wurth WWS 3-POWER Скачать руководство пользователя страница 18

16 

ALLGEMEINES  INHALTSVERZEICHNIS 

ALLGEMEINES  INHALTSVERZEICHNIS 

ALLGEMEINES  INHALTSVERZEICHNIS 

ALLGEMEINES  INHALTSVERZEICHNIS     

1.0 SICHERHEIT 

 

1.1 HINWEISE 

 

1.2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

2.0 SPEZIFIKATIONEN ELEKTRISCHE MERKMALE

 

3.0 REKLAMATIONEN

 

4.0 ANSCHLUSS

 

 

          4.1 PRIMÄRANSCHLUSS UND SCHALTUNG 

 

4.2 ERDUNG 

5.0 INBETRIEBNAHME 

           5.1 SCHALTELEMENTE DES FRONTPANEELS/INNERES BEDIENPANEEL  

           5.2 BESCHREIBUNG DES TYPENSCHILDS 

  

5.3 ANLEITUNG ZUM ELEKTRODENSCHWEISSEN (MMA) 

 

5.4 ANLEITUNG ZUM WIG-SCHWEISSEN 

           5.5 ANLEITUNGEN ZUM MIG-SCHWEISSEN MIT GAS 

           5.6 ANLEITUNGEN ZUM  MIG-SCHWEISSEN OHNE GAS 

           5.7 ANLEITUNG ZUM SYNERGETISCHEN MIG-SCHWEISSEN

 

6.0 ABBILDUNGEN 

 

6.1 BEIM SCHWEISSEN RÜCKSEITIG UND SEITLICH ZU BEACHTENDE ABSTÄNDE, UM SCHWEISS– UND 
FUNKTIONSSTÖRUNGEN ZU VERMEIDEN 

 

6.2 AUSSETZZYKLUS UND ÜBERTEMPERATUR 

7.0 SCHWEISS– UND BETRIEBSSTÖRUNGEN 

 

7.1 MÖGLICHE SCHWEISSMÄNGEL 

 

7.2 MÖGLICHE BETRIEBSSTÖRUNGEN 

8.0 BESTANDTEILLISTE UND DETAILANSICHTEN (ENGLISH) 

 

8.1 BESTANDTEILLISTE (ENGLISH) 

 

8.2 DETAILANSICHT GENERATOR (ENGLISH) 

 

8.3 BESTANDTEILLISTE WIRE FEEDER (ENGLISH) 

9.0 ALLGEMEINER SCHALTPLAN (ENGLISH) 

10.0 STROM-UND BETRIEBSSTORUNGEN (ENGLISH) 

33 

GB 

2.0 

2.0 

2.0 

2.0 GENERAL/

GENERAL/

GENERAL/

GENERAL/ELECTRICAL CHARACTER

ELECTRICAL CHARACTER

ELECTRICAL CHARACTER

ELECTRICAL CHARACTERISTICS

ISTICS

ISTICS

ISTICS    

    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    

 

The date are determined at an environment temperature of 40°C by Simulation. 
 
N.B. The Generator is not Suitable for defrosting pipes.

    

    

3.0 COMPLAINTS

3.0 COMPLAINTS

3.0 COMPLAINTS

3.0 COMPLAINTS    

Complaints for damage during transport: If your equipment is damaged during transit you must present a 
claim to the carrier. 

Complaints for faulty goods: All the equipment shipped by WURTH is subjected to strict quality control. 
However, if your equipment does not work properly, consult the TROUBLESHOOTING section of this 
manual. If the fault persists, consult your authorised dealer. 

 

4.0 

4.0 

4.0 

4.0 CONNECTION

CONNECTION

CONNECTION

CONNECTION    

4.1 PRIMARY AND MAIN

4.1 PRIMARY AND MAIN

4.1 PRIMARY AND MAIN

4.1 PRIMARY AND MAINS CONNECTION

S CONNECTION

S CONNECTION

S CONNECTION

    

INSTALLATION 

WARNING

: This 

Class A 

equipment is not intended for use in residential locations where the electrical 

power is provided by the public low-voltage supply system.  

There may be potential difficulties in ensuring electromagnetic compatibility in those locations, due to 
conducted as well as radiated disturbances. 

This equipment does not comply with 

IEC 61000-3-12

. If it is connected to a public pow voltage system, it 

is the responsibility of the installer or user of the equipment to ensure, by consultation with the distribution 
network operator if necessary, that the equipment may be connected. 

The good operation of the generator is ensured by correct installation; you must therefore proceed as 
follows: 

- Position the machine in such a way that there is no obstacle to the air circulation ensured by the internal 
fan (the internal components require suitable cooling) 

(Section 6.3) 

 

- Ensure that the fan does not send deposits or dust into the machine. 

Supply voltage 
Phases 
Frequency 
Rated power DC 40% 
Rated power DC 60% 
No-load voltage 
Current regulation range 
Welding current DC 40% 
Welding current DC 60% 
Welding current DC 100% 
 
Length 
Width 
Height 
Weight 

Hz 

KVA 
KVA 





 

mm 
mm 
mm 

Kg 

GENERATOR

 

ELECTRODE

 

230 

50/60 

6,5 
5,7 

58 

25 - 150 

150 
130 
105 

230 

50/60 

3.8 

58 

8 - 160 

160 
130 
105 

TIG

 

230 

50/60 

5.7 
4.5 

14.7-22 

35 - 160 

160 
135 
105 

MIG

 

500 
190 
400 

19

 

Содержание WWS 3-POWER

Страница 1: ......

Страница 2: ...assistenza tecnica del costruttore This generator has been designed to be used in a professional and industrial environment according to standard EN60974 10 For all other types of application contact...

Страница 3: ...NWEISE ZUR ENTSORGUNG ALLGEMEINE HINWEISE ZUR ENTSORGUNG ALLGEMEINE HINWEISE ZUR ENTSORGUNG ALLGEMEINE HINWEISE ZUR ENTSORGUNG AVERTISSEMENT G N RAL POUR L ECOULEMENT AVERTISSEMENT G N RAL POUR L ECOU...

Страница 4: ...0 INCONVENIENTI DI SALDATURE E FUNZIONAMENTO 7 1 POSSIBILI DIFETTI DI SALDATURA 7 2 POSSIBILI INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO 8 0 LISTA COMPONENTI E VISTE ESPLOSE INGLESE 8 1 LISTA COMPONENTI INGLESE...

Страница 5: ...ONI GENERATE DALL ARCO Dl SALDATURA POSSONO DANNEGGIA RE GLI OCCHI E PROVOCARE BRUCIATURE ALLA PELLE Proteggere gli occhi ed il corpo adeguatamente indispensabile per i portatori di lenti a contatto p...

Страница 6: ...ere puliti se stessi ed i propri vestiti non essere a contatto con parti umide e bagnate quando si opera con il generatore mantenere un isolamento adeguato contro gli shock elettrici Se l operatore de...

Страница 7: ...IONE Questa apparecchiatura in CLASSE A non e destinata all uso in ambienti residenziali dove la potenza elettrica e fornita dal sistema pubblico di alimentazione a bassa tensione Ci possono essere po...

Страница 8: ...ione onde evitare scariche dovute a contatti accidentali con oggetti messi a terra Lo chassis che conduttivo connesso elettricamente con il conduttore di terra non collegare corret tamente a terra l a...

Страница 9: ...h cables to the opposite sides of the part to be welded 7 2 7 2 7 2 7 2 POSSIBLE MALFUNCTION POSSIBLE MALFUNCTION POSSIBLE MALFUNCTION POSSIBLE MALFUNCTIONS S S S PROBLEM CAUSES REMEDY DOES NOT SWITCH...

Страница 10: ...ntazione identifica il fusibile di linea d ALTRE CARATTERISTICHE Grado di protezione IP 22 5 2 5 2 5 2 5 2 DESCRIZIONE DESCRIZIONE DESCRIZIONE DESCRIZIONE TARGA TARGA TARGA TARGA DATI DATI DATI DATI 1...

Страница 11: ...c mode to press the Auto Set button n 15 Section 5 1 up to the turning off of the led selection mig synergic mode n 14 Section 5 1 9 I 5 3 DISPOSIZIONE SALDATURA ELETTRODO MMA 5 3 DISPOSIZIONE SALDATU...

Страница 12: ...errata regolazione di questo parametro pu comportare Burn back troppo basso a fine saldatura si ha uno spezzone troppo lungo di filo che fuoriesce dalla torcia risul ta cos difficoltoso riprendere a s...

Страница 13: ...t 0 the wire feeder stops at the same time as when the arc goes out For high welding currents it is advisable to set the value 0 make a few tests Incorrect regulation of this parameter may lead to Bur...

Страница 14: ...le reimpostato dal program ma della macchina 6 Per uscire dalla modalit mig sinergico premere il pulsante AUTO SET n 15 Section 5 1 fino allo spegnimento del led selezione modalit mig sinergico n 14 S...

Страница 15: ...wer supply current identifies the line fuse d OTHER CHARACTERISTICS Degree of protection IP 22 5 2 5 2 5 2 5 2 DATA PLATE DESCRIPTI DATA PLATE DESCRIPTI DATA PLATE DESCRIPTI DATA PLATE DESCRIPTION ON...

Страница 16: ...tuire l elettrodo Collegare due cavi di massa ai lati opposti del pezzo da saldare 7 2 POSSIBILI INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO 7 2 POSSIBILI INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO 7 2 POSSIBILI INCONVENIENTI...

Страница 17: ...must comply with the regulations in force in the country of use The mains system must be of the industrial type The multipolar cable is provided with a type G32 plug Schuko complying with standard UN...

Страница 18: ...nts for faulty goods All the equipment shipped by WURTH is subjected to strict quality control However if your equipment does not work properly consult the TROUBLESHOOTING section of this manual If th...

Страница 19: ...omagnetic disturbances are found it is the responsibility of the machine user to solve the problem with the technical assistance of the manufacturer 17 D 1 0 SICHERHEIT 1 0 SICHERHEIT 1 0 SICHERHEIT 1...

Страница 20: ...iener einer hohen Stromschlaggefahr aus niemals mit der Schwei maschine arbeiten wenn die Schutzabdeckung nicht an ihrem Platz ist sich berzeugen dass die Erdung des Speisekabels leistungsstark ist Di...

Страница 21: ...rodukte von WURTH werden vor dem Versand strengen Qualit tskontrollen unterzogen Sollte Ihr Ger t dennoch nicht einwandfrei funktionieren ziehen Sie bitte den der ST RUNGSSUCHE gewidmeten Abschnitt in...

Страница 22: ...en Schaltungen zwischen dem Stromgenerator und dem Leitungsschalter herstellt sich berzeugen dass letzterer ausgeschaltet ist die Verteilertafel muss den jeweiligen im Betreiberland geltenden Bestimmu...

Страница 23: ...s nicht korrekt Inverter Karte defekt Prim ranschluss kontrollieren Sich an unser Kundendienstzentrum wenden KEINE SPANNUNG BEIM AUSGANG Maschine berhitzt gelbe Led leuchtet fix auf Inverter Karte def...

Страница 24: ...MERKMALE Schutzgrad IP22 5 2 BESCHREIBUNG DES TYPENSCHILDS 5 2 BESCHREIBUNG DES TYPENSCHILDS 5 2 BESCHREIBUNG DES TYPENSCHILDS 5 2 BESCHREIBUNG DES TYPENSCHILDS 1 2 4 6 7 8 14 9 18 15 16 17 13 12 11 1...

Страница 25: ...D SEITLICHE 6 1 BEIM SCHWEISSEN EINZUHALTENDE R CKSEITIGE UND SEITLICHE 6 1 BEIM SCHWEISSEN EINZUHALTENDE R CKSEITIGE UND SEITLICHE DISTANZEN DISTANZEN DISTANZEN DISTANZEN 23 D 5 3 ANLEITUNG ZUM ELEKT...

Страница 26: ...tig mit Verl schen des Lichtbogens angehalten F r hohe Schwei str me empfiehlt es sich den Wert 0 einzugeben einige Proben durchf hren Die fehlerhafte Einstellung dieses Parameters kann folgende Auswi...

Отзывы: