Wolf Garten Scooter SV 4 Скачать руководство пользователя страница 25

25

Comment remédier aux pannes

Panne

Cause

Solution

Le moteur ne démarre pas

Manque de carburant

Faire le plein

L’embout du fi l de bougie d’allumage n’est pas 

correctement branché 

Contrôler et brancher correctement.

Vieux carburant dans le réservoir

Utiliser toujours du carburant frais provenant de 

ré servoirs propres. En hiver ou en cas de longue 

immobilisation, vider le ré servoir.

Carburateur encrassé 

Nettoyer le carburateur (atelier après-vente).

Filtre à air encrassé 

Nettoyer le fi ltre en mousse synthé tique toutes 

les 25 heures de service. Rincer à l’eau ou à l’eau 

savonneuse. Ne jamais lubrifi er le fi ltre.

Remplacerle fi ltre en papierune fois paran ou au bout 

de 100 heures de fonctionnement.

Pas d’étinceiles

Nettoyer la bougie d’allumage ou la remplacer.

– Bougie: Champion RC 12 YC. Contrôler le câble 

d’allumage (atelier après-vente). Contrôler le système 

d’allumage (atelieraprès-vente).

Après plusieurs essais de démarrage,

moteur « noyé »

Dé visser la bougie d’allumage et la sécher. Tirer plusieurs 

fois le câble du dé marreur avec bougie dévissée.

Carter de l’outil de coupe obstrué 

Nettoyer le carter.

Sac de ramassage/clapet de protection

pas correctement accroché

Sur le Scooter SV4, lemoteurne peut démarrer que si 

la corbeille de ramassage ou le clapet de protection 

est correctement accroché.

Contalteur du sac de ramassage debranché

Contrôler la connexion et la rebrancher.

Le moteur ne démarre

pas avec le dé marreur

é lectrique

Batterie déchargée

Démarrage manuel et chargement de la batterie par 

l’alternateur moteur. Chargement de la batterie avec le 

chargeur (accessoire).

Câble de la batterie débranché 

Rebrancher le câble.

Câble de démarrage du moteur n’est pas 

correctement connecté 

Contrôler la connexion.

Le rendement du moteur est 

insuffi sant

Herbes trop hautes ou trop humides

Corrigier la hauteur de coupe.

Laisser sécher le gazon.

Carter de coupe obstrué 

Nettoyer le carter.

Filtre à air encrassé

Voir moteur ne démarre pas.

Le réglage du carburateur n’est pas correct

Faire contrôler le réglage (atelier après-vente).

La lame est fortement usé 

Affûter la lame ou le remplacer. Attention! L’affûtage doit 

être effectué par un atelier spécialisé.

Fontionnement la lame 

bruyant, endommagé, fortes 

vibrations du Scooter

Couteau déformé 

Arrêter le moteur immédiatement.

Remplacer la lame.

N’utiliser qu’un couteau d’origine.

La coupe n’est pas nette

Lame usé 

Affûter la lame ou le remplacer. Attention! L’affûtage 

doit être effectué par un atelier spécialisé.

Hauteur de coupe incorrecte

Corrigier la hauteur de coupe.

Roues avec pression de gonfl age différente

Corriger la pression de fonfl age.

Pression prescrite:

 2,0 bar.

Le sac de ramassage ne se 

remplit pas

La hauteur de coupe est réglée trop bass

Corriger la lame de coupe.

Vitesse trop élevée

Effectuer la coupe qu’au 1er ou 2e rapport.

L’herbe est mouillée – elle est trop lourde pour être 

transportée par courant d’air

Effectuer la coupe lorsque la pelouse est sèche.

La lame est très usé

Affûter la lame ou le remplacer.

L’affûtage doit étre effectué par un atelier spécialisé.

Le gazon est trop haut, ce qui cause des problèmes 

de transport de l’herbe tondue

N’effectuer la coupe seulement avec une hauteur de 

coupe plus élevée et ensuite avec une hauteur de 

coupe normale.

Carter de la tondeuse encrassé.

(Tondre les restes de la dernière tonte.)

Nettoyer le carter.

Entraīnement défectueux

Câble Bowden déréglé 

Faire régler (atelier après-vente).

Courroie trapézoīdale défectueuse.

Faire remplacer (atelier après-vente).

La distance de freinage

s’accroīt

Réglage des freins

Faire régler (atelier sprès-vente).

La couteau ne peut pas

être enclenché

Câble Bowden déréglé 

Faire régler (atelier après-vente).

Câble Bowden rompu

Faire remplacer (atelier après-vente).

Direction

dure

Desserrer lègèrement la fi xation de la direction et 

graîsser les essieux.

vacille

Resserrer la fi xation de la direction 

(Mt: ~ 15 Nm)

.

En cas de doute, consulter toujours l‘atelier de service aprés-vente WOLF. Attention, arręter la tondeuse avant tout contrôle, tout 

nettoyage et tous travaux sur la lame et débrancher la cosse de la bougie d‘allumage.

Содержание Scooter SV 4

Страница 1: ...Scooter SV 4...

Страница 2: ...2 3 Montage Assembly Montage Montaggio Montage Montering Asennus Montering Montering Mont Monta a M1 Mt 15 Nm 3 2 1 M2 1 2 3 4...

Страница 3: ...K 1 2 3 4 A 3 H F 1 2 E G D B 1 2 C J...

Страница 4: ...lling 12 Maaipedaal 1 Gr sfangs k 2 Tankp fyldningsstuds 3 Gearskiftestang 4 Luftfilter 5 Primer 6 T ndr r 7 Gaspedal 8 Akkumulator til elektrisk start 9 N glekontakt 10 Oliep fyldningsstuds 11 Sk reh...

Страница 5: ...as Mindestalter des Benutzers festlegen Scooter SV 4 Typ 6155 L rmmessung am Ohr der Bedienungsperson in Anlehnung an EN 836 LP 84 dB A Schwingungswerte Lenker in Anlehnung an EN 836 ahw 7 1 m s Schwi...

Страница 6: ...Warnung Vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung lesen Vorsicht Scharfe Schneidmesser vor Wartung Z ndkerzen stecker ziehen Nicht an zu steilen H ngen m hen Motor ausschalten Schalt schl ssel ziehen...

Страница 7: ...en immer von einer Fachwerkstatt durchf hren lassen da nach L sen von Teilen eine Unwuchtpr fung entsprechend den Sicherheitsbestimmungen vorgenommen werden muss Nur WOLF Original Ersatzteile verwende...

Страница 8: ...eschalthebel Gang w hlen C Das Fahrpedal rechts langsam bis zum Anschlag durchdr cken H Fahrantrieb stopp Das Fahrpedal rechts freigeben H Schnitth he einstellen Abb J M hen Sie m glichst trockenen Ra...

Страница 9: ...rchf hren lassen Messerwechsel anhand der Abbildung vornehmen Ersatzmesser als Zubeh rteil erh ltlich Teil Nr 6155 400 Bei allen Arbeiten am Messer Schutzhandschuhe tragen Z ndschl ssel und Kerzenstec...

Страница 10: ...h herer Schnitth he und anschlie end mit optimaler Schnitth he m hen M hgeh use verstopft Geh use reinigen Luftfilter verschmutzt Siehe Motor startet nicht Vergasereinstellung stimmt nicht Einstellung...

Страница 11: ...rmannstra e F02 402 2345 Brunn am Gebirge Tel 43 1 8 66 70 2 25 30 Fax 43 1 8 66 70 2 25 40 E mail info at WOLF Garten com WOLF Garten GmbH Co KG Industriestra e 83 85 57518 Betzdorf Tel 49 27 41 28 1...

Страница 12: ...height 3 5 8 5 cm Cutting width 55 cm Grass catcher 95 l Measurements 1180 x 720 x 970 mm Weight 98 kg Technical data We reserve the right of technical changes Congratulations on your purchase of a WO...

Страница 13: ...re each use Remove any objects which could be thrown or become entangled in the mower mechanism WARNING Petrol is extremely in ammable Store petrol in a container approved for fuel use Always add fuel...

Страница 14: ...und the engine the exhaust the battery and the petrol tank free from grass leaves oil deposits or other combustible material Replace all worn or damaged parts to avoid risk to personal safety and to e...

Страница 15: ...be chosen Take care that the height adjustment lever is always properly engaged Emptying grass catcher Empty grass catcher before grass cuttings start appearing behind the Scooter Emptying of catcher...

Страница 16: ...t e n a n c e A f t e r m o w i n g B e f o r e s t o r i n g A f t e r t h e f i r s t 2 h o u r s E v e r y 2 5 h o u r s E v e r y 1 0 0 h o u r s Check oil level Change oil 0 6 l Clean air filter...

Страница 17: ...arpened by an approved Service Centre Grass too tall results in poor discharge of cuttings Mow rst at higher cutting height and then at the desired height Inside of deck dirty cuttings from last mowin...

Страница 18: ...given in the op erating manual which forms part of our guarantee terms Observance of the prescribed maintenance intervals No unauthorised alteration of the design Installation of original WOLF replace...

Страница 19: ...sion de air 2 0 bar Hauteur de coupe 3 5 8 5 cm Largeur de coupe 55 cm Sac de ramassage 95 l Dimension 1180 x 720 x 970 mm Poids 98 kg Donn s Techniques Droit de modifications techniques r serv s Nous...

Страница 20: ...erres morceaux de bois etc du gazon tondre AVERTISSEMENT l essence a un puvoir d inflammation intense Ne conservez le carburant que dans des r servoirs homo logu s cet effet Ne faire le plein qu l air...

Страница 21: ...s d essence pourraient entrer en contact avec un feu direct ou des tincelles Laissez refroidir le moteur avant de placer la tondeuse dans des locaux ferm s Afin d e viter un incendie liminez l herbe l...

Страница 22: ...ent d charg e Le d marreur se trouve sous la selle directement sur le moteur Pour le d marrage froid pressez trois fois le primer se reporter la page 23 Arr t du moteur Lorsque le Scooter est arr t to...

Страница 23: ...de bougie Indication pour les ateliers sp cialis s couple de serrage du boulon 50 55 Nm Nettoyage du filtre air enlever le couvercle du bo tier filtre retirer l l ment filtrant en caoutchouc mousse ri...

Страница 24: ...A v a n t c h a q u e e n t r e p o s a g e A p r s l e s 2 p r e m i e r e s h e u r e e d e f o n c t i o n n e m e n t T o u t e s l e s 2 5 h e u r e s d e f o n c t i o n n e m e n t T o u t e s...

Страница 25: ...pas Le r glage du carburateur n est pas correct Faire contr ler le r glage atelier apr s vente La lame est fortement us Aff ter la lame ou le remplacer Attention L aff tage doit tre effectu par un at...

Страница 26: ...our la maintenance Pas de modification arbitraire de la construction Montage de pi ces d tach es accessoires WOLF originaux Pr sentation de la Scootere de garantie remplie et ou de la preuve d achat L...

Страница 27: ...te 11 x 4 00 4 Pressione aria 2 0 bar Altezza taglio 3 5 8 5 cm Larghezza taglio 55 cm Sacco di raccolta 95 l Misure 1180 x 720 x 970 mm Peso 98 kg Dati tecnici Ci riserviamo pertanto eventuali modifi...

Страница 28: ...NA NORMALE Chiudere bene il tappo del serbatoio Non rifornire di carburante e non aprire il tappo del serbatoio mentre ilmotore in moto o quando lamacchina calda Non provare per nessun motivo ad accen...

Страница 29: ...lizzata perche dopo aversmontato i pezzi si deve effettuare un controllo della bilanciatura corrispondentemente alle norme di sicurezza Utilizzate solo ricambi originaliWOLF altrimenti non avete alcun...

Страница 30: ...rto e ribaltare il sacco di raccolta in avanti Scuotere il sacco un paio di volte nch completamente vuoto Riportare il sacco nella posizione originale Si pu sganciare il sacco di raccolta per svuotari...

Страница 31: ...sopra P e r o g n i u t i l i z z o D o p o o g n i u t i l i z z o P r i m a d i o g n i m e s s a a d i m o r a D o p o l e p r i m e 2 o r e d i f u n z i o n a m e n t o O g n i 2 5 o r e d i f u...

Страница 32: ...rollare la regolazione of cina sevizio assistenza Lama molto consumata Riaf lare o sostituire la lama Attenzione Fare riaf lare la lama in una of cina specializzata Funzionamento della lama irregolare...

Страница 33: ...manutenzione prescritti Nessuna variazione della costruzione su propria iniziativa Montaggio delle parti di ricambio originali accessori della WOLF Presentazione del documento di garanzia compilato e...

Страница 34: ...00 4 Bandenspanning 2 0 bar Maaihoogte 3 5 8 5 cm Maaibreedte 55 cm Opvangzack 95 l Afmetingen 1180 x 720 x 970 mm Gewicht 98 kg Technische gegevens Veranderingen an technische aanpassingen voorbehoud...

Страница 35: ...INE Draai de tankdop altijd goed aan Vulgeen brandstof bij en draai de tankdop niet los wanneer de motor draait of nog warm is Alser benzine is overgelopen mag de motor niet worden gestart Inplaats da...

Страница 36: ...aier niet in een vochtige ruimte Letop Laat de messen uitsluitend door een erkende werk plaatsvervangen of slijpen Na het verwijderen van de onderdelen moet de machine namelijk volgens de veiligheidsv...

Страница 37: ...an de mesaandrijving moet de grootste maaihoogte zijn ingesteld Leegmaken van de opvangzak Maak de opvangzak op tijd leeg zodat er geen gemaaid gras achter de maaier blijft liggen De opvangzak kan van...

Страница 38: ...Reinigen van de bougie Door een vervuilde bougie neemt het motorvermogen af Reinig de bougie en controleer de elektrodenafstand Deze moet 0 6 0 7 mm bedragen Slijpen en vervangen van het mes Laat de m...

Страница 39: ...Carburateu verkeerd afgesteld Afstelling laten controleren servicedienst Mes versleten Mes laten slijpen of vervangen Let op Mes door een erkende werkplaats laten slijpen Scooter trilt sterk bij inges...

Страница 40: ...een eigenmachtige wijziging van de constructie Inbouw van originele WOLF reserveonderdelen toebehoren Voorlegging van de ingevulde garantiekaart en of van het aankoopbewijs De garantie is niet van toe...

Страница 41: ...83 Notes...

Страница 42: ...84 Notes...

Страница 43: ...verfahren Conformity assessment procedure followed La proc dure appliqu e pour l valuation de la conformit procedura di conformit applicata toegepaste conformiteitmethode Anvendte overensstemmelsesmet...

Страница 44: ...Teil Nr 0054 587 RKA www WOLF Garten com...

Отзывы: