Français
44
WILO 07/2018
3.3.1 Dégazage
Pour dégazer l’eau, l’eau du système est
collectée par le biais d’un by-pass dans la
conduite de retour du système (H). L’eau
pénètre dans la cuve de dégazage (C) par le
biais de la réduction (F) et du régulateur de
débit (G). Elle est décomprimée durant le
fonctionnement cyclique de la pompe (D)
et traverse une chambre remplie de bagues
Pall (E). Suite à la chute de pression et à la
grande surface de contact des bagues Pall,
l’air dissous dans l’eau se libère.
Lorsque la pompe s’arrête, l’eau de
remplissage s’écoulant dans la cuve
provoque une augmentation de la
pression jusqu’au niveau de la pression
de l’installation, de sorte que l’air qui s’est
accumulé au-dessus du niveau d’eau est
évacué par le biais du dispositif de purge (A).
Lorsque la pompe fonctionne, la quantité
d’eau amenée dans la cuve est renvoyée
vers le côté retour (B) de l’installation par le
biais d’une conduite de by-pass.
• Mode de dégazage rapide :
Une période durant laquelle la pompe
fonctionne (formation de vide) alterne avec
une période durant laquelle l’air est évacué
(pompe arrêtée).
• Mode de dégazage normal :
Une pause supplémentaire est ajoutée
entre la fin de la période d’évacuation et
le démarrage de la pompe. Cet intervalle
additionnel peut être sélectionné dans des
limites fixées par le biais d’un paramètre. A
la fin de l’intervalle de dégazage, le système
P
P
H
F
G
C
A
B
D
E
1
2
3
4
5
6
7
3.2 Unité de commande SCU
1
Pupitre pour l’unité de commande,
l’affichage graphique, LED d’affichage des
erreurs, sélecteur (cliquer et rouler)
2 Interrupteur, ON: Clignotement rouge
3 Fusible interne F1 : T 16 A 250 V
4 Fusible interne F2 : T 3,5 A 250 V
5 Version d’équipement, menu de service E2
6 Bornier pour
• Alimentation électrique ;
• Capteurs ;
• Compteur d’eau à impulsions ;
• Activation externe du processus d’appoint ;
• Message de défaut commun ;
• Pompe ;
7 Interface RS485.
3.3 Principe de fonctionnement
L’automate fait principalement office
d’appareil de dégazage actif. Il agit aussi en
qualité d’appareil d’appoint pour compenser
les pertes d’eau dans une installation.
P
P
H
F
G
C
A
B
D
E
1
2
3
4
5
6
7
Содержание Tagus Vac
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 30: ......
Страница 56: ......
Страница 82: ......
Страница 108: ......
Страница 134: ......
Страница 160: ......
Страница 186: ......
Страница 188: ...208 WILO 07 2018 1 1 1 1 2 1 3 Wilo 1 4 2 2 1 2 2 Wilo Wilo 2 3...
Страница 189: ...209 Tagus Vac 7 30 2 4 DIN EN 12828 2 5 2 5 1 1 1 2 5 2 2 6 A Tagus Vac B C D Tagus Vac XX 8 bar 70 oC A C B D...
Страница 191: ...211 Tagus Vac 7 30 12 14 13 8 9 16 15 ENA 30 Tagus Vac 30 8 9 Rp3 4 15 2 16 2...
Страница 193: ...213 Tagus Vac 7 30 4 4 1 9 4 2 6 2 18 00 08 00 3 3 2 P Po 0 2 bar 0 1 bar D 6 1 6 1 Po P Static P Steam...
Страница 194: ...214 WILO 07 2018 5 5 1 9 5 2 0 5 m 0 5 m 0 5 m 80 0 C 40 C Tagus Vac 7 45 C Tagus Vac 10 30 5 3 0 2 mm DN 20...
Страница 195: ...215 Tagus Vac 7 30 Tagus Vac 7 30 Tagus Vac 7 30 5 4 SCU...
Страница 197: ...217 Tagus Vac 7 30 6 6 1 6 2 Ku1 Ku2 FL1 FL2 A A 10 10 11 12 1 turbo P Ku1 Ku2 FL1 FL2 A A 10 10 11 12 1 turbo P...
Страница 200: ...220 WILO 07 2018 7 70 C 7 1 7 2 7 3 Tagus Vac 7 30 7 4 water treatment...
Страница 201: ...221 Tagus Vac 7 30 7 5 A B 1 B 2 B 3 A 5 A 6 A 7 A 8 A 9 A 10 A 11 mA P A 12 mA P A...
Страница 203: ...223 Tagus Vac 7 30 8 OFF OFF 2 1 230 V 2 230 V...
Страница 209: ...229 Tagus Vac 7 30 150 20 2 5 0 3 480 ON 00 03 OFF 00 10 0 800 365 0 0 bar 10 0 bar 480 50 5...
Страница 210: ...230 WILO 07 2018 12 3 Start Maintenance done 250 200 000001...