background image

13

12

12 AMP Souffleur/Aspirateur/Broyeur Tout en 1   F

un masque pour le visage ou pour la poussière 

si l’opération est poussiéreuse.

6)  Utilisez le bon appareil. N’utilisez pas l’appareil 

pour tout autre travail que pour celui auquel il 

est destiné. 

7)  Un disjoncteur différentiel devrait être utilisé sur 

le(s) circuit(s) et prise(s) murale(s) destinée(s) à 

l’appareil de jardinage. Des prises de défaut à la 

terre sont disponibles et peuvent être utilisées 

également.

8)  AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque 

de choc électrique, utilisez seulement avec 

une rallonge électrique destinée à un usage 

extérieur, tel que les rallonges de types SW-A, 

SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, 

SJTW-A. ou SJTOW-A.

9)  Rallonge électrique ! Assurez-vous que votre 

rallonge électrique est en bon état. Lorsque vous 

utilisez une rallonge électrique, assurez-vous 

qu’elle puisse soutenir l’intensité du courant 

demandé par votre produit. Une rallonge 

électrique trop petite cause une baisse de la 

tension d’alimentation, entraînant une perte 

de puissance et une surchauffe. Le tableau 

1 montre le calibre approprié en fonction de 

la longueur de la rallonge électrique et de 

l’ampérage indiqué sur la plaque signalétique. 

Dans le doute, utilisez le calibre supérieur. Plus 

le calibreest petit, plus la rallonge électrique est 

grosse. Afin de réduire le risque de déconnexion 

de l’appareil et de la rallonge électrique alors 

qu’il est en fonction :

 

i) Faites un nœud tel qu’illustré en Figure 1;

 

ii) Utilisez une courroie de retenue ou les 

connecteurs décrits dans ce manuel.

10)  Évitez les démarrages non intentionnels. Ne 

transportez pas les appareils alors qu’ils sont 

connectés et que vous avez le doigt sur le 

commutateur. Soyez certain que le commutateur 

est en position « OFF » lorsque connecté.

11)  Ne soumettez pas le cordon d’alimentation 

électrique à des abus. Ne transportez jamais 

l’appareil par le cordon d’alimentation électrique 

ou le tirer d’un coup sec afin de le déconnecter 

du réceptacle. Tenez le cordon d’alimentation 

électrique éloigné de la chaleur, l’huile, et les 

arêtes tranchantes.

12)  Ne forcez pas l’appareil. Il va faire un meilleur 

travail et avec moins de risques de blessure en 

travaillant au taux de charge pour lequel il a été 

conçut.

13)  N’essayez pas d’utiliser l’appareil hors de votre 

portée normale. Gardez votre équilibre et les 

pieds bien ancrés en tout temps.

14)  Restez alerte. Faites attention à ce que vous 

faites. Utilisez le bon sens. N’utilisez pas 

l’appareil lorsque vous êtes fatigué.

15)  Déconnectez l’appareil. Déconnectez l’appareil 

de la source d’alimentation lorsqu’il n’est pas 

en utilisation, avant d’en faire l’entretien, lors 

du changement d’accessoires tels que lames, et 

autres accessoires du même genre. 

16)  Entreposez à l’intérieur les appareils qui ne sont 

pas utilisés fréquemment. Lorsqu’inutilisés, les 

appareils devraient êtres entreposés à l’intérieur 

dans un endroit sec, élevé et gardé sous clef, 

hors de la portée des enfants.

17)  Entretenez les appareils avec soins. Gardez 

les arêtes de coupe aiguisées et propres pour 

une meilleure performance et risque réduit 

de blessure. Suivez les instructions pour 

lubrifier et changer les accessoires. Inspectez le 

cordon d’alimentation électrique de l’appareil 

périodiquement, et si endommagé, faites le 

réparer par un dépôt de service autorisé. Inspectez 

les cordons prolongateurs périodiquement et 

remplacez si endommagés. Gardez les poignées 

sèches, propres, et libres d’huile et de graisse.

18)  Vérifier les pièces endommagées. Avant 

d’employer l’appareil, une garde ou autre pièce 

endommagée devrait être soigneusement 

vérifiée afin de déterminer qu’elle fonctionnera 

correctement et exécutera la fonction pour 

laquelle elle a été conçue. Vérifier l’alignement 

des parties mobiles, leur pincement, la brisure de 

pièces, montage, et toute autre condition qui peut 

affecter son opération. Une garde ou autre pièce 

endommagée devrait être correctement réparée 

ou remplacée par un centre de service autorisé à 

moins d’avis contraire ailleurs dans ce manuel.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS

Tableau 1 

Grosseur minimum de fil pour rallonges

Ampérage 

supporté

Tension 

électrique

Longueur totale de la rallonge 

électrique, en pieds

7.62m 

(25ft)

15.24m 

(50ft) 

30.48m

(100ft)  

45.72m

(150ft)  

Plus que, 

Ampères

Pas plus 

que,  

Ampères

120V

mm

2

(AWG)

10

12

-

0.82(18) 1.3(16) 2.1(14) 3.3(12)

Figure 1

Méthode pour sécuriser la rallonge électrique

Rallonge 

électrique

Cordon électrique 
de l’appareil

(A) ATTACHEZ LA 

RALLONGE TELLE 

QU’ILLUSTRÉE

(B) CONNECTEZ FICHE ET 

PRISE

Содержание WG510

Страница 1: ...12 AMP All in One Blow Vac Mulch EN 12 AMP Souffleur Aspirateur Broyeur Tout en 1 F 12 AMP Aspiradora Soplador Mulcher todo en uno ES P06 P11 P17 WG510 ...

Страница 2: ...8 9 10 1 2 3 4 6 11 5 7 1 2 Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic 12 A B D C ...

Страница 3: ...Blow mode position Position en mode de soufflerie Posición de modo de soplador ON MARCHE ENCENDIDO OFF ARRÊT APAGADO G I II D E F H1 H2 C ...

Страница 4: ...Vacuum mode position Position en mode aspiration Posición de modo de aspiradora 2 Click Cliquez Clic J II H1 H2 H3 H4 I ...

Страница 5: ...Tool not supplied Aucun outil inclus No se incluyen herramientas J II K1 K2 K3 L ...

Страница 6: ... precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury including the following WARNING Read all instructions WARNING This product maybe contains lead phthalate or other chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm Please wash your hands after use FOR ALL APPLIANCES 1 Avoid Dangerous Environment Do...

Страница 7: ... and if damaged have it repaired by an authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease 18 Check Damaged Parts Before further use of the appliance a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment...

Страница 8: ...ening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 9 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away form openings and moving parts 10 Turn off all controls before unplugging 11 Use extra care when cleaning on stairs 12 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 13 Do not pick up anythin...

Страница 9: ...from the outlet Blow mode Vacuum mode Impeller continues to rotate after the machine is switched off Wait until all machine components have completely stopped before touching them OPERATION INTENDED USE The blower Vac is intended for residential use only Use the blower outdoors to move or vacuum yard debris as needed Assembly and Operation ACTION FIGURE Assembly Assembling the Blower Vacumm Tube S...

Страница 10: ...WARNING Normal usage of the Debris Collection bag causes it to wear and deteriorate over time A worn or deteriorated bag allows small objects to be thrown through the bag possibly injuring the operator or bystanders Check the bag frequently If it is worn or deteriorated replace it with a new WORX debris collection bag See Fig K1 K2 K3 Removing Clogged Debris from the Impeller and blade No tool inc...

Страница 11: ...es exemples de ces produits chimiques Plomb issu de peinture à base de plomb Silice crystalline issue de briques et du ciment et autres produits de maçonnerie Arsenic et chrome issus de bois traité chimiquement Votre risque de ces expositions varie en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce travail Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques travaillez dans une zone bien v...

Страница 12: ...isques de blessure en travaillant au taux de charge pour lequel il a été conçut 13 N essayez pas d utiliser l appareil hors de votre portée normale Gardez votre équilibre et les pieds bien ancrés en tout temps 14 Restez alerte Faites attention à ce que vous faites Utilisez le bon sens N utilisez pas l appareil lorsque vous êtes fatigué 15 Déconnectez l appareil Déconnectez l appareil de la source ...

Страница 13: ...TÉ Vous devez lorsque vous utilisez des appareils électriques toujours prendre des précautions élémentaires y compris les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie d électrocution ou de blessure 1 Ne quittez pas l appareil lorsqu il est branché Débranchez le de la prise murale lorsque vous ne l utilisez pas ou avant de le ...

Страница 14: ...séré entre la fiche de l appareil et la rallonge électrique branchez fermement et bien à fond la fiche de l appareil à la rallonge électrique Vérifiez le régulièrement le branchement tout en faisant fonctionner l appareil pour vous assurer qu il est bien branché Ne pas utiliser une rallonge électrique qui résulte en un branchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un inc...

Страница 15: ... outil fonctionne encore pendant quelques secondes une fois qu il est éteint Laissez le moteur atteindre un arrêt complet avant de poser l outil à terre Pour le soufflage assurez vous que le tube est complètement monté et que le couvercle d aspiration est fermé dans le cas contraire l outil ne démarre pas Voir Fig E Utilisation de la souffleuse AVERTISSEMENT Ne soufflez pas des objets durs comme d...

Страница 16: ...pérateur ou les spéctateurs Vérifiez fréquemment le sac S il est usé ou détérioré remplacez le par un nouveau WORX sac d aspirateur Voir Fig K1 K2 K3 Comment enlever les bouchons de débris de l hélice aucun outil inclus Voir Fig L ENTREPOSAGE Entreposez le souffleur et la rallonge électrique en intérieur dans un endroit sec et frais hors de portée des enfants et des animaux DÉPANNAGE Problème Caus...

Страница 17: ...a bien ventilada utilice un equipo de seguridad adecuado tal como una máscara contra el polvo especialmente diseñada para filtrar partículas microscópicas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando se emplean herramientas eléctricas para jardinería siempre deben seguirse ciertas pautas básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión seria incl...

Страница 18: ...iseñada 13 No se extralimite Manténgase firme y con buen equilibrio en todo momento 14 Permanezca alerta Ponga siempre atención en lo que está haciendo Utilice el sentido común No opere la herramienta cuando esté cansado 15 Desconecte la herramienta Cuando no se encuentre en uso antes de hacer mantenimiento o al cambiar accesorios tales como hojas de corte o similares desenchufe la herramienta del...

Страница 19: ...ienta eléctrica se deben tener en cuenta precauciones básicas incluidas las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión 1 No abandone el aparato cuando se encuentre conectado Desconéctelo de la toma si no se encuentra en uso y antes de repararlo 2 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no...

Страница 20: ...anchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un incendie et augmente le risque de brûlure 2 Pour réduire le risque que le cordon de l appareil puisse se débrancher de la rallonge électrique pendant le fonctionnement de l appareil fixez la fiche de l appareil à la rallonge électrique comme indiqué ou décrit dans le manuel d utilisation CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SERVICIO...

Страница 21: ...No realice el soplado de objetos duros como clavos pernos o rocas No utilice el soplador cerca de personas o mascotas Tenga sumo cuidado cuando se realice la limpieza de desechos en escaleras u otras áreas pequeñas Utilice anteojos de seguridad u otra protección ocular apropiada pantalones largos y zapatos Consulte la Figura F Ajuste de la velocidad de soplado Consulte la Figura G Modo de aspirado...

Страница 22: ...Almacene el soplador y el cable de extensión en interiores y en un lugar fresco seco y alejado del alcance de niños y animales SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Posibles causas Acción correctiva El soplador aspiradora no funciona El tubo de aspirado o la tapa del ventilador no están instalados en el alojamiento del motor Coloque el tubo de aspirado o tapa del ventilador en el alojamiento del motor E...

Отзывы: