background image

Nederl

a

nd

s

In

b

ouw- en 

b

ediening

s

voor

s

chriften Wilo-VeroLine IP-E, Wilo-VeroTwin DP-E

1

8

1

11.3.1 Fouttype A of D

Fouttype A (fig. 40):

Fouttype D (fig. 41):

Indien er fouten v

a

n het type A of D optreden, 

a

l

s

 volgt te werk g

aa

om deze te 

b

eve

s

tigen (fig. 4

2

):

• Om  n

aa

r de menumodu

s

 te wi

ss

elen, de rode knop indrukken.

Het menunummer <

6

.0.0.0> wordt knipperend weergegeven.

• Rode knop opnieuw indrukken.

Het menunummer <

6

.0.0.0> wordt 

s

t

a

ti

s

ch weergegeven.

Weerg

a

ve re

s

terende tijd totd

a

t de fout k

a

n worden 

b

eve

s

tigd.

• W

a

chten tot de re

s

terende tijd ver

s

treken i

s

.

De tijd tot het h

a

ndm

a

tig 

b

eve

s

tigen i

s

 

b

ij de fouttypen A en D 

a

ltijd 

6

s

econden.

• Rode knop opnieuw indrukken.

De fout i

s

 

b

eve

s

tigd en de 

s

t

a

tu

s

p

a

gin

a

 wordt weergegeven.

Fig. 40: Fouttype A, schema

1

2

3

4

Programma-
stap/-opvraag

Inhoud

1

• Foutcode wordt weergegeven
• Motor uit
• Rode LED 

aa

• SSM wordt ge

a

ctiveerd

• Foutteller wordt verhoogd 

2

> 1 minuur?

3

Fout 

b

eve

s

tigd?

4

Einde; regel

b

edrijf wordt voortgezet

 

  

J

a

Nee

Fig. 41: Fouttype D, schema

1

2

4

3

5

6

8

7

Programma-
stap/-opvraag

Inhoud

1

• Foutcode wordt weergegeven
• Motor uit
• Rode LED 

aa

• SSM wordt ge

a

ctiveerd

2

• Foutteller wordt verhoogd 

3

I

s

 er een nieuwe 

s

toring v

a

n het type ”A” 

aa

nwezig?

4

> 1 minuur?

5

Fout 

b

eve

s

tigd?

6

I

s

 er een nieuwe 

s

toring v

a

n het type ”A” 

aa

nwezig?

7

Vert

a

kking n

aa

r fouttype ”A”

8

Einde; regel

b

edrijf wordt voortgezet

 

  

J

a

Nee

Fig. 42: Fouttype A of D bevestigen

6.0.0.0

6.0.0.0

6.0.0.0

S

1/1

1/1 S

0

60

12.3

E000

Содержание VeroLine IP-E 40/160-4/2 Series

Страница 1: ...win DP E D Einbau und Betriebsanleitung GB Installation and operating instructions F Notice de montage et de mise en service NL Inbouw en bedieningsvoorschriften 2 110 035 Ed 02 2010 05 Wilo Wilo Vero...

Страница 2: ...Fig 1 IF Modul Fig 2 L1 L2 L3 PE AUX SSM SBM Ext off MP DDG GND 10V 20mA L H IN2 GND IN1 24V M16 M12 M20 M12 M25 Fig 3...

Страница 3: ...Fig 4 20 8 0 mA 0 2 0 3 0 20 10 4 4 5 6 6 4 10 4 0 V 0 1 0 1 5 10 5 2 2 2 8 3 2 1 min 0 nmax nmin pmax pmin off 0 100 off 0 100 mWS 0 1 min 0 nmax nmin pmax pmin mWS 0...

Страница 4: ...Fig 5 IP E DP E 6 3 3 3 1 1 12 1 11 1 13 3 2 3 1 1 1 12 1 22 1 21 1 13 1 2 1 3 8 2 7 7 3 7 1 7 5 7 4...

Страница 5: ...D Einbau und Betriebsanleitung 3 GB Installation and operating instructions 49 F Notice de montage et de mise en service 95 NL Inbouw en bedieningsvoorschriften 141...

Страница 6: ...hreibung und Funktion 8 6 1 Beschreibung des Produkts 8 6 2 Regelungsarten 9 6 3 Doppelpumpenfunktion 10 6 4 Weitere Funktionen 13 7 Installation und elektrischer Anschluss 15 7 1 Installation 15 7 2...

Страница 7: ...eit Diese Betriebsanleitung enth lt grundlegende Hinweise die bei Auf stellung und Betrieb zu beachten sind Daher ist diese Betriebsanlei tung unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur sowi...

Страница 8: ...d oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicher heit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anwei sungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder...

Страница 9: ...hgem er Transport kann zu Personensch den f hren Der Transport der Pumpe ist mittels zugelassener Lastaufnahme mittel durchzuf hren Sie sind an den Pumpenflanschen und gege benenfalls am Motor Au endu...

Страница 10: ...ung im Freien nicht zul ssig VORSICHT Gefahr von Sachsch den Unzul ssige Stoffe im Medium k nnen die Pumpe zerst ren Abra sive Feststoffe z B Sand erh hen den Verschlei der Pumpe Pumpen ohne Ex Zulass...

Страница 11: ...Es wird nicht bei allen Pumpentypen ein Durchflusswert ausgegeben HINWEIS Das Sicherheitsdatenblatt des zu f rdernden Mediums ist in jedem Fall zu beachten Pumpe IP E DP E Einbau und Betriebsanleitun...

Страница 12: ...INLINE Bauart ausgef hrt d h saug und druckseitige Flansche liegen in einer Mittellinie Alle Pumpengeh use sind mit Pumpenf en versehen Die Montage auf einen Fundament sockel wird empfohlen Elektronik...

Страница 13: ...nmin und nmax gehalten werden Fig 12 Die Betriebsart Steller deaktiviert alle brigen Regelungsarten PID Control Wenn die oben genannten Standard Regelarten nicht anwendbar sind z B bei Hosenrohr Inst...

Страница 14: ...ichtung linke Pumpe An dieser Pumpe den Differenzdrucksensor anschlie en DieMesspunktedesDifferenzdrucksensorsderMasterpumpem ssen im jeweiligen Sammelrohr auf der Saug und Druckseite der Doppel pumpe...

Страница 15: ...6 4 Weitere Funktionen auf Seite 13 6 3 2 Verhalten im Doppelpumpenbetrieb Pumpentausch Im Doppelpumpenbetrieb erfolgt alle 24h einstellbar ein Pumpen tausch Der Pumpentausch kann intern zeitgesteuer...

Страница 16: ...Kommunikationsunterbrechung zeigen beide Displays den Fehlercode E052 F r die Dauer der Unterbrechung verhalten sich beide Pumpen als Einzelpumpen Beide Module melden ber den ESM SSM Kontakt die St ru...

Страница 17: ...lben der maximalen F rderh he Netz Aus Netz Ein Wenn w hrend der Kommunikationsunterbrechung am ehemaligen Master der Betrieb durch Netz Aus Netz Ein unterbrochen wird startet der ehemalige Master mit...

Страница 18: ...Fehl funktionen verursachen Die Werkseinstellungen sind f r den mit gelieferten Wilo Differenzdrucksensor konfiguriert Einstellwerte Eingang In1 0 10 Volt Druckwertkorrektur ON Wenn der mitgelieferte...

Страница 19: ...ung Pumpe ausschlie lich von Fachpersonal installieren lassen VORSICHT Besch digung der Pumpe durch berhitzung Die Pumpe darf nicht l nger als 1 Minute ohne Durchfluss laufen Durch den Energiestau ent...

Страница 20: ...tung muss dem Richtungspfeil auf dem Pumpengeh u seflansch entsprechen Das Entl ftungsventil Fig 17 Pos 1 muss immer nach oben zeigen Jede Einbaulage au er Motor nach unten ist zul ssig Das Elektronik...

Страница 21: ...uftreten kann Vorbereitung Hinweise Der elektrische Anschluss muss ber eine fest verlegte Netzan schlussleitung erfolgen einzuhaltender Querschnitt min 4 x 1 5 mm2 max 4 x 4 mm2 die mit einer Steckvor...

Страница 22: ...er allstromsensiti ver Ausf hrung vom Typ B sind zul ssig Kennzeichnung FI Ausl sestrom 30 mA Stromart und Spannung des Netzanschlusses berpr fen Typenschilddaten der Pumpe beachten Stromart und Spann...

Страница 23: ...mpentausch Parametrierbar im Servicemen 5 1 3 2 Die Klemme AUX reagiert auf einen anliegenden Impuls Durch einmaliges berbr cken der beiden Klemmen wird der externe Pumpentausch soweit aktiviert durch...

Страница 24: ...rden Dr cken des roten Knopfs dient zur Aktivierung eines ausgew hlten Men ele ments sowie zur Best tigung von Werten DIP Schalter Die DIP Schalter Fig 9 Pos 6 Fig 22 befinden sich unter der Geh useab...

Страница 25: ...1 0 Information Ein Men element das Informationen zum Ger testa tus oder Einstellungen darstellt die nicht ge ndert werden k nnen Auswahl Einstellung Ein Men element das Zugriff auf eine ver nderbare...

Страница 26: ...kann noch Spannung anliegen Allgemeine Sicherheitshinweise beachten 8 5 1 Statusseite der Anzeige Die Standardansicht in der Anzeige ist die Statusseite Der aktuell ein gestellte Sollwert wird in den...

Страница 27: ...n ebene Die neue Men ebene ist im Display durch die Men nummer gekenn zeichnet Z B springt bei R ckkehr von Men ebene 4 1 5 0 die Men nummer auf 4 1 0 0 HINWEIS Wird der rote Knopf 2 Sekunden lang ged...

Страница 28: ...lge haben und zu Sachsch den an der Pumpe oder der Anlage f hren Fehler erst nach Beseitigung ihrer Ursache quittieren St rungsbeseitigung nur durch Fachkr fte durchf hren lassen Im Zweifel Hersteller...

Страница 29: ...gez hlt Das zum Men element zugeh rige Symbol und der Soll oder Istwert wird ggf angezeigt Wird der abw rts weisende Pfeil f r Ebene tiefer angezeigt roten Knopf dr cken um in die n chst tiefere Men e...

Страница 30: ...ie Anzeige auf die Statusseite zur ck Fig 32 8 6 5 Informationen abrufen Bei Men elementen des Typs Information k nnen keine nderun gen vorgenommen werden Sie sind durch das Standardsymbol Zugriffsspe...

Страница 31: ...aktivieren deaktivieren Um unzul ssige nderungen an den Einstellungen der Pumpe zu ver hindern kann eine Sperre aller Funktionen aktiviert werden Eine aktive Zugriffssperre wird auf der Statusseite du...

Страница 32: ...hnung Typ Symbol Werte Erl uterungen Anzeigebedingungen 1 0 0 0 Sollwert Einstellung Anzeige des Soll werts weitere Informationen siehe Kapitel 8 6 1 Anpassen des Sollwerts auf Seite 24 2 0 0 0 Regelu...

Страница 33: ...5 Sekunden 4 2 5 0 Netz Ein Z hler Anzahl der Einschaltvorg nge der Versorgungsspannung jedes Herstellen der Versor gungsspannung nach einer Unterbrechung wird gez hlt 4 2 6 0 Pumpen Kickz h ler Anzah...

Страница 34: ...ur angezeigt wenn BMS aktiv ist LON Feldbussystem Wird nur angezeigt wenn BMS aktiv ist CAN Feldbussystem Wird nur angezeigt wenn BMS aktiv ist Gateway Protokoll Wird nur angezeigt wenn BMS aktiv ist...

Страница 35: ...Wird nur bei DP MA ange zeigt Externer Pumpentausch Wird nur bei DP MA ange zeigt siehe Klemme AUX 5 1 3 3 Intern Zeitintervall Einstellbar zwischen 8h und 36h in 4h Schritten Wird angezeigt wenn inte...

Страница 36: ...Externer Sollwerteingang 2 inaktiv 5 4 2 0 In2 Wertebereich Einstellung des Wertebereichs M gliche Werte 0 10 V 2 10 V 0 20 mA 4 20 mA Wird nicht angezeigt wenn In2 inaktiv 5 5 0 0 PID Parameter Eins...

Страница 37: ...tellung Einstellungen werden beim Best tigen nicht ve ndert Wird bei aktiver Zugriffs sperre nicht angezeigt ON Einstellungen werden beim Best tigenauf Werkseinstellung zur ckgesetzt Vorsicht Alle man...

Страница 38: ...t unter Druck Je nach Temperatur des F rdermediums und Systemdruck kann beim vollst ndigen ffnen der Entl ftungsschraube extrem hei es oder extrem kaltes F rdermedium in fl ssigem oder dampff rmi gem...

Страница 39: ...den Status SL Slave Alle weiteren Einstellungen der Pumpe k nnen ab jetzt nur noch ber den Master erfolgen HINWEIS Die Prozedur kann sp ter manuell durch Anw hlen des Men s 5 1 2 0 gestartet werden In...

Страница 40: ...m Soll Wert an den Ausgang des Reglers Das Vorzei chen des P Anteils bestimmt den Wirksinn des Reglers Der I Anteil oder auch integrale Anteil des Reglers integriert ber die Regelabweichung Eine konst...

Страница 41: ...ID Regelung nur mit minima ler oder maximaler Drehzahl dreht und nicht auf nderungen der Parameterwerte reagiert ist der Reglerwirksinn zu berpr fen 10 Wartung Sicherheit Wartungs und Reparaturarbeite...

Страница 42: ...HR Lebensgefahr Durch Herabfallen der Pumpe oder einzelner Komponenten kann es zu lebensgef hrlichen Verletzungen kommen Pumpenkomponenten bei den Installationsarbeiten gegen Herab fallen sichern 10 2...

Страница 43: ...d Wellendichtung in das Pumpengeh use ein setzen und mit den Flanschschrauben Fig 5 Pos 4 befestigen Druckmessleitungen des Differenzdrucksensors montieren Netzanschlussleitung anklemmen Absperrarmatu...

Страница 44: ...Mechanische St rungen Fehlertyp Erl uterung Priorit t A endg ltiger Fehler 6 B im 6 Fehlerfall endg ltiger Fehler 5 C Warnung nach 5 min bergang zu einem Fehler im 6 Fehlerfall endg ltiger Fehler 4 D...

Страница 45: ...bsenken E021 berlast Motor Betriebspunkt au erhalb des Kennfeldes Betriebspunkt berpr fen korrigieren B A Ablagerungen in der Pumpe Kundendienst anfordern E023 Kurz Erdschluss Motor oder Modul defekt...

Страница 46: ...wird E052 DP MP Kommunika tions Timeout Kabel MP Kommunika tion defekt Kabel und Kabelverbindungen berpr fen E E Elektronik fehler E070 interner Kommunika tionsfehler SPI Interner Elekronikfehler Kun...

Страница 47: ...kunden Roten Knopf erneut dr cken Der Fehler ist quittiert und die Statusseite wird angezeigt Fig 40 Fehlertyp A Schema 1 2 3 4 Programm schritt abfrage Inhalt 1 Fehlercode wird angezeigt Motor aus Ro...

Страница 48: ...angezeigt HINWEIS Die Autoresetzeit kann unter Men nummer 5 6 3 0 eingestellt werden Zeitvorgabe 10 bis 300 s Vorkommen X Y Ist das aktuelle Vorkommen des Fehlers gleich dem Maximalvorkom men Fig 45 R...

Страница 49: ...das aktuelle Vorkommen um eins hochgez hlt HINWEIS Durch Beheben der Fehlerursache wird der Fehler automatisch quit tiert Restzeit abwarten Ist das aktuelle Vorkommen x gleich dem Maximalvorkommen des...

Страница 50: ...2 4 5 3 6 7 9b 9a 8 Programm schritt abfrage Inhalt 1 Fehlercode wird angezeigt Pumpe geht in den Notbetrieb 2 Fehlerz hler wird erh ht 3 Fehlermatrix AC oder HV 4 SSM wird aktiviert 5 Fehlerkriteriu...

Страница 51: ...folgende Tabelle dient der Identifizierung der einzelnen Bauteile Notwendige Angaben bei Ersatzteilbestellungen Ersatzteilnummern Ersatzteilbezeichnungen S mtliche Daten des Pumpen und Motortypenschil...

Страница 52: ...escription and function 54 6 1 Description of the product 54 6 2 Control modes 55 6 3 Dual pump function 56 6 4 Other functions 59 7 Installation and electrical connection 61 7 1 Installation 61 7 2 E...

Страница 53: ...r agreement this declaration loses its validity 2 Safety These operating instructions contain basic information which must be adhered to during installation and operation For this reason these operati...

Страница 54: ...y are supervised by a person responsible for their safety or where they receive instruction from such a person as to how the device is to be operated Children must be kept under supervision in order t...

Страница 55: ...NING Danger of personal injury Improper transport can lead to personal injury The pump must be transported using approved load bearing equip ment This is to be attached to the pump flanges and if nece...

Страница 56: ...itted for this series CAUTION Risk of material damage Impermissible substances in the fluid can destroy the pump Abra sive solids e g sand increase pump wear Pumps without an Ex rating are not suitabl...

Страница 57: ...on every type of pump NOTE Always read and follow the material safety data sheet for the fluid being pumped Pump IP E DP E Installation and operating instructions Property Value Remarks Speed range 7...

Страница 58: ...ion i e the flanges on the suction and pressure sides lie along a centre line All pump housings are provided with a pump base Installation on a foundation base is recommended Electronic module The ele...

Страница 59: ...speed of the pump can be kept to a constant speed between nmin and nmax Fig 12 Manual control mode deactivates all other con trol modes PID control If the standard control modes mentioned above cannot...

Страница 60: ...ssuresensor of the master pump must be on the suction and pressure side of the double pump system in the respective collector pipe InterFace Module IF Module For communication between pumps and the ma...

Страница 61: ...n synchronously See Section 6 4 Other functions on page 59 6 3 2 Behaviour in dual pump operation Pump cycling In dual pump operation pump cycling is done every 24 hours config urable Pump cycling can...

Страница 62: ...ption of communication both displays show fault code E052 Both pumps behave as single pumps for as long as the interruption lasts Both modules report the malfunction via the ESM SSM contact The slave...

Страница 63: ...ion is discontinued due to power cycling mains Off mains On the former master will start up with the latest settings it has from the double pump configuration 6 4 Other functions Disabling or enabling...

Страница 64: ...ure value correction ON When using the supplied Wilo differential pressure sensor these settings must not be changed Modifications are only needed if another differential pressure sensor is used Switc...

Страница 65: ...t handling Have the pump installed by qualified personnel only CAUTION Damage to the pump due to overheating The pump must not be allowed to operate dry for more than 1 minute Dry running causes a bui...

Страница 66: ...not bear the weight of the pipes The direction of flow must correspond to the direction arrow on the pump housing flange The bleed valve Fig 17 Item 1 must always face upwards All installation positio...

Страница 67: ...taneous operation of all pumps is possible in multi pump operation Preparation notes The electrical connection must be established via a fixed power cable cross section to be maintained 4 x 1 5 mm2 mi...

Страница 68: ...sal current sensitive design are allowed Labelling RCD Trigger current 30 mA Check the current type and voltage of the mains connection Observe the name plate information for the pump The current type...

Страница 69: ...p cycling Can be configured in the service menu 5 1 3 2 The AUX terminal responds to the presence of an impulse One time bridging of the two terminals will cause external pumping to take place if it i...

Страница 70: ...menu elements and used to change values Pressing the red button activates a selected menu element and confirms values DIP switch The DIP switches Fig 9 Item 6 Fig 22 are located under the housing cov...

Страница 71: ...shows information about the device status or settings that cannot be changed Selection setting A menu element that provides access to a changeable setting element with menu number X X X 0 One level up...

Страница 72: ...in the display even if is switched off Observe general safety instructions 8 5 1 Display status page The standard view on the display is the status page The current set point is displayed in the numb...

Страница 73: ...level On the display the new menu level is indicated by the menu number For example moving up from menu level 4 1 5 0 causes the menu number to jump to 4 1 0 0 NOTE If the red button is pressed for tw...

Страница 74: ...uld lead to material damage to the pump or system Only acknowledge errors after they have been remedied Allow faults to be remedied by qualified personnel only If in doubt consult the manufacturer For...

Страница 75: ...own The symbol associated with the menu element and the setpoint or actual value are shown if applicable If the downward pointing arrow for One level down is shown press the red button to change to th...

Страница 76: ...ps back to the status page Fig 32 8 6 5 Calling up information Changes cannot be made in Information menu elements These are identified on the display by the default access disable symbol To call up c...

Страница 77: ...ng access disable In order to prevent impermissible changes to the pump settings all functions can be disabled When access is disabled this is shown on the status page by the default access disable sy...

Страница 78: ...ations Display conditions 1 0 0 0 Setpoint Setting display of the setpoint for further information see Section 8 6 1 Adjusting the set point on page 70 2 0 0 0 Control mode Setting display of the cont...

Страница 79: ...ter Number of switching on proce dures of the supply voltage each occasion the supply voltage is established after an interruption is counted 4 2 6 0 Pump kick counter Number of pump kicks that have o...

Страница 80: ...us system Only displayed when BMS is active CAN field bus system Only displayed when BMS is active Gateway protocol Only displayed when BMS is active 4 4 0 0 Device data Displays device data 4 4 1 0 P...

Страница 81: ...and 36 hours in 4 hour increments Displayed when internal pump cycling is activated 5 1 4 0 Pump enabled disabled Pump enabled Pump disabled 5 1 5 0 SSM Individual fault signal Only displayed in DP MA...

Страница 82: ...cl all sub menus 5 5 1 0 P parameter Setting of the proportional term of the control 5 5 2 0 I parameter Setting of the integral term of the control 5 5 3 0 D parameter Setting of the derivative term...

Страница 83: ...s to factory settings Caution All manual settings will be lost Not displayed when access disable is active 6 0 0 0 Error acknowl edgement For additional information see Section 11 3 Acknowledging erro...

Страница 84: ...luid Depending on the temperature of the fluid and the system pres sure when the vent screw is opened completely extremely hot or extremely cold fluid in liquid or vapour form may escape or shoot out...

Страница 85: ...ure side of the double pump system in the respective collector pipe The other pump will then display the status SL slave All further pump settings must now be made via the master only NOTE The procedu...

Страница 86: ...controller output The sign of the P term deter mines the controller s direction of action The I or integral term of the controller provides integral control based on the system deviation A constant d...

Страница 87: ...ed but the pump is only running at minimum or maximum speed without responding to changes in the parameter values 10 Maintenance Safety Maintenance and repair may only be carried out by qualified per...

Страница 88: ...Maintenance work DANGER Risk of fatal injury Falling pumps or pump parts may result in life threatening injuries When performing installation work protect the pump components against falling 10 2 1 Re...

Страница 89: ...3 Insert the motor with impeller and shaft seal into the pump housing and fasten using the flange screws Fig 5 Item 4 Install the pressure measuring lines of the differential pressure sensor Connect t...

Страница 90: ...A Permanent error 6 B Permanent error on the 6th occurrence 5 C Warning after 5 min transition to an error permanent error on the 6th occurrence 4 D Like error type A but error type A has a higher pri...

Страница 91: ...23 Short circuit earth leakage Motor or module defec tive Contact customer service A A E025 Faulty contact Module has no contact to motor Contact customer service A A Winding interrupted Motor defecti...

Страница 92: ...the error within the last 24 hours and is reset after manual acknowledgement 24 hour continuous mains On or a new mains On E072 Power section fre quency converter Internal electronics error Contact cu...

Страница 93: ...onds for error types A and D Press the red button again The error is acknowledged and the status page is displayed Fig 40 Error type A flowchart 1 2 3 4 Program step query Contents 1 Error code is dis...

Страница 94: ...us page will be displayed NOTE The auto reset time can be set on menu number 5 6 3 0 time input 10 to 300 s Incidence X Y If the current incidenceof the erroris equaltothe maximumincidence Fig 45 Wait...

Страница 95: ...l be counted up by one NOTE The error will be acknowledged automatically if the cause of the error is eliminated Wait until the remaining time is up If the current incidence x is the same as the maxim...

Страница 96: ...flowchart 1 2 4 5 3 6 7 9b 9a 8 Program step query Contents 1 Error code is displayed Pump goes into emergency operation 2 Error meter is incremented 3 Error matrix AC or HV 4 SSM is activated 5 Error...

Страница 97: ...ble below Information to be provided when ordering spare parts Spare part number Name description of the spare part All data on the pump and motor name plate Spare parts table See Figs 5 for a labelle...

Страница 98: ...escription du produit 100 6 2 Types de r gulation 101 6 3 Fonction pompe double 102 6 4 Autres fonctions 105 7 Montage et raccordement lectrique 107 7 1 Installation 107 7 2 Raccordement lectrique 109...

Страница 99: ...s notre approbation cette d claration perdra sa validit 2 S curit Ce manuel renferme des consignes essentielles qui doivent tre res pect es lors du montage et de l utilisation Ainsi il est indispensab...

Страница 100: ...ou les connaissances n cessaires sauf si elles sont surveill es par une personne responsable de leur s curit ou si cette personne leur a appris comment utiliser l appareil Les enfants doivent tre sur...

Страница 101: ...eut entra ner des blessures corpo relles Le transport de la pompe doit tre effectu l aide de dispositifs de suspension de charge homologu s Ils doivent tre lingu s au niveau des brides de la pompe et...

Страница 102: ...xt rieur est interdite ATTENTION Risque de dommages mat riels L utilisation de substances non autoris es dans le fluide risque de d truire la pompe Les mati res solides abrasives p ex le sable accentu...

Страница 103: ...de passage n est pas donn e pour tous les types de pompes REMARQUE Observer en tout cas la fiche de s curit du fluide transporter Pompe IP E DP E Notice de montage et de mise en service Propri t Valeu...

Страница 104: ...s brides c t aspiration et c t refoulement se situent sur une ligne m diane Tous les corps de pompe sont dot s de pieds de pompe Le montage sur un socle de fondation est recommand Module lectronique L...

Страница 105: ...vitesse constante entre nmin et nmax fig 12 Le mode de fonctionnement mode r glage d sactive tous les autres types de r gulation PID Control Lorsque les types de r gulation standard mentionn s ci des...

Страница 106: ...ression diff rentielle sur cette pompe Les points de mesure du capteur de pression diff rentielle de la pompe ma tre doivent se trouver dans le tuyau collecteur concern c t aspiration et refoulement d...

Страница 107: ...omparer au chapitre 6 4 Autres fonctions la page 105 6 3 2 Comportement en mode pompe double Permutation des pompes En mode pompe double une permutation des pompes est op r e toutes les 24 h r glable...

Страница 108: ...interruption de la communication les deux afficheurs affi chent le code d erreur E052 Pendant la dur e de l interruption les deux pompes se comportent comme des pompes simples Les deux modules signal...

Страница 109: ...i pendant l interruption de communication au niveau de l ancien ma tre le fonctionnement est interrompu par coupure r seau marche r seau l ancien ma tre d marre avec les derni res consignes qu il conn...

Страница 110: ...teur de pression diff rentielle WILO fourni Valeurs de r glage entr e In1 0 10 volts correction de valeur de pression ON En cas d utilisation du capteur de pression diff rentielle Wilo ces r glages do...

Страница 111: ...tion incorrecte Seul du personnel sp cialis est habilit installer la pompe AVERTISSEMENT Endommagement de la pompe par surchauffe la pompe ne doit pas tourner plus d une minute sans passage L accumula...

Страница 112: ...de direction rep r e sur la bride du corps de la pompe La vanne de purge fig 17 pos 1 doit toujours tre orient e vers le haut Toute position de montage except Moteur vers le bas est autori s e Le mod...

Страница 113: ...s de c ble utilis es et la protection par fusible il faut savoir qu en mode multipompes un fonctionnement bref et simultan de toutes les pompes peut survenir Pr paration Remarques Le raccordement lect...

Страница 114: ...cation FI Courant de d clenchement 30 mA V rifier la nature du courant et la tension de l alimentation r seau Observer les donn es de la plaque signal tique de la pompe La nature du courant et la tens...

Страница 115: ...externe des pompes Param trable au menu Service 5 1 3 2 La borne AUX r agit la pr sence d une impulsion Le pon tage unique des deux bornes permet d effectuer la permuta tion externe des pompes dans la...

Страница 116: ...menu et de modifier des valeurs La pression sur le bouton rouge permet d activer un point de menu s lectionn et de confirmer des valeurs Interrupteur DIP Les interrupteurs DIP fig 9 pos 6 fig 22 se tr...

Страница 117: ...t de menu pr sentant des informations sur l tat ou des r glages de l appareil non modifiables S lection R glage un point de menu permettant d acc der un r glage modifiable l ment au num ro de menu X X...

Страница 118: ...se trou ver sous tension Observer les consignes g n rales de s curit 8 5 1 Page d tat de l afficheur La page d tat est la page affich e par d faut sur l afficheur La valeur de consigne actuellement d...

Страница 119: ...Le nouveau niveau de menu est identifi sur l afficheur par le num ro de menu p ex en cas de retour depuis le niveau de menu 4 1 5 0 le num ro de menu passe 4 1 0 0 REMARQUE En cas de pression de 2 se...

Страница 120: ...d fauts r p t s et des dommages mat riels sur la pompe ou l installation N acquitter les d fauts qu une fois leur cause limin e Seuls les techniciens sp cialis s sont habilit s liminer les d fauts En...

Страница 121: ...ndant au point de menu et le cas ch ant la valeur de consigne ou la valeur r elle s affiche Si la fl che vers le bas pour un niveau plus bas s affiche appuyer sur le bouton rouge pour passer au niveau...

Страница 122: ...l affichage revient la page d tat fig 32 8 6 5 Appeler des informations Les points de menu de type Information n autorisent aucune modification Ils sont repr sent s sur l afficheur par le symbole stan...

Страница 123: ...p cher toute modification non autoris e des r glages de la pompe ilestpossibled activer unverrouillagedetouteslesfonctions Un verrouillage d acc s actif s affiche sur la page d tat sous la forme du sy...

Страница 124: ...Symbole Valeurs Explications Conditions d affichage 1 0 0 0 Valeur de consigne R glage affichage de la valeur de consigne pour de plus amples informa tions voir chapitre 8 6 1 Adaptation de la valeur...

Страница 125: ...au kick de pompe Tempsrestantjusqu auprochain kick de pompe apr s 24 h d arr t d une pompe p ex via Ext Off la pompe se met auto matiquement en marche pen dant 5 secondes 4 2 5 0 Compteur r seau acti...

Страница 126: ...e SBM Message d attente SBM Message r seau activ 4 3 4 0 Ext off Signal activ de l entr e Ext off OPEN La pompe est d sactiv e SHUT La pompe est lib r e pour le fonctionnement 4 3 5 0 Type de rapport...

Страница 127: ...Ma tre au mode Esclave Ne s affiche qu en mode DP MA 5 1 3 0 Permutation des pompes Ne s affiche qu en mode DP MA 5 1 3 1 Permutation manuelle des pompes proc de la permutation des pompes sans tenir c...

Страница 128: ...elatifs l entr e externe des valeurs de consigne 2 5 4 1 0 In2 active non active ON Entr e externe des valeurs de consigne 2 active OFF Entr e externe des valeurs de consigne 2 non active 5 4 2 0 In2...

Страница 129: ...lage par d faut les r glages par d faut ne sont pas modifi s lors de la confirma tion Ne s affiche pas en cas de verrouillage d acc s activ ON Les r glages d usine sont res taur s lors de la confirmat...

Страница 130: ...s pression En fonction de la temp rature du fluide v hicul et de la pression syst me en cas d ouverture int grale de la vis de purge du fluide v hicul tr s chaud ou tr s froid peut s chapper sous form...

Страница 131: ...e pompe affiche automatiquement l tat SL esclave A partir de maintenant tous les autres r glages de la pompe ne peu vent s effectuer que via le ma tre REMARQUE Apr s coup la proc dure peut tre lanc e...

Страница 132: ...du r gulateur Le signe pr c dant la fraction P d termine le sens d action du r gula teur La fraction I ou galement la fraction int grale du r gulateur forme une int grale via l cart de r gulation Un c...

Страница 133: ...tion PID la pompe tourne unique ment une vitesse de rotation minimale ou maximale et ne r agit pas aux modifications des valeurs de param tre le sens d action de r gu lation doit tre v rifi 10 Entreti...

Страница 134: ...ute de la pompe ou de composants individuels peut entra ner des blessures mortelles Bloquer les composants de pompe pour viter leur chute lors des travaux d installation 10 2 1 Remplacer la garniture...

Страница 135: ...ue et la garniture tanche dans le corps de pompe et les fixer avec les crous bride fig 5 pos 4 Monter les conduites de mesure de pression du capteur de pression diff rentielle Brancher la ligne de rac...

Страница 136: ...as de d faut d faut d finitif 5 C Avertissement au bout de 5 min passage un d faut au 6e cas de d faut d faut d finitif 4 D comme type de d faut A le type de d faut A tant de priorit plus importante q...

Страница 137: ...rifier corriger le point de fonctionnement B A D p ts dans la pompe Appeler le service apr s vente E023 Court circuit court circuit la terre Moteur ou module d fec tueux Appeler le service apr s vent...

Страница 138: ...de nouveau R seau activ D fauts de l lectro nique E070 erreur de communica tion interne SPI Erreur d lectronique interne Appeler le service apr s vente A A E071 D faut EEPROM Erreur d lectronique int...

Страница 139: ...secondes Appuyer de nouveau sur le bouton rouge Le d faut est acquitt et la page d tat s affiche Fig 40 Type de d faut A sch ma 1 2 3 4 Demande d tape de programme Contenu 1 Le code d erreur s affich...

Страница 140: ...acquitt et la page d tat s affiche REMARQUE Le d lai de r initialisation automatique peut se r gler au menu num ro 5 6 3 0 consigne de temps de 10 300 s Occurrence X Y Si l occurrence actuelle du d fa...

Страница 141: ...ndes l occurrence actuelle est augment e de un REMARQUE L limination de la cause du d faut acquitte automatiquement le d faut Patienter le temps restant Si l occurrence actuelle x est gale l occurrenc...

Страница 142: ...2 4 5 3 6 7 9b 9a 8 Demande d tape de programme Contenu 1 Le code d erreur s affiche La pompe passe en r gime de secours 2 Le compteur de d fauts augmente 3 Matrice de d faut AC ou HV 4 SSM est activ...

Страница 143: ...ication des diff rents compo sants Indications indispensables pour les commandes de pi ces de rechange Num ros de pi ces de rechange D signations de pi ces de rechange Ensemble des donn es de la plaqu...

Страница 144: ...ving en werking 146 6 1 Productomschrijving 146 6 2 Regelingstypen 147 6 3 Dubbelpompfunctie 148 6 4 Overige functies 151 7 Installatie en elektrische aansluiting 153 7 1 Installatie 153 7 2 Elektrisc...

Страница 145: ...erlegd wordt deze verklaring ongeldig 2 Veiligheid Deze gebruikshandleiding bevat basisrichtlijnen die bij de montage en bij de bediening dienen te worden nageleefd De gebruikshandleiding dientdan ook...

Страница 146: ...en gebrek aan ervaring en of kennis behalve als zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van deze persoon instructies hebben gekregen over het gebruik van het...

Страница 147: ...skundig transport kan persoonlijk letsel veroorzaken De pomp dient met goedgekeurde hijswerktuigen te worden getransporteerd Deze moeten aan de pompflenzen en indien nodig aan de buitenkant van de mot...

Страница 148: ...uit deze serie buiten op te stellen VOORZICHTIG Gevaar voor materi le schade Niet toegestane stoffen in de vloeistof kunnen de pomp vernielen Door abrasieve vaste stoffen bijv zand neemt de slijtage v...

Страница 149: ...s aan Niet bij alle pomptypen wordt een doorstroomwaarde uitgegeven AANWIJZING Het veiligheidsinformatieblad van de te pompen vloeistof moet in ieder geval in acht worden genomen Pomp IP E DP E Inbouw...

Страница 150: ...erd d w z de flenzen aan de zuig en perszijde liggen op een middellijn Alle pomphuizen zijn voorzien van pompvoeten Het wordt aanbevolen om voor de montage een funderingssokkel te gebruiken Elektronic...

Страница 151: ...g 12 De bedrijfssituatie Regelbedrijf deactiveert alle overige regelingstypen PID controle Indien de hierboven genoemde standaard regelingstypen niet toege past kunnen worden bijv bij een Y buisinstal...

Страница 152: ...in stroomrichting de linkerpomp Op deze pomp moet de verschildruksensor worden aangesloten Demeetpuntenvandeverschildruksensorvandehoofdpompmoeten in de desbetreffende verzamelbuis op de zuig en drukz...

Страница 153: ...erige functies op pagina 151 6 3 2 Gedrag in dubbelpompbedrijf Pompwisseling In het dubbelpompbedrijf vindt er om de 24 uur instelbaar een pompwisseling plaats De pompwisseling kan intern tijdgestuurd...

Страница 154: ...an de communicatie Bij een onderbreking van de communicatie geven beide displays de foutcode E052 weer Gedurende de onderbreking gedragen beide pompen zich als afzonderlijke pompen Beide modules melde...

Страница 155: ...Netvoeding uit en inschakelen Wanneer tijdens de onderbreking in de communicatie op de voorma lige master het bedrijf door het in en uitschakelen van de netvoe ding wordt verlaten start de voormalige...

Страница 156: ...ingen zijn geconfigu reerd voor de meegeleverde WILO verschildruksensor Instelwaarden ingang In1 0 10 volt drukwaardecorrectie ON Indien de meegeleverde Wilo verschildruksensor wordt gebruikt dienen d...

Страница 157: ...deskundige hantering Pomp uitsluitend door vakpersoneel laten installeren VOORZICHTIG Beschadiging van de pomp door oververhitting De pomp mag niet langer dan n minuut zonder doorstroming draaien Door...

Страница 158: ...door de pomp wordt gedragen De stroomrichting moet overeenkomen met de pijl op de flens van het pomphuis Het ontluchtingsventiel fig 17 pos 1 moet altijd naar boven wijzen Elke inbouwpositie behalve...

Страница 159: ...t meerpompenbedrijf mogelijk is dat alle pompen kortstondig gelijk tijdig in bedrijf zijn Voorbereiding aanwijzingen De elektrische aansluiting moet via een vast gelegde netaansluitlei ding plaatsvind...

Страница 160: ...omgevoelige uitvoering van het type B zijn toegestaan Aanduiding FI Afschakelstroom 30 mA Stroomsoort en spanning van de netaansluiting controleren Gegevens op het typeplaatje van de pomp in acht neme...

Страница 161: ...pompwisseling Parametreerbaar in servicemenu 5 1 3 2 De klem AUX reageert op een optredende impuls Door een malig overbruggen van de beide klemmen wordt een externe pompwisseling uitgevoerd indien ge...

Страница 162: ...ijzigen Door de rode knop in te drukken kunt u een geselecteerd menu element activeren of waarden bevestigen DIP schakelaars De DIP schakelaars fig 9 pos 6 fig 22 bevinden zich onder de afdekking van...

Страница 163: ...nformatie een menu element dat informatie weergeeft over de apparaatstatus of instellingen die niet kunnen worden gewijzigd Selectie instelling een menu element dat toegang biedt tot een veranderbare...

Страница 164: ...r nog spanning aanwezig zijn Algemene veiligheidsaanwijzingen in acht nemen 8 5 1 Statuspagina van weergave De standaardweergave op het display is de statuspagina Het actueel ingestelde setpoint wordt...

Страница 165: ...dt op het display aangege venmethetmenunummer Bijvoorbeeld hetmenunummerspringtbij het terugkeren van menuniveau 4 1 5 0 naar 4 1 0 0 AANWIJZING Als de rode knop twee seconden wordt ingedrukt terwijl...

Страница 166: ...ngen en materi le schade aan de pomp of installatie leiden Fouten pas bevestigen nadat de oorzaak is verholpen Storingen alleen door vakpersoneel laten verhelpen Bij twijfel contact opnemen met de fab...

Страница 167: ...at bij het menu element hoort en het setpoint of de actuele waarde wor den evt weergegeven Als de naar beneden wijzende pijl Niveau lager wordt weergegeven de rode knop indrukken om naar het volgende...

Страница 168: ...naar de statuspagina fig 32 8 6 5 Informatie oproepen Bij menu elementen van het type Informatie kunnen geen wijzigin gen worden aangebracht Deze worden gekenmerkt door het stan daardsymbool Toegangsb...

Страница 169: ...gingen in de instellingen van de pomp te voorkomen kan voor alle functies een blokkering worden geacti veerd Een actieve toegangsblokkering wordt op de statuspagina weergege ven door het standaardsymb...

Страница 170: ...pe Symbool Waarden toelichtingen Weergavevoorwaarden 1 0 0 0 Setpoint Instelling weergave van het set point voor meer informatie zie hoofdstuk 8 6 1 Aanpassen van het setpoint op pagina 162 2 0 0 0 Re...

Страница 171: ...tisch 4 2 5 0 Teller netvoeding aan Aantal inschakelingen van de voedingsspanning elke herin schakeling van de voedings spanning na een onderbreking wordt geteld 4 2 6 0 Teller pomp kicks Aantal uitge...

Страница 172: ...ief is LON Veldbussysteem Wordt alleen weergegeven als BMS actief is CAN Veldbussysteem Wordt alleen weergegeven als BMS actief is Gateway Protocol Wordt alleen weergegeven als BMS actief is 4 4 0 0 A...

Страница 173: ...Wordt alleen bij DP MA weergegeven Externe pompwisseling Wordt alleen bij DP MA weergegeven zie klem AUX 5 1 3 3 Intern tijdinterval Instelbaar tussen 8 en 36 uur in stappen van 4 uur Wordt weergegev...

Страница 174: ...OFF Externe setpoint ingang 2 inactief 5 4 2 0 In2 instelbereik Instelling instelbereik Mogelijke waarden 0 10 V 2 10 V 0 20 mA 4 20 mA Wordt niet weergegeven als In2 inactief 5 5 0 0 PID parameter In...

Страница 175: ...et bevestigen niet gewijzigd Wordt bij actieve toegangs blokkering niet weergege ven ON Instellingen worden bij het bevestigen naar de fabrieks instelling gereset Voorzichtig Alle handmatig ingestelde...

Страница 176: ...de temperatuur van het te pompen materiaal en de systeemdruk kan bij het volledig openen van de ontluchtings schroef heet materiaal in vloeibare of gasvormige toestand vrijko men of onder hoge druk na...

Страница 177: ...status SL slave weer Alle overige instellingen van de pomp kunnen vanaf nu enkel nog via de master worden ingesteld AANWIJZING De procedure kan later handmatig gestart worden door het menu 5 1 2 0 te...

Страница 178: ...actuele en de setpointwaarde op de uitgang van de regelaar Het teken v r het P aandeel bepaalt de werking van de regelaar Het I aandeel ofwel het integrale aandeel van de regelaar integreert via de re...

Страница 179: ...maximaal toerental draait en niet op veranderingen van de parameter waarden reageert moet de werking van de regelaar worden gecontro leerd 10 Onderhoud Veiligheid Onderhouds en reparatiewerkzaamheden...

Страница 180: ...rden gekoeld 10 2 Onderhoudswerkzaamheden GEVAAR Levensgevaar Door het eraf vallen van de pomp of afzonderlijke onderdelen kun nen mensen levensgevaarlijk letsel oplopen Onderdelen van de pomp bij ins...

Страница 181: ...chting in het pomphuis plaatsen en met de flensschroeven fig 5 pos 4 bevestigen Drukmeetleidingen van de verschildruksensor monteren Netaansluitleiding vastklemmen Afsluitarmaturen voor en achter de p...

Страница 182: ...1 Mechanische storingen Fouttype Toelichting Prioriteit A Definitieve fout 6 B Bij 6 keer definitieve fout 5 C Waarschuwing na 5 min overgang naar een fout Bij 6 keer definitieve fout 4 D Zoals A all...

Страница 183: ...rtemperatuur verlagen E021 Overbelasting motor Bedrijfspunt ligt buiten de karakteristiek Bedrijfspunt controleren corri geren B A Afzettingen in de pomp Contact opnemen met servicedienst E023 Kort aa...

Страница 184: ...llende pompen Contact opnemen met ser vicedienst F F E052 DP MP communica tie timeout Kabel MP communicatie defect Kabel en kabelverbindingen controleren E E Elektronica fout E070 Interne communica ti...

Страница 185: ...ltijd 60 seconden Rode knop opnieuw indrukken De fout is bevestigd en de statuspagina wordt weergegeven Fig 40 Fouttype A schema 1 2 3 4 Programma stap opvraag Inhoud 1 Foutcode wordt weergegeven Moto...

Страница 186: ...tuspagina weergegeven AANWIJZING De autoresettijd kan onder het menunummer 5 6 3 0 worden inge steld tijdsinstelling 10 tot 300 s Optreden X Y Indien het actuele optreden van de fout gelijk is aan het...

Страница 187: ...het actuele optreden met de waarde n verhoogd AANWIJZING Door de oorzaak van de fout te verhelpen wordt de fout automatisch bevestigd Wachten tot de resterende tijd verstreken is Indien het actuele o...

Страница 188: ...ttype E schema 1 2 4 5 3 6 7 9b 9a 8 Programma stap opvraag Inhoud 1 Foutcode wordt weergegeven Pomp schakelt om naar het noodbedrijf 2 Foutteller wordt verhoogd 3 Foutenmatrix AC of HV 4 SSM wordt ge...

Страница 189: ...ruiken In de onderstaande tabel kunnen afzonderlijke onderdelen worden ge dentificeerd Vereiste gegevens bij de bestelling van reserveonderdelen Nummers reserveonderdelen Aanduidingen reserveonderdele...

Страница 190: ......

Страница 191: ......

Страница 192: ......

Страница 193: ...95 EC are realized according annex I No 1 5 1 of the EC Machinery directive 2006 42 EC Les objectifs protection de la directive basse tension 2006 95 CE sont respect es conform ment appendice I n o 1...

Страница 194: ...zym deklarujemy z pe n odpowiedzialno ci e dostarczony wyr b jest zgodny z nast puj cymi dokumentami Sm rnice ES pro strojn za zen 2006 42 ES dyrektyw maszynow WE 2006 42 WE EC 2006 42 EG C le t kaj c...

Страница 195: ...ather and Platt Pumps Ltd Pune 411019 T 91 20 27442100 service pun matherplatt co in Indonesia WILO Pumps Indonesia Jakarta Selatan 12140 T 62 21 7247676 citrawilo cbn net id Ireland WILO Engineering...

Страница 196: ...dustrie WILO SE Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund T 0231 4102 7900 T 01805 W I L O K D 9 4 5 6 5 3 F 0231 4102 7126 kundendienst wilo com Erreichbar Mo So von 7 18 Uhr In Notf llen t glich auch von...

Отзывы: