9
Español
Descripción
El secamanos por aire caliente de alto rendimiento World Dryer, empotrado y compatible con ADA, es accionado por un motor universal de
alta velocidad y suministra 2300 vatios de potencia de secado. Este secamanos funciona con un suministro eléctrico de 115 voltios de CA
o 208/220-240 voltios de CA, dependiendo del modelo. Este grupo de productos incluye modelos automáticos y de activación por botón
pulsador. Este aparato ha sido diseñado para uso como un secador de manos, lo cual contribuye a una limpieza rápida, higiénica y costo-
efectiva de las manos. Este secamanos se puede usar en entornos comerciales, industriales, de oficinas e instalaciones públicas.
Especificaciones Generales
Especificaciones del Sistema Eléctrico
(Clasificación cULus, E19860, CE TUV-GS)
Información de Seguridad General
PELIGRO
• Siempre desconecte la fuente de alimentación antes de instalar el secamanos o darle mantenimiento.
PELIGRO
• Para utilizar este secamanos sin peligro, debe conectarse a tierra correctamente. En la base mural del secamanos se identifica un punto de
conexión a tierra.
• Recomendamos utilizar un protector GFCI (interruptor de circuito de fallo a tierra) en emplazamientos mojados o húmedos, o donde lo exija
el código local.
ADVERTENCIA
• Utilice únicamente la energía eléctrica (voltaje y frecuencia) especificada para el modelo de secamanos que se esté instalando.
• Conecte el secamanos en el panel de distribución adecuado más cercano.
• Para limitar las caídas de voltaje, y garantizar un funcionamiento eficiente, utilice el tamaño adecuado de conductor de acuerdo con los
requisitos de su localidad o del código eléctrico nacional.
• No conecte la unidad en un circuito ramal con protección de un cortacircuito o fusible de más de 20 amperios. Esto es de acuerdo con la
norma del Código Eléctrico Nacional.
• Todos los modelos automáticos de secamanos deben tener un circuito dedicado de 20 amperios para satisfacer los requisitos de
Underwriters Laboratories, Inc. (UL).
• Encamine todo el cableado realizado durante la instalación lejos de todas las partes móviles dentro del secamanos.
ATENCIÓN
1. Retire todos los materiales de embalaje. Se recomienda reciclar los materiales.
2. Extraiga cuidadosamente el secamanos de la caja de envío, sin dejar caer el aparato.
3. Inspeccione el producto cuidadosamente para verificar si se han producido daños durante el transporte. Revise para verificar si hay partes
sueltas, que faltan o que están dañadas. Si el secamanos está dañado, infórmele prontamente sobre dicho daño al consignador o al
concesionario de quien compró el secamanos.
Modelos
Boquilla
Tiempo de secado
Dimensiones (A x P x Al)
Peso
Material de la cubierta
XRM
Fija
Automático
333 mm x 351 mm x 102 mm 13,1 x 13,8 x 4 pulg.
12 kg / 26,5 lb. Acero inoxidable
XRM
Fija
Automático
333 mm x 351 mm x 102 mm 13,1 x 13,8 x 4 pulg.
15,9 kg / 35 lb. Hierro fundido
RM
Fija
20 segundos
333 mm x 351 mm x 102 mm 13,1 x 13,8 x 4 pulg.
15,9 kg / 35 lb. Hierro fundido
No desconectar la fuente de alimentación eléctrica antes de realizar la instalación o el
mantenimiento puede resultar en lesiones graves o la muerte debido a un choque eléctrico.
Modelos
Tipo
Entrada eléctrica
Amperaje
Vatios
XRM5
Automático
115 VCA, 60 Hz
20
2300
RM5
Botón pulsador
115 VCA, 60 Hz
20
2300
XRM54
Automático
208-230 VCA, 60 Hz
10
2300
RM54
Botón pulsador
208-230 VCA, 60 Hz
10
2300
XRM548
Automático
220-240 VCA, 50 Hz
10
2300
RM548
Botón pulsador
220-240 VCA, 50 Hz
10
2300
No conectar correctamente a tierra esta unidad puede resultar en un choque eléctrico grave
y/o la muerte.
El montaje incorrecto puede ocasionar lesiones personales o daños materiales.
Los siguientes: riesgo de incendio, lesiones personales o daño a la propiedad son
posibles si no se cumple con los códigos locales, el código eléctrico nacional
(NEC) estadounidense o las recomendaciones de seguridad.
Desembalaje
ADVERTENCIA
Cáncer y daño reproductivo - www.p65warnings.ca.gov