background image

Deutsch

12

WILO SE 03/2018

2.2

Personalqualifikation

Das Personal für die Montage, Bedienung und Wartung muss die ent-
sprechende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen. Verantwor-
tungsbereich, Zuständigkeit und Überwachung des Personals sind 
durch den Betreiber sicherzustellen. Liegen dem Personal nicht die 
notwendigen Kenntnisse vor, so ist dieses zu schulen und zu unter-
weisen. Falls erforderlich kann dies im Auftrag des Betreibers durch 
den Hersteller des Produktes erfolgen.

2.3

Gefahren bei Nichtbeachtung der 
Sicherheitshinweise

Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann eine Gefährdung 
für Personen, die Umwelt und Produkt/Anlage zur Folge haben. Die 
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise führt zum Verlust jeglicher 
Schadenersatzansprüche.

Im Einzelnen kann Nichtbeachtung beispielsweise folgende Gefähr-
dungen nach sich ziehen:

• Gefährdungen von Personen durch elektrische, mechanische und 

bakteriologische Einwirkungen,

• Gefährdung der Umwelt durch Leckage von gefährlichen Stoffen,
• Sachschäden,
• Versagen wichtiger Funktionen des Produktes/der Anlage,
• Versagen vorgeschriebener Wartungs- und Reparaturverfahren.

2.4

Sicherheitsbewusstes Arbeiten

Die in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise, die 
bestehenden nationalen Vorschriften zur Unfallverhütung sowie 
eventuelle interne Arbeits-, Betriebs- und Sicherheitsvorschriften 
des Betreibers sind zu beachten.

2.5

Sicherheitshinweise für den 
Betreiber

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich 
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen 
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher-
heit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anwei-
sungen, wie das Gerät zu benutzen ist. 

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie 
nicht mit dem Gerät spielen.

• Führen heiße oder kalte Komponenten am Produkt/der Anlage zu 

Gefahren, müssen diese bauseitig gegen Berührung gesichert sein.

• Berührungsschutz für sich bewegende Komponenten (z. B. Kupplung) 

darf bei sich im Betrieb befindlichem Produkt nicht entfernt werden. 

• Leckagen (z. B. Wellendichtung) gefährlicher Fördermedien (z. B. ex-

plosiv, giftig, heiß) müssen so abgeführt werden, dass keine Gefähr-
dung für Personen und die Umwelt entsteht. Nationale gesetzliche 
Bestimmungen sind einzuhalten.

• Leicht entzündliche Materialien sind grundsätzlich vom Produkt fern-

zuhalten.

• Gefährdungen durch elektrische Energie sind auszuschließen. Wei-

sungen lokaler oder genereller Vorschriften [z. B. IEC, VDE usw.] und 
der örtlichen Energieversorgungsunternehmen sind zu beachten.

2.6

Sicherheitshinweise für Montage- 
und Wartungsarbeiten

Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass alle Montage- und Wartungs-
arbeiten von autorisiertem und qualifiziertem Fachpersonal ausge-
führt werden, das sich durch eingehendes Studium der Betriebs-
anleitung ausreichend informiert hat.

Die Arbeiten an dem Produkt/der Anlage dürfen nur im Stillstand 
durchgeführt werden. Die in der Einbau- und Betriebsanleitung 
beschriebene Vorgehensweise zum Stillsetzen des Produktes/der 
Anlage muss unbedingt eingehalten werden.

Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten müssen alle Sicherheits- 
und Schutzeinrichtungen wieder angebracht bzw. in Funktion gesetzt 
werden.

Содержание STRATOS GIGA

Страница 1: ...D Wilo Stratos GIGA B 11 22 kW Pioneering for You 2 192 490 Ed 01 2018 03 Wilo de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service nl...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Fig 1 IF Modul Fig 2 L3 L2 L1 1 x M40 1 x M20 1 x M16 2 x M12...

Страница 4: ...Fig 3...

Страница 5: ...BM DDG MP Ext off AUX 10V 20mA 1 In1 GND external supply pressure sensor min 12 V DC 10 mA max 250 V AC 1 A external value 10 V 20 mA external off switch external off switch pump cycling button In2 GN...

Страница 6: ...Fig 5 20 8 0 mA 0 2 0 3 0 20 10 4 4 5 6 6 4 10 4 0 V 0 1 0 1 5 10 5 2 2 2 8 3 2 1 min 0 nmax nmin pmax pmin off 0 100 off 0 100 m 0 1 min 0 nmax nmin pmax pmin m 0...

Страница 7: ...1 1 32 1 33 1 11 1 12 1 14 10 1 3 2 11 12 5 1 41 10 1 11 1 12 1 14 1 4 1 11 1 12 1 21 1 14 10 1 2 9 4 6 7 8 5mm 10 Fig 6b Stratos GIGA B 3 1 3 2 1 14 3 1 11 1 12 1 13 1 14 1 1 1 31 1 32 1 33 1 11 1 12...

Страница 8: ......

Страница 9: ...de Einbau und Betriebsanleitung 11 en Installation and operating instructions 71 fr Notice de montage et de mise en service 131 nl Inbouw en bedieningsvoorschriften 197...

Страница 10: ...Produktes 17 6 2 Regelungsarten 18 6 3 Doppelpumpenfunktion Hosenrohranwendung 19 6 4 Weitere Funktionen 23 7 Installation und elektrischer Anschluss 25 7 1 Zul ssige Einbaulagen und nderung der Kompo...

Страница 11: ...dlegende Hinweise die bei Mon tage Betrieb und Wartung zu beachten sind Daher ist diese Betriebs anleitung unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur sowie dem zust ndigen Fachpersonal Betre...

Страница 12: ...nsorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicher heit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhie...

Страница 13: ...e Originalverpackung oder eine quivalente Verpackung w hlen Die Transport sen vor Gebrauch auf Besch digungen und sichere Befestigung pr fen 3 2 Transport f r Montage Demontagezwecke WARNUNG Gefahr vo...

Страница 14: ...ahr Personen mit Herzschrittmacher sind durch den im Motorinneren befindlichen permanent magnetisierten Rotor akut gef hrdet Nichtbeachtung f hrt zum Tod oder schwersten Verletzungen Personen mit Herz...

Страница 15: ...ite DN des Flanschanschlusses bei Stratos GIGA B Druckseite mm 4 63 F rderh henbereich bei Q 0 m3 h 4 kleinste einstellbare F rderh he m 63 gr te einstellbare F rderh he m 11 Motornennleistung kW xx V...

Страница 16: ...enwerden Besondere Umst nde z B Feststoffe le oder EPDM angreifende Stoffe im F rdermedium Luftanteile im System u erfordern gegebenenfalls Sonderdichtungen HINWEIS Der Wert des Durchflusses der im Di...

Страница 17: ...IGA sind Trockenl ufer pumpen mit integrierter Leistungsanpassung und Electronic Com mutated Motor ECM Technologie Die Pumpen sind ausgef hrt als einstufige Niederdruck Kreiselpumpen mit Flanschanschl...

Страница 18: ...F rderstrombereich konstant auf dem eingestellten Differenzdruck Sollwert Hs bis zur Maximal Kennlinie Fig 10 Q Volumenstrom H Differenzdruck Min Max HS Differenzdruck Sollwert HINWEIS Weitere Informa...

Страница 19: ...tion Hosenrohranwendung HINWEIS Die im Folgenden beschriebenen Eigenschaften stehen nur zur Verf gung wenndieinterneMP Schnittstelle MP MultiPump genutztwird Die Regelung beider Pumpen geht von der Ma...

Страница 20: ...nn wenn die Summe der Leistungsaufnahmen P1 beider Pumpen im Teillastbereich geringer ist als die Leistungsauf nahme P1 einer Pumpe Beide Pumpen werden dann synchron bis zur max Drehzahl hochgeregelt...

Страница 21: ...kungen in der F rderh he kommen Die Pumpe 1 passt sich aber den ge nderten Bedingungen an Der Pumpentausch ist abh ngig von der Rampenzeit und dauert in der Regel 4 s Verhalten der Ein und Ausg nge Is...

Страница 22: ...Statusan zeige Damit wird gleichzeitig der ESM SSM Kontakt zur ck gesetzt Auf dem Display der Slavepumpe wird das Symbol Pumpe l uft im Notbetrieb blinkend angezeigt Die ehemalige Masterpumpe bernimmt...

Страница 23: ...t Wenn ein Fehler in der freigegebenen Pumpe auftritt springt die gesperrte Pumpe nicht an DerPumpenkickwirddennochdurchgef hrt wenndieser aktiviertist Das Intervall zum Pumpenkick startet mit der Spe...

Страница 24: ...llen der Pumpe dient das Service men siehe Kapitel 8 Bedienung auf Seite 35 Zur St rungsbeseitigung siehe auch Kapitel 11 St rungen Ursachen und Beseitigung auf Seite 59 Weitere Informationen zur Werk...

Страница 25: ...ntiertes Elektronikmodul darf die Pumpe nicht ange schlossen oder betrieben werden GEFAHR Lebensgefahr Die Pumpe selbst und Teile der Pumpe k nnen ein sehr hohes Eigengewicht aufweisen Durch herunterf...

Страница 26: ...lage au er Elektronikmodul nach unten 180 ist zul ssig Die Entl ftung der Pumpe ist nur gew hr leistet wenn das Entl ftungsventil nach oben zeigt Fig 18 Pos 1 Nur in dieser Position 0 kann anfallendes...

Страница 27: ...s die Druckmesslei tungen minimal und gleichm ig in die erforderliche bzw eine geeig nete Lage biegen Dabei die Bereiche an den Klemmverschraubungen nicht verformen Zur optimalen F hrung der Druckmess...

Страница 28: ...vorzusehen Die L nge der Beruhigungsstrecke soll mindestens5 x DN des Pumpenflanschesbetragen Fig 21 Diese Ma nahme dient der Vermeidung von Str mungskavitation Rohrleitungen und Pumpe frei von mecha...

Страница 29: ...umpe in Klima oder K lteanlagen kann das in der Laterne anfallende Kondensat gezielt ber eine vorhandene Bohrung abgef hrt werden An dieser ffnung kann eine Abflussleitung ange schlossen werden Ebenso...

Страница 30: ...n 5 min wegen noch vorhandener personengef hrdender Ber hrspannung Kondensatoren begonnen werden Vor dem Arbeiten an der Pumpe Versorgungsspannung unterbre chen und 5 min warten Pr fen ob alle Anschl...

Страница 31: ...oligen Schalter mit mindestens 3 mm Kontakt ffnungsweite versehen ist HINWEIS Bei Verwendung von flexiblen Kabeln z B Netzanschlusskabel oder Kommunikationskabel m ssen Aderendh lsen verwendet werden...

Страница 32: ...all die Rohr leitung und oder das Pumpen und Motorgeh use ber hrt werden Bei Einsatz der Pumpen in Anlagen mit Wassertemperaturen ber 90 C muss eine entsprechend w rmebest ndige Netzanschlusslei tung...

Страница 33: ...angeschlossen werden siehe Fig 27 Belegung der Anschlussklemmen Fig 25 Steuerklemmen AUX SSM SBM Ext off MP DDG GND 10V 20mA L H IN2 GND IN1 24V Fig 26 Leistungsklemmen Netzanschlussklemmen Fig 27 Zus...

Страница 34: ...aktiviert durchgef hrt Ein erneutes berbr cken wie derholt diesen Vorgang unter Einhaltung der Mindestlaufzeit Parametrierbar im Servicemen 5 1 3 2 Kontaktbelastung 24 V DC 10 mA MP Multi Pump Schnitt...

Страница 35: ...en und zur nderung von Werten verwendet werden Dr cken des Bedienknopfs dient zur Aktivierung eines ausgew hlten Men elements sowie zur Best tigung von Werten DIP Schalter Die DIP Schalter Fig 9 Pos 6...

Страница 36: ...Ein Men element das Informationen zum Ger testa tus oder Einstellungen darstellt die nicht ge ndert werden k nnen Auswahl Einstellung Ein Men element das Zugriff auf eine ver n derbare Einstellung bie...

Страница 37: ...ay kann noch Spannung anliegen Allgemeine Sicherheitshinweise beachten 8 5 1 Statusseite der Anzeige Die Standardansicht in der Anzeige ist die Statusseite Der aktuell ein gestellte Sollwert wird in d...

Страница 38: ...2 s lang gedr ckt w hrend ein Men element Ebene h her ausgew hlt ist erfolgt der R cksprung in die Status anzeige Men element Auswahl Einstellung Das Men element Auswahl Einstellung besitzt im Displa...

Страница 39: ...belle Men Zugriffssperre Das Hauptmen 7 0 0 0 wird nur angezeigt wenn der DIP Schalter 2 in der Position ON steht Es kann nicht ber die normale Navigation erreicht werden Im Men Zugriffssperre kann di...

Страница 40: ...sel von 4 4 1 0 zu 4 4 0 0 HINWEIS Wird der Bedienknopf 2 s lang gedr ckt w hrend ein Men element Ebeneh her ausgew hltist springtdieAnzeigezur ckzurStatusseite 8 6 4 Auswahl Einstellungen ndern Zum n...

Страница 41: ...f dr cken Die Anzeige kehrt zur n chst h heren Men ebene zur ck hier 4 1 0 0 8 6 6 Servicemodus aktivieren deaktivieren Im Servicemodus k nnen zus tzliche Einstellungen vorgenommen werden Der Modus wi...

Страница 42: ...nnen trotz aktiver Zugriffssperre nach Ablauf der Wartezeit quittiert werden 8 6 8 Terminierung aktivieren deaktivieren Um eine eindeutige Kommunikationsverbindung zwischen den Elek tronikmodulen aufb...

Страница 43: ...t 3 0 0 0 Pumpe on off ON Pumpe eingeschaltet OFF Pumpe ausgeschaltet 4 0 0 0 Informationen Infomen s 4 1 0 0 Istwerte Anzeige aktueller Istwerte 4 1 1 0 Istwertsensor In1 Abh ngig von aktueller Regel...

Страница 44: ...Pumpenkick angezeigt 4 3 0 0 Zust nde 4 3 1 0 Grundlastpumpe In der Wertanzeige wird die Identit t der regul ren Grund lastpumpe statisch angezeigt In der Einheitenanzeige wird die Identit t der temp...

Страница 45: ...LON Feldbussystem Wird nur angezeigt wenn BMS aktiv ist CAN Feldbussystem Wird nur angezeigt wenn BMS aktiv ist Gateway Protokoll Wird nur angezeigt wenn BMS aktiv ist 4 3 6 0 AUX Zustand der Klemme A...

Страница 46: ...sch Wird nur bei Doppelpumpen Master angezeigt siehe Klemme AUX 5 1 3 3 Intern Zeitintervall Einstellbar zwischen 8 h und 36 h in 4 h Schritten Wird angezeigt wenn inter ner Pumpentausch aktiviert ist...

Страница 47: ...ller Unter men s 5 3 1 0 In1 Sensorwerte bereich Anzeige des Sensorwertebe reichs 1 Wird nicht bei PID Control angezeigt 5 3 2 0 In1 Wertebereich Einstellung des Wertebereichs M gliche Werte 0 10 V 2...

Страница 48: ...vom werkseitig am Pumpen flansch angeschlossenen Diffe renzdruckgeber gemessenen Differenzdruckes sowie die unterschiedlichen Flansch durchmesser ber cksichtigt und korrigiert Wird nur bei p c und p...

Страница 49: ...Parameter die durch eine Werkseinstellung ver ndert werden siehe Kapitel 13 Werkseinstellungen auf Seite 68 5 8 0 0 Sonstige Einstel lungen 2 Wird nicht bei allen Pumpen typen angezeigt 5 8 1 0 Pumpen...

Страница 50: ...nach Betriebszustand der Pumpe bzw der Anlage Medientem peratur kann die gesamte Pumpe sehr hei oder sehr kalt werden W hrend des Betriebs Abstand halten Vor Arbeiten die Pumpe Anlage abk hlen lassen...

Страница 51: ...en bestimmten Betriebspunkt Volllast punkt errechneter maximaler Heizleistungsbedarf ausgelegt Bei der Inbetriebnahme ist die Pumpenleistung F rderh he nach dem Betriebspunkt der Anlage einzustellen D...

Страница 52: ...il oder auch integrale Anteil des Reglersintegriert ber die Regelabweichung Eine konstante Abweichung ergibt eine lineare Steigung am Ausgang des Reglers So wird eine kontinuierliche Regel abweichung...

Страница 53: ...ektroinstallateur ausf hren lassen Vor allen Arbeiten an elektrischen Ger ten diese spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern Sch den am Anschlusskabel der Pumpe nur durch einen zugel...

Страница 54: ...Handhabung Die Pumpe darf niemals ohne montiertes Elektronikmodul betrie ben werden GEFAHR Lebensgefahr Die Pumpe selbst und Teile der Pumpe k nnen ein sehr hohes Eigengewicht aufweisen Durch herunte...

Страница 55: ...eutlich erkennbarer Leckage ist ein Dichtungswechsel vorzunehmen Wilo bietet ein Reparatur Set an das die f r einen Wechsel erforder lichen Teile enth lt Demontage HINWEIS F r Personen mit Herzschritt...

Страница 56: ...zscheibenaufder Pumpenwelle vormontieren und die vormontierte Kupplungswel len Einheit vorsichtig in Laterne einf hren 22 Neue Gleitringdichtung auf die Welle ziehen Als Schmiermittel kann handels bli...

Страница 57: ...hranken GEFAHR Lebensgefahr Wenn im Stillstand der Pumpe der Rotor ber das Laufrad angetrie ben wird kann an den Motorkontakten eine ber hrgef hrliche Spannung entstehen Absperreinrichtungen vor und h...

Страница 58: ...des f r Wartungs und Reparaturarbeiten nur durch den Wilo Kun dendienst durchf hren lassen 10 2 3 Elektronikmodul wechseln GEFAHR Lebensgefahr Bei Arbeiten an elektrischen Ger ten besteht Lebensgefahr...

Страница 59: ...ngsanzeigen St rungen Ursachen und Beseitigung siehe Ablaufdarstellung St r Warnmeldung in Kapitel 11 3 Fehler quittieren auf Seite 62 und nachfolgende Tabellen Die erste Spalte der Tabelle listet die...

Страница 60: ...tion berpr fen C A E006 2 Phasenlauf Fehlende Phase Elektroinstallation berpr fen C A E007 Warnung Generatorischer Betrieb Durchstr mung in Flussrichtung Str mung treibt das Pumpenrad an elektri scher...

Страница 61: ...l ssige Kombina tion DP MP Unterschiedliche Pumpen Kundendienst anfordern F F E052 DP MP Kommunika tions Timeout Kabel MP Kommunika tion defekt Kabel und Kabelverbindungen berpr fen E E Elektronik feh...

Страница 62: ...trieb wieder aufnehmen 11 3 Fehler quittieren Allgemein Im Fehlerfall wird statt der Statusseite die Fehlerseite angezeigt Allgemein kann in diesem Fall wie folgt navigiert werden Fig 45 Zum Wechsel i...

Страница 63: ...in wird der Fehlerz hler zur ck gesetzt 11 3 1 Fehlertyp A oder D Fehlertyp A Fig 46 Fehlertyp D Fig 47 Fig 46 Fehlertyp A Schema 1 2 3 4 Programm schritt abfrage Inhalt 1 Fehlercode wird angezeigt Mo...

Страница 64: ...0 0 wird statisch angezeigt In der Einheitenanzeige wird das aktuelle Vorkommen x sowie das Maximalvorkommen des Fehlers y in der Form x y angezeigt Vorkommen X Y Ist das aktuelle Vorkommen des Fehler...

Страница 65: ...ekunden angezeigt Bedienknopf erneut dr cken Der Fehler ist quittiert und die Statusseite wird angezeigt 11 3 3 Fehlertyp C Fehlertyp C Fig 52 Fig 51 Fehlertyp B quittieren X Y 6 0 0 0 6 0 0 0 6 0 0 0...

Страница 66: ...abwarten Ist das aktuelle Vorkommen x gleich dem Maximalvorkommen des Fehlers y kann dieser manuell quittiert werden Bedienknopf erneut dr cken Der Fehler ist quittiert und die Statusseite wird angez...

Страница 67: ...en wenn Originalersatzteile verwendet werden Ausschlie lich Wilo Originalersatzteile verwenden Die nachfolgende Tabelle dient der Identifizierung der einzelnen Bauteile Notwendige Angaben bei Ersatzte...

Страница 68: ...chlussschraube bei Version R1 3 3 Klappe bei Doppelpumpe 3 5 Pumpenst tzfu f r Motor gr e 4 kW 4 Befestigungsschrauben f r Laterne Pumpengeh use 5 Befestigungsschrauben f r Motor Laterne 6 Mutter f r...

Страница 69: ...mmel stellen abgeben rtlich geltende Vorschriften beachten Informationen zur ordnungsgem en Entsorgung bei der rtlichen Gemeinde der n chsten Abfallentsorgungsstelle oder bei dem H nd ler erfragen bei...

Страница 70: ...product 77 6 2 Control modes 78 6 3 Double pump function Y pipe application 79 6 4 Other functions 83 7 Installation and electrical connection 85 7 1 Permitted installation positions and change of the...

Страница 71: ...llation and operating instructions contain basic informa tion which must be adhered to during installation operation and maintenance For this reason these installation and operating instructions must...

Страница 72: ...use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or who lack experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of...

Страница 73: ...it must be packaged so that it cannot be damaged during transport Use the original packaging for this or choose equivalent packaging Check the transport eyes before use for damage and secure fixation...

Страница 74: ...pacemakers Non observance results in death or the most serious of injuries Persons with pacemakers must follow the general behavioural guidelines that apply for handling electrical equipment when work...

Страница 75: ...mm pressure side Pipe connections Flanges PN 16 EN 1092 2 Permissible min max fluid temperature 20 C to 140 C Depending on fluid Ambient temperature min max 0 to 40 C Lower or higher ambient temperat...

Страница 76: ...proportion of glycol of 10 influence the p v pump curve and the flow calculation In systems built according to the state of the art it can be assumed under normal system conditions that the standard s...

Страница 77: ...tion of the product The Wilo Stratos GIGA high efficiency pumps are glanded pumps with built in power adjustment and Electronic Commutated Motor ECM technology The pumps are designed as single stage l...

Страница 78: ...selected differential pressure setpoint Hs up to the maximum pump curve Fig 10 Q Volume flow H Differential pressure min max HS Differential pressure setpoint NOTICE For further information about set...

Страница 79: ...pplication NOTICE ThepropertiesdescribedbelowareonlyavailableiftheinternalMPinter face MP Multi Pump is used Both pumps are controlled by the master pump If one of the pumps malfunctions the other wil...

Страница 80: ...then be simultaneously adjusted upwards to the maximum speed Fig 14 and 15 In constant speed mode both pumps always run synchronously Parallel operation of two pumps is only possible with two identica...

Страница 81: ...5 1 7 0 depending on the setting in menu 5 1 7 0 acts only on the master or on the master and the slave Set at the slave acts only on the slave Fault and run signals ESM SSM A collective fault signal...

Страница 82: ...ion settings Emergency operation can only be exited by triggering the factory setting elimi nating the interruption in communication or by switching the mains off on NOTICE During communication interr...

Страница 83: ...disabled and operating mode Parallel operation is activated it cannot be ensured that the desired duty point will be achieved with just one pump head Pump kick A pump kick takes place after a configur...

Страница 84: ...so see chapter 11 Faults causes and remedies on page 119 For additional information about the factory settings see chapter 13 Factory settings on page 128 CAUTION Risk of material damage Modifying the...

Страница 85: ...ctronic module installed The pump must not be connected up or operated without the elec tronic module being installed DANGER Risk of fatal injury The pump itself and pump parts can be extremely heavy...

Страница 86: ...e not shown Any installation position is allowed except for electronic module facing down 180 The venting of the pump is only ensured when the air vent valve is pointing upwards Fig 18 Item 1 Only in...

Страница 87: ...and as little as possible to put them into the required position or into a suitable position When doing this do not deform the areas at the clamp boltings To facilitate the optimal positioning of the...

Страница 88: ...1 This measure serves to avoid flow cavitation The pipes and pump must be free of mechanical stress when installed The pipes must be fixed in such a way that the pump is not supporting the weight of t...

Страница 89: ...ern can be drained specifically via an existing hole A drain pipe can be connected at this opening Small amounts of fluid leakage can be also drained off The motors are equipped with holes for condens...

Страница 90: ...all connections including potential free contacts are voltage free Never use an object to poke around the openings on the electronic module and never insert anything into the terminal box DANGER Risk...

Страница 91: ...or communica tion cable ferrules must be used The power cable is to be fed through the M40 threaded cable connec tion Fig 23 Item 1 NOTICE See table 10 Screw tightening torques on page 116 for the cor...

Страница 92: ...ct with the pipe and or the pump and motor housing When pumps are used in systems with water temperatures above 90 C a suitably heat resistant mains connection cable must be used This pump is equipped...

Страница 93: ...008 04 see Fig 27 Connection terminal assignment Fig 25 Control terminals AUX SSM SBM Ext off MP DDG GND 10V 20mA L H IN2 GND IN1 24V Fig 26 Power terminals mains connection terminals Fig 27 Additiona...

Страница 94: ...dging a second time will cause the procedure to repeat provided the minimum run time is adhered to Can be configured in the service menu 5 1 3 2 Contact load 24 V DC 10 mA MP Multi Pump Interface for...

Страница 95: ...electronic module is operated using the following operating elements Operating button The operating button Fig 28 can be turned to select menu elements and used to change values Pressing the operating...

Страница 96: ...iption Item Description 1 Menu number 4 Standard symbols 2 Value display 5 Symbol display 3 Units display max min 2 1 5 2 3 4 4 4 1 0 0 0 0 0 0 2 R P M Symbol Description Symbol Description Constant s...

Страница 97: ...ps that follow to navigate in the menu to the displayed menu number Wait time The remaining time in seconds is displayed on the value display until the next state is reached automatically or manual in...

Страница 98: ...y one digit as a result of the change for example menu 4 1 0 0 changes to menu 4 1 1 0 Information menu element The Information menu element is indicated on the display by the symbol shown here standa...

Страница 99: ...tionopenstheerror acknowledgement menu menu number 6 0 0 0 Any fault signals present can be acknowledged after a waiting period CAUTION Risk of material damage Errors that are acknowledged without the...

Страница 100: ...with the menu element and the setpoint or actual value are shown if applicable If the downward pointing arrow for One level down is shown press theoperatingbuttontochangetothenext leveldown The newme...

Страница 101: ...the default access disable symbol To call up current settings proceed as follows Navigate tothedesired Information menuelement 4 1 1 0 in the example The current value or state of the setting and the...

Страница 102: ...ings Read access to all of the menu elements is maintained Disable inactive The elements of the basic menu can be edited menu elements 1 0 0 0 2 0 0 0 and 3 0 0 0 NOTICE To edit the sub elements of me...

Страница 103: ...nt speed control Constant p c control Variable p v control PID Control 2 3 2 0 p v gradient Setting the gradient of p v value in Not displayed for all pump types 3 0 0 0 Pump on off ON Pump switched o...

Страница 104: ...ut Only displayed if pump kick is activated 4 3 0 0 States 4 3 1 0 Base load pump The value display statically shows the identity of the regular base load pump The units display statically shows the i...

Страница 105: ...en BMS is active CAN Field bus system Only displayed when BMS is active Gateway Protocol Only displayed when BMS is active 4 3 6 0 AUX State of AUX terminal SHUT Terminal is bridged OPEN Terminal is n...

Страница 106: ...pump master see AUX terminal 5 1 3 3 Internal Time interval Can be set between 8 h and 36 h in 4 h steps Displayed when internal pump cycling is activated 5 1 4 0 Pump enabled disabled Pump enabled P...

Страница 107: ...tant speed mode incl all sub menus 5 3 1 0 In1 sensor value range Display of sensor value range 1 Not displayed with PID Control 5 3 2 0 In1 value range Setting of the value range Possible values 0 10...

Страница 108: ...bled the differential pressure deviation measured by the differential pressure sensor that is factory fitted at the pump flange as well as the different flange diameter is taken into account and corre...

Страница 109: ...ed when BMS is active For parameters that are changed by a factory setting see chapter 13 Factory settings on page 128 5 8 0 0 Other settings 2 Not displayed for all pump types 5 8 1 0 Pump kick 5 8 1...

Страница 110: ...stem operating conditions fluid tem perature the entire pump can become very hot or very cold Keep a safe distance during operation Allow the pump system to cool off warm up before performing any work...

Страница 111: ...e selected pump type e g from the data sheet NOTICE The flow value shown on the IR Monitor IR Stick display or output to the building management system must not be used to control the pump This value...

Страница 112: ...f the P term deter mines the controller s direction of action The I or integral term of the controller provides integral control based on the system deviation A constant deviation results in a linear...

Страница 113: ...control device and other accessories DANGER Risk of fatal injury The permanently magnetised rotor inside the motor presents an acute danger to persons with pacemakers Non observance results in death o...

Страница 114: ...n fatal injuries The tools used during maintenance work must be removed com pletely before the pump is started up 10 1 Air supply The air supply to the motor housing must be checked at regular inter v...

Страница 115: ...ntern unit with coupling shaft mechanical seal and impeller from the pump housing 12 Loosen the impeller fastening nut Fig 6 Item 1 11 remove the lock washer Fig 6 Item 1 12 beneath it and pull the im...

Страница 116: ...ween lantern and motor 27 Slide the forked spacer Fig 6 Item 10 between the lantern and coupling The forked spacer must sit there without any play 28 First slightly tighten the coupling screws until t...

Страница 117: ...eps 1 to 10 to dismantle the motor drive in accordance with chapter 10 2 Maintenance tasks on page 114 NOTICE To dismantle and assemble the electronic module observe the enclosed instructions on the s...

Страница 118: ...inside the motor pose no risk to persons with pacemak ers provided that the motor is not opened and the rotor is not removed The electronic module can be replaced without any danger Carry out steps 1...

Страница 119: ...ve them selves automatically Legend The following types of errors can occur with differing priorities 1 lowest priority 6 highest priority Error type Description Priority A A fault exists the pump sto...

Страница 120: ...lectrical installation C A E007 Warning Generator operation flow in flow direction The flow is driving the pump impeller electrical current is being fed back to the mains Check the setting check syste...

Страница 121: ...erent pumps Request customer service F F E052 DP MP communications timeout Cable MP communication defective Check cable and cable connections E E Electronics errors E070 Internal communication error S...

Страница 122: ...is remedied 11 3 Acknowledge fault General In the event of a fault the error page is displayed instead of the status page In this case the following procedure can generally be used for naviga tion Fig...

Страница 123: ...s of the error within the last 24 hours The error counter is reset after manual acknowledgement 24 hours after Mains on or after a repeated Mains on 11 3 1 Error type A or D Error type A Fig 46 Error...

Страница 124: ...0 0 appears steady on the display On the units display the current incidence x as well as the maximum incidence of the error y are displayed in the format x y Incidence X Y If the current incidence of...

Страница 125: ...ment of the error is displayed in seconds Press the operating button again The error is acknowledged and the status page is displayed 11 3 3 Error type C Error type C Fig 52 Fig 51 Acknowledging erro...

Страница 126: ...e remaining time is up If the current incidence x is the same as the maximum incidence of the error y this error can be acknowledged manually Press the operating button again The error is acknowledged...

Страница 127: ...n can only be guaranteed when origi nal spare parts are used Use only genuine Wilo spare parts Each component is identified in the table below Information to be provided when ordering spare parts Spar...

Страница 128: ...in version R1 3 3 Valve for double pump 3 5 Pump supporting foot for motor size 4 kW 4 Fastening screws for lantern pump housing 5 Fastening screws for motor lantern 6 Nut for motor lantern fastening...

Страница 129: ...tified collecting points Observe the locally applicable regulations Please consult your local municipality the nearest waste disposal site or the dealer who sold the product to you for information on...

Страница 130: ...odes de r gulation 139 6 3 Fonction pompe double utilisation de culotte 140 6 4 Autres fonctions 144 7 Montage et raccordement lectrique 145 7 1 Positions de montage autoris es et modification de la d...

Страница 131: ...rsonnel rend cette d claration caduque 2 S curit La pr sente notice de montage et de mise en service renferme des consignes essentielles qui doivent tre respect es lors du montage du fonctionnement et...

Страница 132: ...nonc es dans cette notice de montage et de mise en service les r glements nationaux existants de pr vention des accidents et les ventuelles consignes de travail de fonctionne ment et de s curit intern...

Страница 133: ...es valeurs limites indiqu es dans le catalogue ou la fiche technique ne doivent en aucun cas tre d pas s es tant en maximum qu en minimum 3 Transport et entreposage 3 1 Exp dition La pompe est livr e...

Страница 134: ...s d application Elles peuvent tre utilis es pour Les syst mes de chauffage eau chaude Les circuits d eau de refroidissement et d eau froide Les installations de circulation industrielle Circuits calop...

Страница 135: ...teur et du flasque des fins d entretien et de r paration que par le service apr s vente Wilo ATTENTION Risque de dommages mat riels La pr sence de substances non autoris es dans le fluide risque de d...

Страница 136: ...ture du fluide min max admissible 20 C 140 C En fonction du fluide Temp rature ambiante min max 0 C 40 C Temp ratures ambiantes plus basses ou plus lev es sur demande Temp rature de stockage min max 2...

Страница 137: ...joints sp ciaux AVIS La valeur de d bit affich e l cran du moniteur IR cl IR ou transmise la gestion technique de b timent ne doit pas tre utilis e pour r guler la pompe Cette valeur n indique qu une...

Страница 138: ...d assurer le remplace ment d un kit embrochable m me sur un corps de pompe double Un entra nement peut ainsi continuer d tre en service lors du remplace ment du kit embrochable Le corps de pompe de la...

Страница 139: ...lation la page 174 AVIS Pour les modes de r gulation p c et p v pr sent s un capteur de pression diff rentielle qui envoie la valeur r elle au module lectro nique doit tre utilis AVIS La plage de pres...

Страница 140: ...exemple pr sent sur la Fig 13 la pompe ma tre est la pompe gauche dans le sens d coulement Raccorder le capteur de pression diff rentielle sur cette pompe Les points de mesure du capteur de pression d...

Страница 141: ...deux pompes est toujours synchrone La marche parall le de deux pompes n est possible qu avec deux pompes de m me type Comparer au chapitre 6 4 Autres fonctions la page 144 6 3 2 Comportement en mode...

Страница 142: ...contact doit tre affect sur chacune des pompes EBM SBM Pour une centrale de commande un report de marche centralis SBM peut tre raccord au ma tre Le contact ne doit alors tre affect que sur le ma tre...

Страница 143: ...gime de secours sur la pompe esclave D clencher le r glage d usine Si pendant l interruption de communication sur l ancien esclave le r gime de secours est quitt par le d clenchement du r glage d usi...

Страница 144: ...off d faut ajus tement r gime de secours consigne BMS est sans importance Cette op ration se r p te tant que la pompe n est pas activ e par com mande La fonction kick de la pompe peut tre d sactiv e...

Страница 145: ...r e In1 0 10 volts correction de la valeur de pression ON Ces r glages doivent tre conserv s si le capteur de pression diff rentielle Wilo est utilis Des modifications sont uniquement n cessaires en c...

Страница 146: ...ier les travaux d instal lation et de montage choisir un emplacement s curis et s assurer que la pompe est stable ATTENTION Risque de dommages mat riels Risque de d t rioration en cas de manipulation...

Страница 147: ...ion de montage est auto ris e position Moteur vers le bas except e Le kit embrochable peut par rapport au corps de pompe tre mont dans 4 positions diff rentes d cal es chaque fois de 90 Modification d...

Страница 148: ...3 Raccordement lectrique la page 151 7 2 Installation Pr paration Ne proc der l installation qu une fois tous les travaux de soudage et de brasage termin s et apr s le rin age ventuellement n cessaire...

Страница 149: ...aux Le sens d coulement doit co ncider avec la fl che de direction rep r e sur la bride du corps de la pompe La soupape d chappement sur la lanterne Fig 6 pos 1 31 doit toujours pointer vers le haut p...

Страница 150: ...as d utilisation de la pompe dans des installations de climatisation ou de r frig ration les condensats accumul s dans la lanterne peu vent tre vacu s de mani re cibl e par des per ages pr vus cet eff...

Страница 151: ...Ne faire effectuer le raccordement lectrique que par des installa teurs lectriques agr s par le fournisseur d nergie lectrique local et conform ment aux prescriptions locales en vigueur Observer les...

Страница 152: ...usine alors les conditions de raccordement sont plac es sous la responsabi lit de l exploitant L installation d un filtre d harmonique appropri entre la pompe et le r seau d alimentation permet de r...

Страница 153: ...vent rester obtur s l aide des bouchons pr vus par le fabricant Le c ble de raccordement doit tre plac de mani re ne jamais entrer en contact avec la tuyauterie ou le carter de moteur et le corps de...

Страница 154: ...e raccordement lectrique non conforme ilexiste un risque de blessures mortelles par choc lectrique En raison du courant de d charge plus lev sur les moteurs partir de 11 kW il faut raccorder une mise...

Страница 155: ...contact sec externe Le pontage unique des deux bornes permet d effec tuer la permutation externe des pompes dans la mesure o elles sont activ es Un nouveau pontage r p te cette op ration en res pectan...

Страница 156: ...en respectant l affectation des bornes Mettre la pompe l installation la terre conform ment aux prescrip tions 8 Commande 8 1 l ments de commande Le module lectronique s utilise l aide des l ments de...

Страница 157: ...Description 1 Num ro de menu 4 Symboles standard 2 Affichage de valeur 5 Affichage d un symbole 3 Affichage des unit s max min 2 1 5 2 3 4 4 4 1 0 0 0 0 0 0 2 R P M Symbole Description Symbole Descri...

Страница 158: ...un l ment de menu ou confirmer une modifica tion Naviguer proc der aux instructions d action indiqu es ci apr s pour naviguer au sein du menu jusqu au num ro de menu affich Patienter le temps restant...

Страница 159: ...affichage des unit s Si un l ment de menu niveau inf rieur est s lectionn une pression sur le bou ton de commande d clenche un passage au niveau de menu corres pondant imm diatement inf rieur Le nouve...

Страница 160: ...ndamentaux pour la mise en service Les sous l ments se trouvent dans un mode pro t g en criture tant que le mode Service n est pas activ ATTENTION Risque de dommages mat riels Toute modification incor...

Страница 161: ...rotation permet de l augmen ter ou de la r duire Pour confirmer la modification appuyer bri vement sur le bouton de commande La nouvelle valeur de consigne est prise en compte et l cran affiche de nou...

Страница 162: ...menu p ex en cas de passage de 4 4 1 0 4 4 0 0 AVIS Sileboutondecommandeestmaintenuenfonc pendant2 salorsqu un l mentdemenu niveausup rieur ests lectionn l cranretourne la page d tat 8 6 4 Modifier s...

Страница 163: ...e commande L cran retourne au niveau de menu imm diatement sup rieur ici 4 1 0 0 8 6 6 Activer d sactiver le mode Service En mode Service il est possible de proc der des r glages suppl mentaires Le mo...

Страница 164: ...odifierlessous l mentsdumenu 5 0 0 0 ilfaut galement activer le mode Service Remettre l interrupteur DIP 2 en position OFF La page d tat s affiche de nouveau AVIS Malgr le verrouillage d acc s activ l...

Страница 165: ...informations voir chapitre 6 2 Modes de r gulation la page 139 et 9 4 R glage du mode de r gulation la page 174 R gulation de vitesse constante R gulation constante p c R gulation variable p v PID Co...

Страница 166: ...tablissement de la tension d alimentation apr s une interruption est compt 4 2 6 0 Compteur de kicks de la pompe Nombre de kicks de pompe r alis s Ne s affiche que pour un kick de la pompe activ 4 3 0...

Страница 167: ...lib r e pour le fonctionnement 4 3 5 0 Type de protocole BMS Syst me de bus actif Ne s affiche que si BMS est activ e LON Syst me de bus de terrain Ne s affiche que si BMS est activ e CAN Syst me de b...

Страница 168: ...e que pour les pompes doubles ma tres 5 1 3 1 Permutation manuelle des pompes Proc de la permutation des pompes sans tenir compte du compte rebours Ne s affiche que pour les pompes doubles ma tres 5 1...

Страница 169: ...s modules IF selon le type de protocole Autres informations dans les notices de montage et de mise en service des modules IF 5 2 5 0 Passerelle IF Val C 5 2 6 0 Passerelle IF Val E 5 2 7 0 Passerelle...

Страница 170: ...ction de la valeur de pression Encasdecorrectiondelavaleurde pression active le syst me prend en compte et corrige l cart du capteur de pression diff rentielle raccord en usine la bride de pompe Ne s...

Страница 171: ...lages effectu s manuellement sont perdus Ne s affiche pas en cas de verrouillage d acc s activ Ne s affiche pas si BMS est activ Param tresmodifi sparun r glage d usine voir chapitre 13 R glages d usi...

Страница 172: ...iels Le fonctionnement sec d truit la garniture m canique S assurer que la pompe ne fonctionne pas sec Afin d viter les bruits et les dommages dus la cavitation garantir une pression d entr e minimale...

Страница 173: ...e maintenir une distance de s curit la pompe Porter des v tements de protection ainsi que des gants et des lunettes de protection DANGER Risque de blessures mortelles La chute de la pompe ou de compos...

Страница 174: ...onn e pour tous les types de pompes ATTENTION Risque de dommages mat riels Un d bit insuffisant peut endommager la garniture m canique Le d bit minimum est fonction de la vitesse de rotation de la pom...

Страница 175: ...s param tres P I et D La fraction P ou galement la fraction pro portionnelle du r gulateur donne un renforcement lin aire de l cart entre la valeur r elle et la valeur de consigne la sortie du r gulat...

Страница 176: ...faire r parer les dommages sur le c ble de raccordement de la pompe que par un installateur lectrique qualifi et agr Ne jamais fouiller avec des objets ni introduire un objet dans les ouvertures du mo...

Страница 177: ...DANGER Risque de br lures ou de gel en cas de contact avec la pompe Selon l tat de fonctionnement de la pompe ou de l installation temp rature du fluide toute la pompe peut devenir tr s chaude ou tr s...

Страница 178: ...ment Fig 6 pos 1 31 DANGER Risque de br lures En raison des temp ratures lev es du fluide v hicul il existe un risque de br lures En cas de temp ratures lev es du fluide laisser la pompe refroidir av...

Страница 179: ...vant Couples de ser rage des vis 24 Ins rer avec pr caution l unit de lanterne pr mont e dans le corps de pompe et la visser Maintenir les pi ces rotatives de l accouplement pour viter d endommager la...

Страница 180: ...le moteur n est pas ouvert et que le rotor n est pas retir Le moteur l entra nement peut tre remplac sans risque Pour d monter le moteur l entra nement effectuer les tapes 1 10 comme indiqu au chapit...

Страница 181: ...ue de g n ration d une tension de contact dange reuse sur les contacts du moteur Fermer les dispositifs d arr t en amont et en aval de la pompe En d vissant les vis de l accouplement s parer l arbre d...

Страница 182: ...possible des types de d fauts suivants de priorit s diff rentes 1 faible priorit 6 priorit maximale Type de d faut Explication Priorit A Apparition d un d faut la pompe s arr te aussit t La fonction d...

Страница 183: ...e d faut HV AC 0 Pas de d faut D faut de l installation du syst me E004 Sous tension R seau surcharg V rifier l installation lectrique C A E005 Surtension Tension d alimentation trop lev e V rifier l...

Страница 184: ...nsion sur le r seau lectrique V rifier l installation lectrique F D E035 DP MP m meidentit pr sente plusieurs fois M me identit pr sente plusieurs fois R affecter le ma tre et ou l esclave voir chapit...

Страница 185: ...donn es Flexpump absent D faut lectronique interne Appeler le service apr s vente A A E098 Le jeu de donn es Flexpump n est pas valable D faut lectronique interne Appeler le service apr s vente A A E...

Страница 186: ...6 0 0 0 s affiche et clignote Pour naviguer dans le menu comme d habitude il faut tourner le bou ton de commande Appuyer sur le bouton de commande Le num ro de menu 6 0 0 0 s affiche et reste fixe Sur...

Страница 187: ...enter le temps restant Pour le d faut de type A ou D le temps avant acquittement manuel est toujours de 60 s Appuyer de nouveau sur le bouton de commande Le d faut est acquitt et la page d tat s affic...

Страница 188: ...Patienter le d lai de r initialisation automatique restant Sur l cran des valeurs s affiche le temps restant en secondes jusqu la r initialisation automatique du d faut Apr s expiration du d lai de r...

Страница 189: ...Appuyer de nouveau sur le bouton de commande Le d faut est acquitt et la page d tat s affiche 11 3 3 Type de d faut C Type de d faut C Fig 52 Fig 51 Acquittement du type de d faut B X Y 6 0 0 0 6 0 0...

Страница 190: ...s restant Si l occurrence actuelle x est gale l occurrence maximale du d faut y ce dernier peut tre acquitt manuellement Appuyer de nouveau sur le bouton de commande Le d faut est acquitt et la page d...

Страница 191: ...ages mat riels Un fonctionnement impeccable de la pompe ne peut tre garanti que par l utilisation de pi ces de rechange d origine N utiliser que des pi ces de rechange Wilo d origine Le tableau ci apr...

Страница 192: ...ur d accouplement 1 33 Lanterne 1 4 Arbre kit 1 11 crou 1 12 Rondelle d arr t 1 14 Joint torique 1 41 Accouplement arbre compl 2 Moteur 3 Corps de pompe kit 1 14 Joint torique 3 1 Corps de pompe 3 2 B...

Страница 193: ...rmutation des pompes 24h 5 1 4 0 Pompe lib r e bloqu e D bloqu 5 1 5 0 SSM Report de d fauts centralis 5 1 6 0 SBM Report de marche centralis 5 1 7 0 Extern off Extern off collectif 5 3 2 0 In1 plage...

Страница 194: ...enne ce symbole peut appara tre sur le produit l emballage ou les documents d accompagnement Il signifie que les produits lectriques et lectroniques concern s ne doivent pas tre limin s avec les ordu...

Страница 195: ......

Страница 196: ...gelingstypes 204 6 3 Dubbelpompfunctie broekstuktoepassing 206 6 4 Overige functies 209 7 Installatie en elektrische aansluiting 211 7 1 Toegestane inbouwposities en wijziging van de componentenopstel...

Страница 197: ...heid van het product personeel 2 Veiligheid Deze inbouw en bedieningsvoorschriften bevatten belangrijke aan wijzingen die bij de installatie het bedrijf en het onderhoud in acht moet worden genomen Da...

Страница 198: ...proced s 2 4 Veilig werken De veiligheidsvoorschriften in deze inbouw en bedieningsvoor schriften de bestaande nationale voorschriften ter voorkoming van ongevallen en eventuele interne werk bedrijfs...

Страница 199: ...e catalogus hetgegevensbladaangegevenboven enondergrenswaardenmogen in geen geval worden overschreden 3 Transport en opslag 3 1 Verzending De pomp wordt in de fabriek in een doos verpakt of op een pal...

Страница 200: ...edragercircuits Contra indicaties Installatie binnen een gebouw Droogloperpompen dienen in een droge goed geventileerde en vorstbestendige ruimte te worden ge nstalleerd Installatie buiten een gebouw...

Страница 201: ...tvoeren VOORZICHTIG Gevaar voor materi le schade Niet toegestane stoffen in de vloeistof kunnen de pomp vernielen Door abrasieve vaste stoffen bijv zand neemt de slijtage van de pomp toe Pompen zonder...

Страница 202: ...max 20 C tot 60 C Max toegestane werkdruk 16 bar Isolatieklasse F Beschermingsklasse IP55 Elektromagnetische compatibiliteit Storingsuitzending conform Stoorvastheid conform EN 61800 3 2004 A1 2012 09...

Страница 203: ...em wordt doorgegeven mag niet worden gebruikt voor de regeling van de pomp Deze waarde geeft enkel de tendens aan Niet bij alle pomptypen wordt een doorstromingswaarde uitgegeven LET OP Het veiligheid...

Страница 204: ...druk en het ingestelde regelingstype wordt het hydraulisch vermogen geregeld Bij alle regelingstypen past de pomp zich echter continu aan de wis selende vermogensbehoefte van de installatie aan wat me...

Страница 205: ...D Control Indien de hierboven genoemde standaard regelfuncties niet kunnen worden toegepast bijv als andere sensoren moeten worden gebruikt of als de afstand van de sensoren tot de pomp zeer groot is...

Страница 206: ...jde vande dubbelpompinstallatie liggen Fig 13 InterFace module IF module Voor de communicatie tussen de pompen en het gebouwbeheersy steem BMS building management system is een IF module toebe horen v...

Страница 207: ...g intervallen instelbaar fabrieksinstelling 24 h De pompwisseling kan worden geactiveerd intern tijdgestuurd menu s 5 1 3 2 5 1 3 3 extern menu 5 1 3 2 door een positieve flank op het contact AUX zie...

Страница 208: ...deze melding als enkel EBM ofverzamelbedrijfsmelding SBM inhetmenu 5 1 6 0 worden geprogrammeerd De functies Stand by Bedrijf en Net Aan van EBM SBM kunnen onder 5 7 6 0 op de master worden ingesteld...

Страница 209: ...veer de helft van de maximale opvoerhoogte LET OP Als er geen sensorsignaal is draait de voormalige slave met maxi maal toerental Om dit te voorkomen kan het signaal van de verschil druksensor van de...

Страница 210: ...een pomp kick bedraagt 5 s In deze tijd draait de motor met het ingestelde toerental Het toerental kan worden ingesteld tussen het minimaal en maximaal toegelaten toerental van de pomp in het menu 5...

Страница 211: ...tie kan via het menu de CAN bus of de IR stick worden gewijzigd Een lagere schakelfrequentie leidt tot een hogere geluidsontwikke ling Varianten Wanneer bij een pomp het menu 5 7 2 0 Drukwaardecorrect...

Страница 212: ...verhitting De pomp mag niet langer dan 1 min zonder doorstroming draaien Door de opgehoopte energie ontstaat hitte die de as waaier en mechanische afdichting kan beschadigen Zorg ervoor dat de minimal...

Страница 213: ...inbouwpositie behalve Motor naar beneden is toegestaan De insteekset kan relatief aan het pomphuis in 4 verschillende posities worden opgesteld telkens 90 verplaatst Wijziging van de componentenpositi...

Страница 214: ...ren nadat alle las en soldeerwerkzaamheden en het eventueel vereiste doorspoelen van het leidingsysteem zijn be indigd Vuil kan de werking van de pomp beperken De pompen moeten beschermd tegen weersin...

Страница 215: ...p wordt gedragen De stroomrichtingmoet overeenkomen met de pijl op de flens van het pomphuis Het ontluchtingsventiel op het lantaarnstuk Fig 6 pos 1 31 moet bij een horizontale motoras altijd naar bov...

Страница 216: ...es kan het condensaat dat in het lantaarnstuk ontstaat gericht worden afge voerd via een aanwezig boorgat Op deze opening kan een uitstroom leiding worden aangesloten Ook kunnen kleine hoeveelheden vl...

Страница 217: ...ting door het plaatselijke energiebedrijf en overeenkomstig de plaatselijk geldende voorschriften laten uitvoeren Inbouw en bedieningsvoorschriften van de toebehoren in acht nemen GEVAAR Risico op dod...

Страница 218: ...llen de voorwaarden voor de aansluiting uitsluitend onder de verantwoorde lijkheid van de gebruiker Door een geschikt harmonisch filter tussen de pomp en het voedings net te installeren wordt de harmo...

Страница 219: ...fverbindingen die niet zijn aan gesloten moeten met de door de fabrikant geleverde stop worden afgesloten De aansluitleiding dient zodanig te worden gelegd dat in geen geval contact wordt gemaakt met...

Страница 220: ...Indeling van de aansluitklemmen Fig 25 Stuurklemmen AUX SSM SBM Ext off MP DDG GND 10V 20mA L H IN2 GND IN1 24V Fig 26 Vermogensklemmen netaans luitklemmen Fig 27 Bijkomende aarding Omschrijving Toewi...

Страница 221: ...ing uitgevoerd indien geactiveerd Door een opnieuw overbruggen wordt deze procedure herhaald met aanhouding van een minimale looptijd Parametriseerbaar in servicemenu 5 1 3 2 Contactbelasting 24 V DC...

Страница 222: ...edieningsknop Door de bedieningsknop Fig 28 te draaien kunt u menu elementen selecteren en waarden wijzigen Door de bedieningsknop in te druk ken kunt u een geselecteerd menu element activeren of waar...

Страница 223: ...g 30 Opbouw van het display Pos Beschrijving Pos Beschrijving 1 Menunummer 4 Standaardsymbolen 2 Waarde indicatie 5 Symbolenbereik 3 Eenhedenindicatie max min 2 1 5 2 3 4 4 4 1 0 0 0 0 0 0 2 R P M Sym...

Страница 224: ...jziging worden bevestigd Navigeren De daarna gegeven aanwijzingen uitvoeren bij het navi geren in het menu tot aan het weergegeven menunummer Tijd afwachten De resterende tijd in seconden wordt weerge...

Страница 225: ...jl in de eenhedenindicatie Indien een menu element Niveau lager isgeselecteerd kandoor hetindrukken van de bedieningsknop worden gewisseld naar het eerstvolgende lagere menu niveau Het nieuwe menu niv...

Страница 226: ...aar voor materi le schade Ondeskundige wijzigingen van de instellingen kunnen tot fouten in het pompbedrijf en daardoor tot materi le schade aan de pomp of installatie leiden Instellingen in de servic...

Страница 227: ...terug naar de statuspagina 8 6 2 Naar de menumodus wisselen Voor het schakelen naar de menumodus als volgt te werk gaan Houd de bedieningsknop gedurende 2 s ingedrukt terwijl de status pagina wordt we...

Страница 228: ...t wisselen van 4 4 1 0 naar 4 4 0 0 LET OP Als de bedieningsknop gedurende 2 s wordt ingedrukt terwijl er een menu element Niveau hoger is geselecteerd keert het display terug naar de statuspagina 8 6...

Страница 229: ...nt Niveau hoger wordt weergegeven Druk op de bedieningsknop Het display keert terug naar het eerstvolgende hogere menu niveau hier 4 1 0 0 8 6 6 Servicemodus activeren deactiveren In de servicemodus k...

Страница 230: ...n 3 0 0 0 LET OP Om de subelementen van het menu te bewerken 5 0 0 0 moet bovendien de servicemodus zijn geactiveerd DIP schakelaar 2 terugzetten naar de positie OFF Het display keert terug naar de st...

Страница 231: ...ype voor meer informatie zie hoofdstuk 6 2 Regelingstypes op pagina 204 en 9 4 Instelling van het regelingstype op pagina 241 Constante toerentalregeling Constante regeling p c Variabele regeling p v...

Страница 232: ...ngsspanning na een onderbreking wordt geteld 4 2 6 0 Pomp kick teller Aantal plaatsgevonden pomp kicks Wordt alleen bij geactiveerde pomp kick weergegeven 4 3 0 0 Toestanden 4 3 1 0 Basislastpomp In d...

Страница 233: ...egeven voor bedrijf 4 3 5 0 BMS protocoltype Bussysteem actief Wordt alleen weergegeven als BMS actief is LON Veldbussysteem Wordt alleen weergegeven als BMS actief is CAN Veldbussysteem Wordt alleen...

Страница 234: ...naar slave modus Wordt alleen bij dubbelpomp master weergegeven 5 1 3 0 Pompwisseling Wordt alleen bij dubbelpomp master weergegeven 5 1 3 1 Handmatige pompwisseling Voert pompwisseling onafhankelijk...

Страница 235: ...erd 5 2 2 0 Lokaal remote bedrijf Lokaal BMS bedrijf Tijdelijke toestand automatisch terugzetten naar remotebedrijf na 5 min BMS bedrijf op afstand 5 2 3 0 Busadres Instelling van het busadres 5 2 4 0...

Страница 236: ...0 Overige instellingen 1 5 7 1 0 Displayrichting Displayrichting Displayrichting 5 7 2 0 Drukwaarde correctie Als de drukwaardecorrectie actief is wordt er rekening gehouden met de afwijking van de v...

Страница 237: ...de instellingen gaan verloren Wordt bij actieve toegangsblokkering niet weergegeven Wordt niet weergegeven als BMS actief is Voorparametersdie dooreen fabrieksinstelling worden gewijzigd zie hoofdstuk...

Страница 238: ...ste manier VOORZICHTIG Gevaar voor materi le schade Door droogloop raakt de mechanische afdichting defect Erop letten dat de pomp niet droogloopt Om cavitatiegeluiden en schade te voorkomen moet voor...

Страница 239: ...enen en veiligheidsbril dragen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Bij een niet correcte installatie van de pomp installatie kan er bij de inbedrijfname vloeistof uit schieten Ook kunnen er afzonder lijke...

Страница 240: ...astings punt berekend maximaal benodigd verwarmingsvermogen ontwor pen Bij de inbedrijfname moet het pompvermogen opvoerhoogte volgens het bedrijfspunt van de installatie worden ingesteld De fabrieksi...

Страница 241: ...van de afwijking tussen de actuele en de gewenste waarde op de uitgang van de regelaar Het teken v r het P aandeel bepaalt de werking van de regelaar Het I aandeel ofwel het integrale aandeel van de...

Страница 242: ...door de Wilo servicedienst te laten onderhouden en controleren GEVAAR Risico op dodelijk letsel Bij werkzaamheden aan elektrische apparaten bestaat levensge vaar door elektrische schok Werkzaamheden...

Страница 243: ...a de onderhoudswerkzaamheden moeten de eerder gedemon teerde veiligheidsvoorzieningen zoals het moduledeksel of de koppelingsafdekkingen weer worden gemonteerd VOORZICHTIG Gevaar voor materi le schade...

Страница 244: ...het normaal bedrijf van de pomp is het nor maal dat er een kleine lekkage is Toch moet er af en toe een visuele controle worden uitgevoerd Bij duidelijk zichtbare lekkage moet de afdichting worden ver...

Страница 245: ...de as zorgvuldig reinigen Installatie 18 Nieuwe tegenring van de mechanische afdichting met manchet in de afdichtingszitting van de lantaarnflens duwen Als smeermid del kan een in de handel verkrijgba...

Страница 246: ...le monteren 33 Netaansluiting en indien aanwezig de kabel van de verschildruk sensor opnieuw vastklemmen LET OP Maatregelen van de inbedrijfname in acht nemen hoofdstuk 9 Inbe drijfname op pagina 238...

Страница 247: ...eruit wordt gehaald De motor aandrijving kan zonder gevaar worden vervangen Voor de demontage van de motor aandrijving stappen 1 tot 10 uit voeren volgens hoofdstuk 10 2 Onderhoudswerkzaamheden op pag...

Страница 248: ...vangen Voer de stappen 1 t m 6 en 8 t m 9 uit volgens hoofdstuk 10 2 Onderhoudswerkzaamheden op pagina 244 voor het demonteren van de elektronicamodule LET OP Houd rekening met de bij de reserveonderd...

Страница 249: ...is worden enkele storingen vanzelf opgelost Legenda De onderstaande fouttypen kunnen met verschillende prioriteiten optreden 1 lage prioriteit 6 hoogste prioriteit Fouttype Toelichting Prioriteit A E...

Страница 250: ...005 Overspanning Netspanning te hoog Elektrische installatie controleren C A E006 2 fasedraaien Ontbrekende fase Elektrische installatie controleren C A E007 WAARSCHUWING Generatorbedrijf doorstroming...

Страница 251: ...elijke identiteit meermaals aanwezig Gelijke identiteit meermaals aanwezig Master en of slave opnieuw toewijzen zie hoofdstuk 9 2 Dubbelpompinstallatie Y buisinstallatie op pagina 239 E E Communi cati...

Страница 252: ...toring is opgelost kan de pomp opnieuw verderdraaien in het normale bedrijf E078 Ontoelaatbaar motornummer Interne elektronicafout Contact met servicedienst A A E096 Infobyte niet ingesteld Interne el...

Страница 253: ...out y in de vorm x y weergegeven Zolang de storing niet kan worden bevestigd gaat u na het opnieuw indrukken van de bedieningsknop terug naar de menumodus LET OP Na een time out van 30 seconden wordt...

Страница 254: ...treken De tijd tot het handmatig bevestigen is bij de fouttypen A en D altijd 60 seconden Druk opnieuw op de bedieningsknop De fout is bevestigd en de statuspagina wordt weergegeven Fig 47 Fouttype D...

Страница 255: ...t automatisch bevestigd en wordt de statuspagina weergegeven LET OP De autoresettijd kan onder het menunummer 5 6 3 0 worden inge steld tijdsinstelling 10 tot 300 s Optreden X Y Indien het actuele opt...

Страница 256: ...met de waarde n verhoogd LET OP Door de oorzaak van de fout te verhelpen wordt de fout automatisch bevestigd Wachten tot de resterende tijd is verstreken Indien het actuele optreden x gelijk is aan he...

Страница 257: ...verhelpen wordt de fout automatisch bevestigd Fig 54 Fouttype E schema 1 2 4 5 3 6 7 9b 9a 8 Programma stap opvraag Inhoud 1 Foutcode wordt weergegeven Pomp schakelt om naar het noodbedrijf 2 Fouttel...

Страница 258: ...elen Aanduidingen reserveonderdelen Alle gegevens op het typeplaatje van pomp en aandrijving LET OP Lijst van originele reserveonderdelen zie documentatie voor Wilo reserveonderdelen www wilo com De p...

Страница 259: ...motor Nr Onderdeel Details Menu nr Omschrijving Af fabriek ingestelde waarden 1 0 0 0 Gewenste waarden Regelbedrijf ca 60 van nmax pomp p c ca 50 van Hmax pomp p v ca 50 van Hmax pomp 2 0 0 0 Regelin...

Страница 260: ...ische producten niet via het huisvuil mogen worden afgevoerd Voor een correcte behandeling recycling en afvoer van de betref fende afgedankte producten dienen de volgende punten in acht te worden geno...

Страница 261: ...2014 35 UE N 2195314 01 CE A S n 2200181 H HERCHENHEIN Person authorized to compile the technical file is Personne autoris e constituer le dossier technique est Senior Vice President Group Quality EN...

Страница 262: ...girelaterede produkter 2009 125 EF 2006 42 J 8 2014 30 E 8 K 2009 125 EK 2006 42 2014 30 C 2009 125 EO WILO SE prohla uje e v robky uveden v tomto prohl en odpov daj ustanoven m n e uveden ch evropsk...

Страница 263: ...aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen WILO SE o wiadcza e produkty wymienione w niniejszej deklaracji s zg...

Страница 264: ...HJUDWH 0 7 ZLOR LWDOLD ZLOR LW D DNKVWDQ 2 HQWUDO VLD OPDW 7 LQIR ZLOR N RUHD 2 3XPSV WG DQJVHR XVDQ 7 ZLOR ZLOR FR NU DWYLD 2 DOWLF 6 5LJD 7 LQIR ZLOR OY HEDQRQ 2 121 6 5 GHLGHK HEDQRQ 7 LQIR ZLOR FR...

Страница 265: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: