background image

17

16

12 AMP Souffleur/Aspirateur/Broyeur Tout en 1   F

Utilisation de l’aspirateur

MISE EN GARDE!

— Évitez les ENVIRONNEMENTS 

DANGEREUX: Il n’est pas 

recommandé d’aspirer des feuilles 

humides ou mouillés.

— Ne pas aspirer des objets solides 

comme des blocs et chutes de bois, 

de grandes branches, du verre 

brisé, des morceaux de métal ou 

des pierres.

Voir Fig. I

Réglage de la vitesse d’aspiration

REMARQUE: 

- Pour une performance 

d’aspiration maximale, il est 

préférable d’utiliser la vitesse II.

- La vitesse I n’est recommandée 

que pour les zones sensibles 

(exemple : le jardin de fleurs)

Voir Fig. J

Vidage du sac 

REMARQUE:

Il est recommandé de vider le sac 

de ramassage lorsqu’il est rempli 

à 75%.

AVERTISSEMENT!  

- Une utilisation normale 

du sac entraîne une usure et une 

détérioration au fil du temps. Un 

sac usé ou détérioré permet que 

de petits objets soient projetés à 

travers le sac, avec des risques de 

blessure pour l’opérateur ou les 

spéctateurs. Vérifiez fréquemment 

le sac. S’il est usé ou détérioré, 

remplacez-le par un nouveau 

WORX sac d’aspirateur.

Voir Fig. K1, 

K2, K3

Comment enlever les bouchons de 

débris de l’hélice(aucun outil inclus) 

Voir Fig. L

ENTREPOSAGE

Entreposez le souffleur et la rallonge électrique en 

intérieur, dans un endroit sec et frais, hors de portée 

des enfants et des animaux.

DÉPANNAGE

Problème

Causes 

possibles 

Mesures 

correctives

Le souffleur 

/ aspirateur 

ne fonctionne 

pas.

Le tube 

d’aspiration ou 

le couvercle 

du ventilateur 

n’est pas 

attaché au 

boîtier du 

moteur. 

Attachez 

le tube 

d’aspiration ou 

le couvercle 

du ventilateur 

au boîtier du 

moteur.  

Le câble 

d’alimentation 

n’est pas 

connecté à 

une prise 

électrique. 

Connect the 

power cord 

to a power 

source.

Le souffleur / 

aspirateur est 

obstrué ou 

bloqué.

Des débris 

bloquent le 

rotor. 

Comment 

enlever les 

bouchons 

de débris de 

l’hélice.

Des débris 

bloquent 

le tube de 

soufflage 

/d’aspiration 

ou la 

connexion 

du sac de 

récupération 

des feuilles. 

Enlevez 

l’obstruction 

du tube de 

soufflage 

/d’aspiration 

ou de la 

connexion 

du sac de 

récupération 

des feuilles. 

Содержание WG510

Страница 1: ...12 AMP All in One Blow Vac Mulch EN 12 AMP Souffleur Aspirateur Broyeur Tout en 1 F 12 AMP Aspiradora Soplador Mulcher todo en uno ES P06 P11 P17 WG510 ...

Страница 2: ...8 9 10 1 2 3 4 6 11 5 7 1 2 Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic 12 A B D C ...

Страница 3: ...Blow mode position Position en mode de soufflerie Posición de modo de soplador ON MARCHE ENCENDIDO OFF ARRÊT APAGADO G I II D E F H1 H2 C ...

Страница 4: ...Vacuum mode position Position en mode aspiration Posición de modo de aspiradora 2 Click Cliquez Clic J II H1 H2 H3 H4 I ...

Страница 5: ...Tool not supplied Aucun outil inclus No se incluyen herramientas J II K1 K2 K3 L ...

Страница 6: ... precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury including the following WARNING Read all instructions WARNING This product maybe contains lead phthalate or other chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm Please wash your hands after use FOR ALL APPLIANCES 1 Avoid Dangerous Environment Do...

Страница 7: ... and if damaged have it repaired by an authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease 18 Check Damaged Parts Before further use of the appliance a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment...

Страница 8: ...ening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 9 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away form openings and moving parts 10 Turn off all controls before unplugging 11 Use extra care when cleaning on stairs 12 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 13 Do not pick up anythin...

Страница 9: ...from the outlet Blow mode Vacuum mode Impeller continues to rotate after the machine is switched off Wait until all machine components have completely stopped before touching them OPERATION INTENDED USE The blower Vac is intended for residential use only Use the blower outdoors to move or vacuum yard debris as needed Assembly and Operation ACTION FIGURE Assembly Assembling the Blower Vacumm Tube S...

Страница 10: ...WARNING Normal usage of the Debris Collection bag causes it to wear and deteriorate over time A worn or deteriorated bag allows small objects to be thrown through the bag possibly injuring the operator or bystanders Check the bag frequently If it is worn or deteriorated replace it with a new WORX debris collection bag See Fig K1 K2 K3 Removing Clogged Debris from the Impeller and blade No tool inc...

Страница 11: ...es exemples de ces produits chimiques Plomb issu de peinture à base de plomb Silice crystalline issue de briques et du ciment et autres produits de maçonnerie Arsenic et chrome issus de bois traité chimiquement Votre risque de ces expositions varie en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce travail Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques travaillez dans une zone bien v...

Страница 12: ...isques de blessure en travaillant au taux de charge pour lequel il a été conçut 13 N essayez pas d utiliser l appareil hors de votre portée normale Gardez votre équilibre et les pieds bien ancrés en tout temps 14 Restez alerte Faites attention à ce que vous faites Utilisez le bon sens N utilisez pas l appareil lorsque vous êtes fatigué 15 Déconnectez l appareil Déconnectez l appareil de la source ...

Страница 13: ...TÉ Vous devez lorsque vous utilisez des appareils électriques toujours prendre des précautions élémentaires y compris les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie d électrocution ou de blessure 1 Ne quittez pas l appareil lorsqu il est branché Débranchez le de la prise murale lorsque vous ne l utilisez pas ou avant de le ...

Страница 14: ...séré entre la fiche de l appareil et la rallonge électrique branchez fermement et bien à fond la fiche de l appareil à la rallonge électrique Vérifiez le régulièrement le branchement tout en faisant fonctionner l appareil pour vous assurer qu il est bien branché Ne pas utiliser une rallonge électrique qui résulte en un branchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un inc...

Страница 15: ... outil fonctionne encore pendant quelques secondes une fois qu il est éteint Laissez le moteur atteindre un arrêt complet avant de poser l outil à terre Pour le soufflage assurez vous que le tube est complètement monté et que le couvercle d aspiration est fermé dans le cas contraire l outil ne démarre pas Voir Fig E Utilisation de la souffleuse AVERTISSEMENT Ne soufflez pas des objets durs comme d...

Страница 16: ...pérateur ou les spéctateurs Vérifiez fréquemment le sac S il est usé ou détérioré remplacez le par un nouveau WORX sac d aspirateur Voir Fig K1 K2 K3 Comment enlever les bouchons de débris de l hélice aucun outil inclus Voir Fig L ENTREPOSAGE Entreposez le souffleur et la rallonge électrique en intérieur dans un endroit sec et frais hors de portée des enfants et des animaux DÉPANNAGE Problème Caus...

Страница 17: ...a bien ventilada utilice un equipo de seguridad adecuado tal como una máscara contra el polvo especialmente diseñada para filtrar partículas microscópicas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando se emplean herramientas eléctricas para jardinería siempre deben seguirse ciertas pautas básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión seria incl...

Страница 18: ...iseñada 13 No se extralimite Manténgase firme y con buen equilibrio en todo momento 14 Permanezca alerta Ponga siempre atención en lo que está haciendo Utilice el sentido común No opere la herramienta cuando esté cansado 15 Desconecte la herramienta Cuando no se encuentre en uso antes de hacer mantenimiento o al cambiar accesorios tales como hojas de corte o similares desenchufe la herramienta del...

Страница 19: ...ienta eléctrica se deben tener en cuenta precauciones básicas incluidas las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión 1 No abandone el aparato cuando se encuentre conectado Desconéctelo de la toma si no se encuentra en uso y antes de repararlo 2 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no...

Страница 20: ...anchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un incendie et augmente le risque de brûlure 2 Pour réduire le risque que le cordon de l appareil puisse se débrancher de la rallonge électrique pendant le fonctionnement de l appareil fixez la fiche de l appareil à la rallonge électrique comme indiqué ou décrit dans le manuel d utilisation CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SERVICIO...

Страница 21: ...No realice el soplado de objetos duros como clavos pernos o rocas No utilice el soplador cerca de personas o mascotas Tenga sumo cuidado cuando se realice la limpieza de desechos en escaleras u otras áreas pequeñas Utilice anteojos de seguridad u otra protección ocular apropiada pantalones largos y zapatos Consulte la Figura F Ajuste de la velocidad de soplado Consulte la Figura G Modo de aspirado...

Страница 22: ...Almacene el soplador y el cable de extensión en interiores y en un lugar fresco seco y alejado del alcance de niños y animales SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Posibles causas Acción correctiva El soplador aspiradora no funciona El tubo de aspirado o la tapa del ventilador no están instalados en el alojamiento del motor Coloque el tubo de aspirado o tapa del ventilador en el alojamiento del motor E...

Отзывы: