background image

18

12 AMP Aspiradora/Soplador/Mulcher todo en uno  ES

6)  Utilice la herramienta correcta. Emplee la 

herramienta únicamente para la finalidad para la 

cual fue diseñada.

7)  La protección de interruptores de circuito con 

polo a tierra (GFCI) debe ser proporcionada 

en todos los circuitos o tomacorrientes a ser 

empleados para herramientas de jardinería. 

Se encuentran disponibles receptáculos con 

protección incorporada GFCI que pueden 

utilizarse para esta medida de seguridad.

8)  ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de 

descarga eléctrica, utilice únicamente cables 

prolongadores diseñados para uso al aire libre, 

del tipo SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, 

SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A.

9)  ¡Cable prolongador! Cerciórese de que su 

cable prolongador esté en buenas condiciones. 

Asegúrese de utilizar un prolongador lo 

suficientemente resistente como para soportar 

la corriente que requiere su producto. Un 

cable pequeño causará una caída de corriente 

en la línea de voltaje, dando por resultado 

recalentamiento y pérdida de potencia. La 

Tabla 1 muestra el calibre correcto a utilizar, 

dependiendo de la longitud del cable y del 

amperaje indicado en la placa de identificación. 

En caso de duda, utilice el tamaño mayor 

siguiente. Cuanto menor es el calibre, mayor 

es la capacidad del cable. A fin de evitar la 

desconexión del cable de la herramienta del 

prolongador durante el funcionamiento:

 

i) Haga un nudo como se muestra en la Figura 1; 

 

ii) Utilice una de las bandas de sujeción del 

enchufe-receptáculo o conectores descritos en 

este manual.

10)  Evite el arranque accidental. No transporte 

la herramienta enchufada con el dedo en el 

interruptor. Cerciórese de que el interruptor esté 

apagado cuando enchufe la máquina

11)  No abuse del cable. Nunca transporte la 

herramienta por el cable ni tire de éste para 

desconectarla del tomacorriente. Proteja el cable 

del calor, el aceite y los bordes agudos.

12)  No fuerce la herramienta. Hará un trabajo mejor 

y más seguro a la velocidad para la cual fue 

diseñada.

13)  No se extralimite. Manténgase firme y con buen 

equilibrio en todo momento.

14)  Permanezca alerta. Ponga siempre atención en 

lo que está haciendo. Utilice el sentido común. 

No opere la herramienta cuando esté cansado.

15)  Desconecte la herramienta. Cuando no se 

encuentre en uso, antes de hacer mantenimiento 

o al cambiar accesorios tales como hojas de 

corte o similares, desenchufe la herramienta del 

tomacorriente.

16)  Guarde las herramientas que no usa en lugares 

cerrados. Cuando no se encuentran en uso, las 

herramientas deben guardarse en un lugar seco, 

elevado o cerrado con llave, lejos del alcance de 

los niños.

17)  Mantenga la herramienta con cuidado. Conserve 

los bordes cortantes limpios y bien afilados, a 

fin de obtener el mejor rendimiento y reducir los 

riegos de lesiones. Siga las instrucciones para la 

lubricación y el cambio de accesorios. Examine 

periódicamente el cable de la herramienta y 

si está dañado hágalo reparar por un agente 

autorizado. Examine periódicamente los 

prolongadores y sustitúyalos si están dañados. 

Mantenga los mangos secos, limpios y libres de 

aceite y grasa.

18)  Verifique las piezas dañadas. Las guardas 

protectoras u otras partes dañadas deben 

verificarse cuidadosamente antes de cualquier 

uso futuro de la herramienta, a fin de 

determinar si funcionarán correctamente y 

realizarán la función prevista. Compruebe que 

las piezas móviles se encuentren alineadas 

y correctamente ajustadas, que no haya 

rotura de piezas, de montaje o cualquier otra 

condición que pueda afectar su funcionamiento. 

Una guarda protectora u otra pieza que se 

encuentre dañada debe ser reparada o sustituida 

correctamente en un centro de servicio 

autorizado, a menos que en este manual de 

instrucciones se indique lo contrario.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Tabla 1 

Calibre mínimo para los cables prolongadores

Amperaje

Voltaje

Longitud total del cable en 

metros

7.62m 

(25ft)

15.24m 

(50ft) 

30.48m

(100ft)  

45.72m

(150ft)  

Mayor 

de, 

Amps

No 

Mayor 

de, 

Amps

120V

mm

2

(AWG)

10

12

-

0.82(18) 1.3(16) 2.1(14) 3.3(12)

Figura 1

Método para asegurar el cable prolongador

CABLE PROLONGADOR

CABLE DE LA HERRAMIENTA

(A) ATE LOS CABLES 

COMO SE MUESTRA

(B) CONECTE EL ENCHUFE 

Y EL RECEPTÁCULO

Содержание WG510

Страница 1: ...12 AMP All in One Blow Vac Mulch EN 12 AMP Souffleur Aspirateur Broyeur Tout en 1 F 12 AMP Aspiradora Soplador Mulcher todo en uno ES P06 P11 P17 WG510 ...

Страница 2: ...8 9 10 1 2 3 4 6 11 5 7 1 2 Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic 12 A B D C ...

Страница 3: ...Blow mode position Position en mode de soufflerie Posición de modo de soplador ON MARCHE ENCENDIDO OFF ARRÊT APAGADO G I II D E F H1 H2 C ...

Страница 4: ...Vacuum mode position Position en mode aspiration Posición de modo de aspiradora 2 Click Cliquez Clic J II H1 H2 H3 H4 I ...

Страница 5: ...Tool not supplied Aucun outil inclus No se incluyen herramientas J II K1 K2 K3 L ...

Страница 6: ... precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury including the following WARNING Read all instructions WARNING This product maybe contains lead phthalate or other chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm Please wash your hands after use FOR ALL APPLIANCES 1 Avoid Dangerous Environment Do...

Страница 7: ... and if damaged have it repaired by an authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease 18 Check Damaged Parts Before further use of the appliance a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment...

Страница 8: ...ening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 9 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away form openings and moving parts 10 Turn off all controls before unplugging 11 Use extra care when cleaning on stairs 12 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 13 Do not pick up anythin...

Страница 9: ...from the outlet Blow mode Vacuum mode Impeller continues to rotate after the machine is switched off Wait until all machine components have completely stopped before touching them OPERATION INTENDED USE The blower Vac is intended for residential use only Use the blower outdoors to move or vacuum yard debris as needed Assembly and Operation ACTION FIGURE Assembly Assembling the Blower Vacumm Tube S...

Страница 10: ...WARNING Normal usage of the Debris Collection bag causes it to wear and deteriorate over time A worn or deteriorated bag allows small objects to be thrown through the bag possibly injuring the operator or bystanders Check the bag frequently If it is worn or deteriorated replace it with a new WORX debris collection bag See Fig K1 K2 K3 Removing Clogged Debris from the Impeller and blade No tool inc...

Страница 11: ...es exemples de ces produits chimiques Plomb issu de peinture à base de plomb Silice crystalline issue de briques et du ciment et autres produits de maçonnerie Arsenic et chrome issus de bois traité chimiquement Votre risque de ces expositions varie en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce travail Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques travaillez dans une zone bien v...

Страница 12: ...isques de blessure en travaillant au taux de charge pour lequel il a été conçut 13 N essayez pas d utiliser l appareil hors de votre portée normale Gardez votre équilibre et les pieds bien ancrés en tout temps 14 Restez alerte Faites attention à ce que vous faites Utilisez le bon sens N utilisez pas l appareil lorsque vous êtes fatigué 15 Déconnectez l appareil Déconnectez l appareil de la source ...

Страница 13: ...TÉ Vous devez lorsque vous utilisez des appareils électriques toujours prendre des précautions élémentaires y compris les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie d électrocution ou de blessure 1 Ne quittez pas l appareil lorsqu il est branché Débranchez le de la prise murale lorsque vous ne l utilisez pas ou avant de le ...

Страница 14: ...séré entre la fiche de l appareil et la rallonge électrique branchez fermement et bien à fond la fiche de l appareil à la rallonge électrique Vérifiez le régulièrement le branchement tout en faisant fonctionner l appareil pour vous assurer qu il est bien branché Ne pas utiliser une rallonge électrique qui résulte en un branchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un inc...

Страница 15: ... outil fonctionne encore pendant quelques secondes une fois qu il est éteint Laissez le moteur atteindre un arrêt complet avant de poser l outil à terre Pour le soufflage assurez vous que le tube est complètement monté et que le couvercle d aspiration est fermé dans le cas contraire l outil ne démarre pas Voir Fig E Utilisation de la souffleuse AVERTISSEMENT Ne soufflez pas des objets durs comme d...

Страница 16: ...pérateur ou les spéctateurs Vérifiez fréquemment le sac S il est usé ou détérioré remplacez le par un nouveau WORX sac d aspirateur Voir Fig K1 K2 K3 Comment enlever les bouchons de débris de l hélice aucun outil inclus Voir Fig L ENTREPOSAGE Entreposez le souffleur et la rallonge électrique en intérieur dans un endroit sec et frais hors de portée des enfants et des animaux DÉPANNAGE Problème Caus...

Страница 17: ...a bien ventilada utilice un equipo de seguridad adecuado tal como una máscara contra el polvo especialmente diseñada para filtrar partículas microscópicas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando se emplean herramientas eléctricas para jardinería siempre deben seguirse ciertas pautas básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión seria incl...

Страница 18: ...iseñada 13 No se extralimite Manténgase firme y con buen equilibrio en todo momento 14 Permanezca alerta Ponga siempre atención en lo que está haciendo Utilice el sentido común No opere la herramienta cuando esté cansado 15 Desconecte la herramienta Cuando no se encuentre en uso antes de hacer mantenimiento o al cambiar accesorios tales como hojas de corte o similares desenchufe la herramienta del...

Страница 19: ...ienta eléctrica se deben tener en cuenta precauciones básicas incluidas las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión 1 No abandone el aparato cuando se encuentre conectado Desconéctelo de la toma si no se encuentra en uso y antes de repararlo 2 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no...

Страница 20: ...anchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un incendie et augmente le risque de brûlure 2 Pour réduire le risque que le cordon de l appareil puisse se débrancher de la rallonge électrique pendant le fonctionnement de l appareil fixez la fiche de l appareil à la rallonge électrique comme indiqué ou décrit dans le manuel d utilisation CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SERVICIO...

Страница 21: ...No realice el soplado de objetos duros como clavos pernos o rocas No utilice el soplador cerca de personas o mascotas Tenga sumo cuidado cuando se realice la limpieza de desechos en escaleras u otras áreas pequeñas Utilice anteojos de seguridad u otra protección ocular apropiada pantalones largos y zapatos Consulte la Figura F Ajuste de la velocidad de soplado Consulte la Figura G Modo de aspirado...

Страница 22: ...Almacene el soplador y el cable de extensión en interiores y en un lugar fresco seco y alejado del alcance de niños y animales SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Posibles causas Acción correctiva El soplador aspiradora no funciona El tubo de aspirado o la tapa del ventilador no están instalados en el alojamiento del motor Coloque el tubo de aspirado o tapa del ventilador en el alojamiento del motor E...

Отзывы: