background image

19

I

Istruzioni di sicurezza

O

sservare assolutamente le norme di sicurezza del 

produttore dei Vostri apparecchi propulsori.

Gli apparecchi devono essere conformi alle direttive

VDE. Gli apparecchi con anno di costruzione a partire

dal 1995 devono avere un marchio CE.

E

strarre sempre la spina di allacciamento alla rete: 

– prima di cambiare apparecchi 

– prima di cambiare pezzi 

– prima di eseguire lavori di manutenzione 

– quando l’apparecchio non viene usato.

P

rima di ogni avviamento verificare l’efficienza di

funzionamento degli attrezzi e degli utensili. Non

azionare mai utensili danneggiati o spuntati.

P

rima di ogni avviamento accertarsi che gli attrezzi usati

siano esattamente montati (per es. raccordi filettati).

B

loccare il pezzo da lavorare.

A

ccertarsi che sia l’operatore che gli apparecchi da

usare siano stabilmente sicuri.

In quanto agli apparecchi ed utensili da usare osservare i

dati sul regime di rotazione min. e max. e sul senso di

rotazione, riportati sull’opuscolo d’uso e manutenzione,

sul prodotto o sulla confezione.

Non servirsi degli utensili per usi impropri.

Non asportare in alcun caso i dispositivi di protezione

applicati.

Non indossare abbigliamento largo (soprattutto le 

maniche) e proteggere i capelli.

U

tilizzare auricolari per lavori troppo rumorosi.

U

tilizzare occhiali protettivi e un bavaglio per bocca e

naso per lavori, in cui vengano prodotti polvere, 

trucioli, vapori o scintille.

Non orientare gli attrezzi verso il proprio corpo.

Non infilare le mani in attrezzi funzionanti.

P

roteggere tutti gli apparecchi elettrici da infiltrazioni di

umidità, dalla polvere e dal bagnato.

T

enere lontano i bambini e custodire gli apparecchi e 

gli utensili in luogo sicuro.

Impedire a persone inesperte di utilizzare gli attrezzi

senza opportune istruzioni o senza sorveglianza.

Per il lavoro usare concentrazione e procedere secondo

un piano preciso.

T

enere in ordine il posto di lavoro.

U

tilizzare solo ricambi originali wolfcraft

®

.

E

Indicaciones de seguridad

Rogamos tener en cuenta las normas de seguridad 

del fabricante, relativas a sus máquinas motrices.

E

stos aparatos deben corresponder a las normas VDE.

Los aparatos fabricados a partir del año 1995 tienen

que llevar la marca CE.

H

ay que sacar siempre el enchufe:

– antes de cambiar los aparatos

– antes de cambiar las piezas de trabajo

– antes de realizar trabajos de mantenimiento

– al no utilizar el aparato.

A

ntes de empezar a trabajar, comprueben si su 

aparato o herramienta está en perfectas condiciones.

No trabajen nunca con herramientas defectuosas o 

desafiladas.

A

ntes de empezar a trabajar, comprueben siempre el

montaje correcto de los aparatos utilizados (por ejemplo

uniones roscadas).

La pieza de trabajo debe fijarse de forma segura.

A

segúrense que la m·quina y Vds. se encuentren 

siempre en una posición segura.

T

engan en cuenta los datos de los aparatos y herra 

-

mientas a utilizar, relativos al número de revoluciones

mín./máx. y al sentido de giro, indicados en el mismo

producto, el embalaje o en las instrucciones de manejo.

U

tilicen las herramientas sólo para el uso previsto.

No retiren nunca los dispositivos de seguridad.

No utilicen ropa ancha (especialmente mangas), que

pueda introducirse en el aparato, y proteja su cabello.

P

rotejan sus oídos en trabajos de mucho ruido.

U

tilicen gafas protectoras y una protección de

boca/nariz en trabajos que desprendan polvo, virutas,

vapores o chispas.

No trabajen nunca en dirección hacia su cuerpo.

No introduzcan nunca las manos en aparatos que estén

funcionando.

T

odos los aparatos eléctricos se deben proteger contra

el polvo y la humedad.

No permitan la entrada de niños en su taller y guarden

sus aparatos y herramientas en lugar seguro.

No permitan que personas inexpertas trabajen con sus

aparatos y herramientas sin vigilancia y sin haber 

recibido instrucción.

Trabajen siempre según plan y de forma concentrada.

Mantengan su lugar de trabajo ordenado.

U

tilicen sólo recambios originales wolfcraft

®

.

K

Sikkerhedstips

O

verhold altid sikkerhedsforskrifterne fra fabrikanten 

af Deres drivmaskiner.

D

isse redskaber skal være i overensstemmelse med VDE-

bestemmelserne. Redskaber fra og med 1995 skal være

CE-mærket.

D

e bør altid trække stikket ud 

– før skift af redskaber 

– før skift af arbejdsemner 

– før vedligeholdelsesarbejder 

– nær drejebænken ikke er i brug

Kontroller apparaternes og værktøjets funktionsevne 

før De begynder at arbejde. Der bør aldrig benyttes 

beskadiget eller sløvt værktøj.

Kontroller om de anvendte apparater er monteret 

rigtigt, før De begynder at arbejde. (f. eks. skruefor- 

bindelser).

Spænd arbejdsemnet fast

S

ørg for, at De selv og de apparater der anvendes altid

står sikkert.

O

verhold altid de angivelser for max./min. 

omdrejnings 

tal og drejningsretning, som er angivet 

på værktøjet selv, dets forpakning eller i 

betjeningsvejledningen.

V

ærktøjet bør kun benyttes efter dets egentlige 

bestemmelse.

E

ksisterende beskyttelsesanordninger må aldrig fjernes.

S

ørg for at bære tætsiddende tøj (dette gælder især

ærmerne) og beskyt Deres hår.

B

eskyt hørelsen ved arbejder, som forårsager meget

støj.

B

ær altid beskyttelsesbriller, faste beskyttelseshandsker

og mund/næsebeskyttelse ved arbejder som forårsager

støv, späner, dampe eller gnister.

A

rbejd aldrig henimod kroppen.

G

rib aldrig ind i arbejdende apparater.

S

ørg for, at alle elektriske apparater er beskyttet mod

fugtighed, støv og væde.

Børn bør ikke opholde sig i Deres værksted og Deres

apparater bør opbevares utilgængeligt for 

uved kommende.

D

e bør aldrig lade uerfarne arbejde med Deres 

apparater el. værktøj uden instruktion og opsyn.

A

rbejd altid efter plan og koncentreret.

S

ørg altid for orden, hvor De arbejder.

A

nvend kun originale wolfcraft

®

reservedele.

P

Avisos de segurança

Observe impreterívelmente as prescrições de segurança

do fabricante do seu motor de propulsão.

E

stes aparelhos deverão obedecer às directivas VDE.

Aparelhos de fabrico a partir do ano de 1995 deverão

incluir a marca CE.

E

m princípio, remova sempre a ficha da rede, 

– antes de trocar de aparelho 

– antes de trocar de ferramenta 

– antes de efectuar trabalhos de manutenção 

– sempre que não esteja a proceder à sua utilização.

A

ntes de iniciar o trabalho, controle o funcionamento

dos aparelhos e das ferramentas. Nunca trabalhe com

ferramentas danificadas ou gastas.

A

ntes de dar início ao trabalho, verifique sempre, se os

aparelhos que pretende utilizar estão correctamente

montados (por exemplo, uniões roscadas, etc.)

T

enda sempre firmemente a peça a trabalhar.

T

enha sempre cuidado, no que se refere a uma posição

estável da sua própria pessoa e dos aparelhos a utilizar.

Observe sempre os dados indicados no próprio produto,

na embalagem ou nas instruções de operação, 

referentes ao número de rotações mínimo e máximo 

e ao sentido de rotação dos aparelhos e das 

ferramentas utilizados.

U

tilize sempre ferramentas para os fins, a que elas

verdadeiramente se destinam.

N

unca remova os dispositivos de protecção existentes.

P

recavenha, de modo a que o seu vestuário assente 

correctamente (especialmente no que diz respeito às

mangas) e, proteja os cabelos.

P

roteja os ouvidos, ao efectuar trabalhos, que dão 

origem a forte ruído.

U

tilize óculos de protecção e um dispositivo de 

protecção para boca/nariz, em todos os trabalhos, 

dos quais resulte a produção de pó, aparas e vapores.

N

unca trabalhe na direcção do corpo.

N

unca toque em aparelhos em movimento.

P

reste atenção á protecção de aparelhos eléctricos 

contra a água, o pó e a humidade.

Mantenha as crianças fora do alcance da sua oficina e

mantenha aparelhos e ferramentas fora do alcance das

mesmas.

N

unca deixe pessoas inexperientes trabalhar com os

seus aparelhos, sem a devida instrução prévia e fora 

de vigilância.

Trabalho sempre segundo o plano e com toda a 

concentração.

Mantenha o seu local de trabalho arrumado.

S

ó utilize peças sobressalentes de fabrico 

original wolfcraft

®

.

Содержание 6157

Страница 1: ...r S Bord utan tillbeh r f P yt ilman lis varusteita N Bord uten tillbeh r l St bez wyposa enie doda kowego q T lave par alar i eri e dahil de ildir wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich Germany www wolfcr...

Страница 2: ...q T erik D Bestell Nr G Purchase order no F N de cde n Bestelnr I Cod ord E Ref No P N de encomenda K Best nr S Best nr f Tilaus no N Bestillingsnr l Numer zam wienia q T Sipari no 117020215 11662025...

Страница 3: ...eedschap I Attrezzi necessari per il montaggio E Herramientas de montaje necesarias P Ferramenta de montagem necess ria SW 8 10 Phillips Nr 2 K N dvendigt montagev rkt j S Erforderliga monteringsverkt...

Страница 4: ...truzioni per montaggio E Instrucciones de montaje P Instru o de montagem K Monteringsanvisning S Montagevejledning f Asennus K ytt ohje N Monteringsanvisning l Opis monta u q T Montaj talimat 4 1 Phil...

Страница 5: ...3 5 4x 4x 4x 4x M 6 DIN 934 4x A 6 4 DIN 125 4x A 6 4 DIN 9021 4x SW 10 3 1 3 2 A 6 4 DIN 125 A 6 4 DIN 9021...

Страница 6: ...6 4 5 2x M 5 x 16 DIN 7985 2x M 5 DIN 934 2x A 5 3 DIN 9021 Phillips Nr 2 SW 8 5 1 5 2 4x M 6 x 30 DIN 603 4x M 6 x 20 DIN 604 8x A 6 4 DIN 9021 4x M 6 4x...

Страница 7: ...7 6 Phillips Nr 2 7 1x 2x M 5 x 16 2x 1x M 6 x 30 DIN 603 1x A 6 4 DIN 9021 1x 2x...

Страница 8: ...2 Insertar la fresa superior con el pit n de centrado axialmente en el taladro del inserto 1 3 Presionar las 4 arandelas de tope uniformemente contra la placa de base y apretarlas con las 4 tuercas de...

Страница 9: ...s kma plakas n st frezenin taban plakas na g re hizalay n z ve evirme kollar yla s k n z 2 D Verl ngerungskabel nicht inbegriffen Ziehen Sie grunds tzlich den Netzstecker bei Nichtnutzung G Extension...

Страница 10: ...e F s ikke i leveringsomfanget l ruby do mocowania na stabilnej pewnej p ycie roboczej Nie s obj te zakresem dostawy q T Sa lam ve emniyetli bir al ma y zeyine sabitleme i in c vatalar Teslimat kapsam...

Страница 11: ...skyddshuven Kontrollera att skruvf rbindningarna r v l tdragna innan arbetet p b rjas f Huomio Kirist ter jyrsimeen sen k ytt ohjeita noudattaen Tee aina ensin koejyrsint K yt p lynimuria ja suojusta...

Страница 12: ...snijbreedte I Regolazione dell ampiezza di taglio E Ajustar el ancho de corte P Ajuste da largura do corte K Indstilling af sk rebredden S Inst llning av sk rdjupet f Jyrsint leveyden s t N Innstillin...

Страница 13: ...adore evita proteje la m quina de propulsi n de sobrecaregas P Instru es de trabalho 1 Tenha em aten o que as ferramentas de fresagem estejam bem afiadas Ferramentas gastas produzem entalhes sem preci...

Страница 14: ...sto parallelo sul lato d asportazione per una guida sicura del pezzo da lavorare E Ajuste del tope paralelo en el lado de recepci n para una conducci n segura de la pieza de trabajo P Ajuste do batent...

Страница 15: ...leme 15 D Fr sen innen Achtung Immer im Gegelauf fr sen G Inside Routing Warning Always against the direction of rotation F Fraisage int rieur Attention toujours fraiser dans le sens de rotation contr...

Страница 16: ...16 17 600 mm 358 mm 360 mm...

Страница 17: ...dodatkowe q T Aksesuvar ayr ca sat n al nabilir 6 mm 3800000 3801000 3802000 3803000 3804000 3824000 3825000 3826000 3827000 3822000 8 mm 3900000 3901000 3902000 3903000 3904000 3924000 3925000 39260...

Страница 18: ...rts from wolfcraft F Consignes de s curit Respectez absolument les prescriptions de s curit des fabricants de vos machines motrices Ces appareils doivent tre conformes aux normes VDE Les appareils fab...

Страница 19: ...do instrucci n Trabajen siempre seg n plan y de forma concentrada Mantengan su lugar de trabajo ordenado Utilicen s lo recambios originales wolfcraft K Sikkerhedstips Overhold altid sikkerhedsforskrif...

Страница 20: ...ikkerheten F lg sikkerhetsforskriftene til produsentene av Deres drivmaskine Dette utstyret m v re i henhold til VDE retnings linjene Utstyr som er produsert etter 1995 m ha et CE tegn Stikkkontakten...

Страница 21: ...l fault it will be replaced by wolfcraft free of charge The guarantee period begins from the date of purchase which must be certified on the guarantee card by the dealer s stamp and signature Retain t...

Страница 22: ...d originele wolfcraft reserve onderdelen worden gebruikt Garantieaanspraken kunnen alleen met een geheel ingevulde garantiekaart gedaan worden I Garanzia di 5 Anni wolfcraft Garanzia Egregi utenti ave...

Страница 23: ...iliza o exclusiva dos aparelhos adquiridos na rea de bricolage uma opera o adequada e a utiliza ode pe as sobresselentes originais da wolfcraft Direitos de garantia s podem ser validados com um cart o...

Страница 24: ...o czasu w zakuplonym przez Pa stwo wyrobie wyst pi nieprawld owo ci kt rych powodem jest wada materia u firma wolfcraft zobowi zuje si do wymiany uszkodzonych element w swojego wyrobu Rozpocz ciem okr...

Страница 25: ...lara para os devidos efeitos que este produto Directiva 98 37 EG Kempenich 23 05 2007 Joachim May Director de Pesquisas K EF Konformitetserkl ring Hermed erkl rar firmaet wolfcraft GmbH D 56746 Kempen...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...l 00 44 0 17 87 88 07 76 Fax 00 44 0 17 87 31 03 67 customerservice wogb wolfcraft com www wolfcraft co uk n wolfcraft Nederland De Pinckart 54 NL 5674 CC Nuenen Tel 00 31 0 40 2 63 11 14 Fax 00 31 0...

Страница 28: ...ure n Datum firmastempel handtekening I Data timbro del negozio firma E Fecha sello de la empresa y firma P Data carimbo da firma assinatura K Dato firmastempel underskrift S datum firmast mpel unders...

Отзывы: