background image

25

N

Tips for sikkerheten

• Følg sikkerhetsforskriftene til produsentene av Deres

drivmaskine.

• Dette utstyret må være i henhold til VDE-retnings-

linjene. Utstyr som er produsert etter 1995 må ha et 
CE-tegn.

• Stikkkontakten bør generelt trekkes ut:

– før ombytting av utstyr
– før ombytting av arbeidsstykker
– før vedlikeholdsarbeider
– ved ikke-bruk

• Kontroller utstyrets og verktøyets funksjonsdyktighet 

før arbeidet settes i gang. Det må aldri arbeides med 
ødelagt eller sløvt verktøy.

• Kontroller alltid før arbeidsstart at utstyret som skal 

brukes er riktig montert (f.eks. skrueforbindelser).

• Spenn fast delen som skal bearbeides.
• Påse at både De selv og utstyret som skal benyttes står

støtt.

• Overhold dataene på produktet, emballasjen eller 

i bruks anvisningen hva angår min.-/maks. omdrei -
ningstal og dreieretning for utstyret og verktøyet som
skal benyttes.

• Bruk verktøyet kun i henhold til det opprinnelige 

bruksformål.

• Beskyttelsesinnretninger må aldri fjernes.
• Sørg for å bruke tettsittende klær (særlig ermene) og 

beskytt håret.

• Beskytt hørselen ved arbeider som forårsaker stor støy.
• Bruk beskyttelsesbriller og en munn-/nesebeskyttelse 

ved alle arbeider som forårsaker støv, spon, damp 
eller gnister.

• Arbeid aldri mot kroppen.
• Grip aldri inn i løpende apparater.
• Påse at alle elektriske apparater er beskyttet 

mot væte, støv og fuktighet.

• Hold barn unna verktøyet, og oppbevar utstyret og 

verktøyet på et sikkert sted.

• La aldri uerfarne personer arbeide med apparatene og

verktøyet uten veiledning eller oppsikt.

• Det må alltid arbeides på en målrettet og konsentrert 

måte.

• Hold orden på Deres arbeidsområde.
• Bruk kun originale wolfcraft

®

‚ -reservedeler.

l

Instrukcja bezpieczeństwa pracy

• Proszę bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeńst-

wa ustalonych przez producenta.

• Urządzenia odpowiadają przepisom VDE = Związku

Elektrotechników Niemieckich. Urządzenia wyprodu -
kowane po roku 1995 muszą posiadać certyfikat CE.

• Obowiązkowo wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieci zasi-

lającej:
– przed wymianą urządzeń lub narzędzi 
– przed wymianą obrabianych przedmiotów 
– przed konserwacją lub regulacją 
– po zakończeniu pracy.

• Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić stan techniczny

urządzeń i narzędzi. Nigdy nie używać uszkodzonych 
i tępych narzędzi.

• Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić prawidłowość

montażu urządzenia (np. połączenia śrubowe).

• Zapewnić należyte oparcie obrabianego przedmiotu lub

jego zamocowanie.

• Zapewnić w miejscu pracy należyte i pewne podłoże

dła siebie i używanych urządzeń.

• Uwzględniać dane techniczne podające szybkość obro -

tową oraz kierunek obrotów, zawarte w instrukcjach
obsługi, na opakowaniach lub urządzeniu.

• Używać narzędzia zgodnie z ich przeznaczeniem.
• Nigdy nie usuwać wyposażenia urządzeń związanego 

z bezpieczeństwem pracy (np. wszelkiego rodzaju
osłon).

• Prz pracy nie nosić luźnej odzieży (rękawy), jak również

chronić włosy przed kontaktem z maszyną (np. przez
nakrycie głowy).

• W przypadku dużego nasilenia dźwięku podczas

wykonywanych prac, stosować środki ochrony słuchu.

• Podczas prac powodujących wytwarzanie kurzu,

wiórów, gazów oraz iskier należy zakładać okulary
ochronne i maskę chroniącą drogi oddechowe.

• Uważać by kierunek pracy narzędzia nie mógł być przy-

czyną okaleczenia ciała.

• Proszę nie pracować w kierunku ciała.
• Nie dotykać pracujących narzędzi.
• Chronić urządzenia elektryczne przed działaniem wilgo-

ci i kurzu.

• Uniemożliwić dzieciom kontakt z urządzeniami, narzęd-

ziami i wyposażeniem Waszego warsztatu.

• Nie pozwalać osobom niedoświadczonym na pracę

urządzeniami i narzędziami bez nadzoru.

• Podczas wykonywania prac należy zachować

pełną koncentrację.

• Miejsce pracy utrzymywać w należytym porządku.
• Używać tylko oryginalne części zamienne firmy 

wolfcraft

®

.

 Bdal 6198.000  21.10.2008  17:37 Uhr  Seite 25

Содержание Jigsaw 6198

Страница 1: ...tourner n Decoupeer en figuurzaagtafel I Tavolo per seghetti alternativi e seghe da traforo E Mesa para sierra de calar y de marqueter a P Mesa para serrote de ponta e serra tica tico K Stik og l vsav...

Страница 2: ...Lista de pe as sobresselentes K Liste over reservedele S Reservdelslista f Varaosaluettelo N Reservedelsliste l Lista cz ci zamiennych q T Yedek par a listesi 1x 119800302 Prozidriv 2 SW 2 5 4 SW 10...

Страница 3: ...0030 6198 4x M 6 DIN 562 1x 3 9 x 13 DIN 7981 D Zubeh rbeutel G Accessory bag F Sachet avec accessoires n Zakje met accessoires I Sacchetto di accessori E Bolsa de accesorios P Saco de acess rios K Ti...

Страница 4: ...structions de montage n Montage instructies I Istruzioni per montaggio E Instrucciones de montaje P Instru o de montagem K Montagevejledning S Monteringsanvisning f Asennusk ytt ohje N Monteringsanvis...

Страница 5: ...119970030 5 SW 4 Prozidriv 2 2x M 6 x 12 DIN 7984 1x M 6 x 12 DIN 7991 2x A 6 4 DIN 125 3x M 6 DIN 562 1x 3 9 x 13 6198 2b 3 1x 3 9 x 13 1x M 6 x 12 DIN 7991 2x M 6 x 12 DIN 7984...

Страница 6: ...6 4 5 119900700 A 4x M 6 x 50 DIN 604 8x A 6 4 DIN 125 4x M 6 DIN 934 4x M 6 DIN 315 4x 4x 4x...

Страница 7: ...7 6 7...

Страница 8: ...hos com serrote de ponta K Betjebibgsvejledning til stiksavningsarbejder S Bruksanvisning f r sticks garbete N Bruksanvisning for stikksagarbeider f K ytt ohje pistosahat it varten l Instrukcja obs ug...

Страница 9: ...9 2 3 119900735 6197 119970030 6198 1x 1x M 6 DIN 562 2x M 6 x 16 DIN 603 2x A 6 6 DIN 440 2x...

Страница 10: ...4 10 SW 4 A max 35 mm A max 100 mm...

Страница 11: ...a sierra de calar debe bajarse de modo que la hoja en su posici n m s baja est todav a guiada por el rodillo P A guia da l mina da serra dever estar baixada de modo a que a l mina da serra seja guiada...

Страница 12: ...vo eventualmente in posizione obliqua E Importante hacer corte de prueba tal vez montar la sierra de calar oblicuamente P Importante corte prova eventualmente montar o serrote de ponta obliquamente K...

Страница 13: ...i traforo E Instrucciones de servicio para trabajos con sierra de marqueter a P Instru es de opera o para trabalhos com serra tico tico K Betjebibgsvejledning til l vsavningsarbejder S Bruksanvisning...

Страница 14: ...14 9 SW 2 5 1 2 3 119970030 1x M 3 x 5 DIN 912 1x M 3 DIN 562 6198 1x...

Страница 15: ...15 10...

Страница 16: ...us s par ment n Accessories separaat verkrijgbaar I Accessori non compresi E Accesorios no incluidos P Acc ssoirios vendidos separamente K Tilbeh r som f er separat S Tillbeh r ing r ej f Varusteet ei...

Страница 17: ...17 ca 5 10 mm 5 6 A 7 A 11b...

Страница 18: ...12 13a 18 1 2 1 2 max 50 mm min...

Страница 19: ...19 4 5 3 6 13b 7...

Страница 20: ...Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung Verwenden Sie nur original wolfcraft Ersatzteile G Safety instructions It is essential to comply with the safety instructions of the manufacturers who made your dri...

Страница 21: ...s appareils et outils sans instructions ou sans surveillance Travaillez toujours avec organisation et concentration Maintenez votre lieu de travail ordonn Utilisez exclusivement les pi ces de rechange...

Страница 22: ...eciso Tenere in ordine il posto di lavoro Utilizzare solo ricambi originali wolfcraft E Indicaciones de seguridad Rogamos tener en cuenta las normas de seguridad del fabricante relativas a sus m quina...

Страница 23: ...alcance das mesmas Nunca deixe pessoas inexperientes trabalhar com os seus aparelhos sem a devida instru o pr via e fora de vigil ncia Trabalho sempre segundo o plano e com toda a con centra o Manten...

Страница 24: ...id planm ssigt och koncentrerat H ll alltid arbetsplatsen i ordning Anv nd endast originalreservdelar fr n wolfcraft f Turvaohjeet Noudata ehdottomasti k ytt koneittesi valmistajien antamia turvam r y...

Страница 25: ...zasad bezpiecze st wa ustalonych przez producenta Urz dzenia odpowiadaj przepisom VDE Zwi zku Elektrotechnik w Niemieckich Urz dzenia wyprodu kowane po roku 1995 musz posiada certyfikat CE Obowi zkowo...

Страница 26: ...zemin zerinde bulunman za dikkat ediniz Makinalar ve aletleri kullan rken kullanma talimatnamesindeki r n n veya ambalaj n zerinde ki min max strok say s na dikkat ediniz Tak mlar sadece kullan m ama...

Страница 27: ...unless the details on the guarantee card are complete F 5 Ann es de Garantie wolfcraft Garantie Ami bricoleur Vous venez d acheter un produit wolfcraft de haute qualit qui vous apportera beaucoup de...

Страница 28: ...olage y s lo les hayan puesto repuestos originales wolfcraft Para hacer uso de su derecho de garant a deben presentar la tarjeta de garant a debidamente cumplimentada P 5 anos de garantia Garantia wol...

Страница 29: ...kker De har n f tt et h yverdig wolfcraft produkt som de vil f stor glede av wolfcraft produktene er av h y tekniske standard og gjennomg r intensive utviklings og testfaser f r de kommer i handelen U...

Страница 30: ...wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich d clare que le pr sent produit est conforme aux directives 98 37 EG Kempenich 13 03 2006 Joachim May chef bureau d tude n EG conformiteitsverklaring Hierbij verklaart...

Страница 31: ...98 37 EG 13 03 2006 Joachim May T Konformasyon A klamas Bu yaz yla almanyadaki wolfcraft GmbH firmas D 56746 Kempenich bu mamulun 98 37 EG Standartlar na uygun oldu unu a klar Kempenich 13 03 2006 Joa...

Страница 32: ...0 Fax 00 43 1 7 48 08 08 11 Kundendienst woaut wolfcraft com F B wolfcraft s a r l Tour de Rosny II F 93 118 Rosny sous Bois Cedex T l phone 00 33 0 1 48 12 29 30 T l fax 00 33 0 1 48 12 15 40 custome...

Отзывы: