G N RAL POUR L ECOU...

Страница 4: ...0 INCONVENIENTI DI SALDATURE E FUNZIONAMENTO 7 1 POSSIBILI DIFETTI DI SALDATURA 7 2 POSSIBILI INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO 8 0 LISTA COMPONENTI E VISTE ESPLOSE INGLESE 8 1 LISTA COMPONENTI INGLESE...

Страница 5: ...ONI GENERATE DALL ARCO Dl SALDATURA POSSONO DANNEGGIA RE GLI OCCHI E PROVOCARE BRUCIATURE ALLA PELLE Proteggere gli occhi ed il corpo adeguatamente indispensabile per i portatori di lenti a contatto p...

Страница 6: ...ere puliti se stessi ed i propri vestiti non essere a contatto con parti umide e bagnate quando si opera con il generatore mantenere un isolamento adeguato contro gli shock elettrici Se l operatore de...

Страница 7: ...IONE Questa apparecchiatura in CLASSE A non e destinata all uso in ambienti residenziali dove la potenza elettrica e fornita dal sistema pubblico di alimentazione a bassa tensione Ci possono essere po...

Страница 8: ...ione onde evitare scariche dovute a contatti accidentali con oggetti messi a terra Lo chassis che conduttivo connesso elettricamente con il conduttore di terra non collegare corret tamente a terra l a...

Страница 9: ...h cables to the opposite sides of the part to be welded 7 2 7 2 7 2 7 2 POSSIBLE MALFUNCTION POSSIBLE MALFUNCTION POSSIBLE MALFUNCTION POSSIBLE MALFUNCTIONS S S S PROBLEM CAUSES REMEDY DOES NOT SWITCH...

Страница 10: ...ntazione identifica il fusibile di linea d ALTRE CARATTERISTICHE Grado di protezione IP 22 5 2 5 2 5 2 5 2 DESCRIZIONE DESCRIZIONE DESCRIZIONE DESCRIZIONE TARGA TARGA TARGA TARGA DATI DATI DATI DATI 1...

Страница 11: ...c mode to press the Auto Set button n 15 Section 5 1 up to the turning off of the led selection mig synergic mode n 14 Section 5 1 9 I 5 3 DISPOSIZIONE SALDATURA ELETTRODO MMA 5 3 DISPOSIZIONE SALDATU...

Страница 12: ...errata regolazione di questo parametro pu comportare Burn back troppo basso a fine saldatura si ha uno spezzone troppo lungo di filo che fuoriesce dalla torcia risul ta cos difficoltoso riprendere a s...

Страница 13: ...t 0 the wire feeder stops at the same time as when the arc goes out For high welding currents it is advisable to set the value 0 make a few tests Incorrect regulation of this parameter may lead to Bur...

Страница 14: ...le reimpostato dal program ma della macchina 6 Per uscire dalla modalit mig sinergico premere il pulsante AUTO SET n 15 Section 5 1 fino allo spegnimento del led selezione modalit mig sinergico n 14 S...

Страница 15: ...wer supply current identifies the line fuse d OTHER CHARACTERISTICS Degree of protection IP 22 5 2 5 2 5 2 5 2 DATA PLATE DESCRIPTI DATA PLATE DESCRIPTI DATA PLATE DESCRIPTI DATA PLATE DESCRIPTION ON...

Страница 16: ...tuire l elettrodo Collegare due cavi di massa ai lati opposti del pezzo da saldare 7 2 POSSIBILI INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO 7 2 POSSIBILI INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO 7 2 POSSIBILI INCONVENIENTI...

Страница 17: ...must comply with the regulations in force in the country of use The mains system must be of the industrial type The multipolar cable is provided with a type G32 plug Schuko complying with standard UN...

Страница 18: ...nts for faulty goods All the equipment shipped by WURTH is subjected to strict quality control However if your equipment does not work properly consult the TROUBLESHOOTING section of this manual If th...

Страница 19: ...omagnetic disturbances are found it is the responsibility of the machine user to solve the problem with the technical assistance of the manufacturer 17 D 1 0 SICHERHEIT 1 0 SICHERHEIT 1 0 SICHERHEIT 1...

Страница 20: ...iener einer hohen Stromschlaggefahr aus niemals mit der Schwei maschine arbeiten wenn die Schutzabdeckung nicht an ihrem Platz ist sich berzeugen dass die Erdung des Speisekabels leistungsstark ist Di...

Страница 21: ...rodukte von WURTH werden vor dem Versand strengen Qualit tskontrollen unterzogen Sollte Ihr Ger t dennoch nicht einwandfrei funktionieren ziehen Sie bitte den der ST RUNGSSUCHE gewidmeten Abschnitt in...

Страница 22: ...en Schaltungen zwischen dem Stromgenerator und dem Leitungsschalter herstellt sich berzeugen dass letzterer ausgeschaltet ist die Verteilertafel muss den jeweiligen im Betreiberland geltenden Bestimmu...

Страница 23: ...s nicht korrekt Inverter Karte defekt Prim ranschluss kontrollieren Sich an unser Kundendienstzentrum wenden KEINE SPANNUNG BEIM AUSGANG Maschine berhitzt gelbe Led leuchtet fix auf Inverter Karte def...

Страница 24: ...MERKMALE Schutzgrad IP22 5 2 BESCHREIBUNG DES TYPENSCHILDS 5 2 BESCHREIBUNG DES TYPENSCHILDS 5 2 BESCHREIBUNG DES TYPENSCHILDS 5 2 BESCHREIBUNG DES TYPENSCHILDS 1 2 4 6 7 8 14 9 18 15 16 17 13 12 11 1...

Страница 25: ...D SEITLICHE 6 1 BEIM SCHWEISSEN EINZUHALTENDE R CKSEITIGE UND SEITLICHE 6 1 BEIM SCHWEISSEN EINZUHALTENDE R CKSEITIGE UND SEITLICHE DISTANZEN DISTANZEN DISTANZEN DISTANZEN 23 D 5 3 ANLEITUNG ZUM ELEKT...

Страница 26: ...tig mit Verl schen des Lichtbogens angehalten F r hohe Schwei str me empfiehlt es sich den Wert 0 einzugeben einige Proben durchf hren Die fehlerhafte Einstellung dieses Parameters kann folgende Auswi...

Отзывы: