background image

114

WILO SE 03/2019

8. 

Opstarten

    8.1  Vullen en ontluchten van het systeem

VOORZICHTIG!  Mogelijke beschadiging van de 

pomp! 

Laat de pomp nooit drooglopen.

De installatie moet worden gevuld voordat de 

pomp wordt opgestart.

  8.1.1  Ontluchtingsprocedure – Uitvoeren met vol­

doende voordruk (Afb. 3)

­  Sluit de twee veiligheidskleppen (2, 3).

­  Schroef de ontluchtingsschroef los (6a).

­  Open voorzichtige de veiligheidsklep aan de zuig

-

zijde (2) en vul de pomp volledig (2).

-  Draai de ontluchtingsschroef weer vast nadat de 

lucht is ontsnapt en vloeistof uitstroomt (6a).

WAARSCHUWING! 

Als de verpompte vloeistof heet is en onder hoge 

druk staat kan de stroom die uit de ontluchtings-

schroef ontsnapt brandwonden of ander letsel 

veroorzaken

.

-  

Open de veiligheidsklep aan de zuigzijde volledig (2).

-  Start de pomp.

 8.1.2  Ontluchtingsprocedure – Pomp in zuigmodus 

(Afb. 2) 

-  

Sluit de veiligheidsklep aan de perszijde (3). Open 

de veiligheidsklep aan de zuigzijde (2).

-  

Verwijder de vulplug (6b). 

-  

Open de ontluchtingsschroef gedeeltelijk (5b).

-  

Vul de pomp en zuigleiding met water. 

-  Waarborg dat er geen lucht in de pomp en in de 

zuigleiding aanwezig is. Vul het systeem tot alle 

lucht is verwijderd.

-  

Sluit de vulplug met de ontluchtingsschroef (6b).

-  Start de pomp en controleer of de doorstroom-

richting overeenkomt met de specificatie op de 

typeplaat van de pomp. 

Indien dit niet het geval 

is, verwissel dan de twee fasen in de klemmen-

kast.

VOORZICHTIG!  

Een verkeerde richting of rotatie 

tast de werking van de pomp aan en kan leiden tot 

beschadiging van de koppelingen.

-  

Open de veiligheidsklep iets aan de perszijde (3). 

-  Schroef de ontluchtingsschroef van de vulplug 

om de lucht te laten ontsnappen (6a).

-  Draai de ontluchtingsschroef weer vast nadat de 

lucht is ontsnapt en vloeistof uitstroomt (6a). 

WAARSCHUWING! 

Als de verpompte vloeistof heet is en onder hoge 

druk staat kan de stroom die uit de ontluchtings-

schroef ontsnapt brandwonden of ander letsel 

veroorzaken

.

-  

Open de veiligheidsklep volledig aan de perszijde (3).

-  

Sluit de ontluchtingsschroef (5a).

   8.2  Starten van de pomp

VOORZICHTIG!  Mogelijke beschadiging van de 

pomp! 

De pomp mag bij een debiet van nul (gesloten 

persklep) niet langer dan tien minuten lopen.

WAARSCHUWING!  Gevaar voor lichamelijk letsel!

De  koppelingsbeschermkappen  moeten  zijn 

geplaatst  en  vastgezet  met  alle  bevestigingen 

wanneer de pomp in bedrijf is.

WAARSCHUWING!  Schadelijk geluid!

Hoogvermogen pompen kunnen een hoog 

geluidsniveau  produceren.  Gebruik  de  juiste 

bescherming dicht in de buurt van de pomp.

WAARSCHUWING! 

De installatie moet zo worden ontworpen dat nie

-

mand gewond kan raken in het geval van vloeistof-

lekkage (bijv. storing van de mechanische afdich-

ting)

.

8.3  Bediening met frequentie­omvormer
8.3.1  Bedieningsorganen

De omvormer wordt bediend met de volgende 

bedieningsorganen:

Draaiknop

•  Voor het kiezen van een nieuwe parameter hoeft 

alleen de knop in de richting van „+“ naar rechts 

of „­“ naar links te worden gedraaid.

•  Door de draaiknop kort in te drukken wordt de 

nieuwe instelling bevestigd.

DIP­schakelaars

Deze  omvormer  is  voorzien  van  een  blok  met  5 

DIP­schakelaars, elk met twee standen (Fig.

 

1D, 

pos.

 

1).

 

•  DIP-schakelaar 1 schakelt van de 'OPERATION'-

modus [DIP­schakelaar 1 OFF] om naar de 

'SERVICE'­modus [DIP­schakelaar 1 ON] en weer 

terug. De stand 'OPERATION' maakt bediening 

in de geselecteerde modus mogelijk en stopt de 

toegang tot de parametrering (normaal bedrijf). 

Met de stand 'SERVICE' kan de gebruiker para

-

metrering van verschillende bedieningen uitvoe-

ren.

• 

Met DIP­schakelaar 2 kan 'toegangsvergrende

-

ling' worden geactiveerd of gedeactiveerd (zie 

hoofdstuk 

 

8.3.6.5).

•  DIP-schakelaars 3 en 4 moeten in de ON-stand 

gehouden worden.

•  DIP-schakelaar 5 wordt niet gebruikt en moet in 

de OFF­stand gehouden worden.

Relais

(zie hoofdstuk 10)

1

2

3

4

5

ON

Nederlands

Содержание Helix VE 10 Series

Страница 1: ...ering for You 4 151 995 Ed 07 2019 03 Wilo de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service nl Inbouw en bedieningsvoorschriften ru...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Fig 1...

Страница 4: ...Fig 2...

Страница 5: ...Fig 3 Fig 6 Fig 7...

Страница 6: ...ype mm A B C D E F G H J K Helix VE 22 PN16 PN25 PN30 130 260 215 226 300 90 DN50 125 4 x M16 4 x 14 Helix VE 36 PN16 170 294 240 226 320 105 DN65 145 4 x M16 PN25PN30 8 x M16 Helix VE 52 PN16 PN25 PN...

Страница 7: ...Fig 8 Fig A1 1 1...

Страница 8: ...2 4 3 Fig 2D Fig 3D 4 3 2 Fig 4D 3 4 2...

Страница 9: ...nbau und Betriebsanleitung 10 en Installation and operating instructions 40 fr Notice de montage et de mise en service 70 nl Inbouw en bedieningsvoorschriften 100 ru 130 tr Montaj ve kullanma k lavuzu...

Страница 10: ...m Direkt am Produkt angebrachte Hinweise wie z B Dreh Flie richtungspfeil Kennzeichen f r Anschl sse Typenschild Warnaufkleber m ssen unbedingt beachtet und in vollst ndig lesbarem Zustand gehalten we...

Страница 11: ...zul ssig Originalersatzteile und vom Hersteller auto risiertes Zubeh r dienen der Sicherheit Die Verwendung anderer Teile hebt die Haftung f r die daraus entstehenden Folgen auf 2 8 Unzul ssige Betrie...

Страница 12: ...lares Pumpengeh use rostfreier Stahl 1 4409 AISI 316L Hydraulik 1 4404 AISI 316L 3 Modulares Pumpengeh use Grauguss EN GJL 250 ACS und WRAS zugelassene Beschichtung Hydraulik 1 4307 AISI 304 4 Pumpeng...

Страница 13: ...3 4 5 5 7 5 11 15 18 5 22 400 V 10 50 Hz 380 V 10 60 Hz 480 V 10 60 Hz Unterst tzte Typen der Spannungsver sorgung TN TT Sonstige Daten Luftfeuchtigkeit 90 ohne Betauung H he ber NN 1000 m 1000 m auf...

Страница 14: ...8592 2Rundgegenflansche Edelstahl1 4404 PN25 DN65 4038594 2 Rundgegenflansche Stahl PN16 DN65 4038591 2 Rundgegenflansche Stahl PN25 DN65 4038593 2Rundgegenflansche Edelstahl1 4404 PN16 DN80 4073797 2...

Страница 15: ...tung der Schutzklasse IP55 im Werk mit Kunststoffstopfen ver schlossen wurden Beim Einsatz in R umen mit Klima oder K hlanlagen m ssen diese Kappen entfernt wer den damit das Kondenswasser ablaufen ka...

Страница 16: ...ches Trink wassernetz angeschlossen werden muss der Saugstutzen ebenfalls mit einem R ckfluss verhinderer und einem Absperrschieber ausge stattet werden Soll die Pumpe indirekt ber einen Membran druck...

Страница 17: ...m ssen geschirmt sein Leistung kW 11 15 18 5 22 Leistung kW 5 5 7 5 1 2 3 4 Die Kabeldurchf hrungen des Umrichters sind f r den Anschluss einer geflochtenen Abschirmung vorbereitet 1 x M32 40 1 x M20...

Страница 18: ...alten der Spannungsversorgung des Umrichters wird ein 2 Sekunden dauernder Test durchgef hrt bei dem alle Zeichen auf dem Display angezeigt werden HINWEIS Anforderungen und Grenzwerte f r Oberschwingu...

Страница 19: ...ialfreien Kontakt Bei Systemen mit einer hohen Schalth ufigkeit 20 Schaltzyklen pro Tag muss die Ein Ausschaltung ber den Eingang Ext off erfolgen SBM Relais f r das Signal f r Verf gbarkeit Im Normal...

Страница 20: ...teuerung ON OFF Nicht ver wendet Externer Sollwert Sensor 20 mA 10 V IN2 IN1 GND GND 24V Aux Ext Off MP 20 mA 10 DDG GND In2 GND 24 V In1 Signalverbindungen und Steuerungsregeln Anschluss Signal Betri...

Страница 21: ...rig 20 mA 10 V 0 V Sensor IN1 Position C3 2 adrig 20 mA 10 V 24 V 3 adrig 20 mA 10 V 0 V 24 V Sensoren IN1 und IN2 Position C4 2 adrig 20 mA 10 V 24 V 3 adrig 20 mA 10 V 0 V 24 V IN Fernsteuerung Exte...

Страница 22: ...zwischen 0 und 2 mA wird von einem Kabelbruch aus gegangen Bei Werten zwischen 0 und 1 V wird von einem Kabelbruch ausgegangen Sicherheitsbereich Sicherheitsbereich 100 100 Sensorsignal 0 20 V 0 0 20...

Страница 23: ...10 Eingangsspannung V Sollwert in des Sensormessbereichs Bereich in dem der Umrichter deaktiviert wird Sicherheitsbereich 100 30 30 Externes Signal 4 20 mA 0 6 10 3 5 20 Eingangsstrom mA Umrichterfre...

Страница 24: ...enn die gef rderte Fl ssigkeit hei ist und unter hohem Druck steht kann die am Ent l f tungs stopfen austretende Fl ssigkeit Verbrennungen oder andere Verletzungen verursachen Druckseitiges Absperrven...

Страница 25: ...en Druck zwi schen zwei Punkten HINWEIS Sofern kein Differenzdrucksensor verwendet wird werden alle von der Pumpe angezeigten Druckwerte im Verh ltnis zum Atmosph rendruck gemessen Symbol Beschreibung...

Страница 26: ...festgelegt sein Pc Pat m Druck Zeit p c p c Druck Zeit Modus Druck variabel p v Fig 2D 3D 4D Im Modus p v ndert der Umrichter den Differenzdruck der Pumpe linear und das ent sprechend dem erforderlic...

Страница 27: ...in Position OPERATION Einstellungen in der Betriebsart Druck konstant Schalter 1 OFF in Position OPERATION Einstellungen in der Betriebsart PID Regelung Schalter 1 OFF in Position OPERATION Sollwerte...

Страница 28: ...ten Das Symbol f r das Men Easy wird angezeigt Fig A7 Drehknopf dr cken um die Auswahl zu best tigen Das Display wechselt zu Men Nummer 2 0 0 0 Fig A8 DIP Schalter 1 in die Position OFF setzen wenn al...

Страница 29: ...au und Betriebsanleitung HELIX VE 22 36 52 Deutsch Fig A2 Men EASY Men EXPERT Einstellungen im Men EXPERT Fig A4 Auswahl der Betriebsart Sollwerteinstellung Pumpe Information Einstellungen im Men EASY...

Страница 30: ...terner Sollwert IN2 OFF Eingang externer Sollwert IN2 ON Externer Eingang IN2 Auswahl der Signalart Auswahl der Steigung p v Delta 50 100 Druck konstant p c bei Auswahl des offenen Hydraulikkreises p...

Страница 31: ...t Eingang externer Sollwert IN2 OFF Eingang externer Sollwert IN2 ON PID Parameterauswahl P 30 0 30 0 PID Parameterauswahl I 10 ms 300 s PID Parameterauswahl D 0 ms 300 s Externer Eingang IN2 Auswahl...

Страница 32: ...ange zeigt Sie der Betriebsanleitung Wird bei aktivierter Drehzahl stufenregelung nicht angezeigt Wird bei aktivierter Drehzahl stufenregelung nicht angezeigt Im PID Modus P 30 0 30 0 Wird bei aktivie...

Страница 33: ...werte Druck oder Betriebsstunden SSM Relais Pumpentypenschl ssel SBM Relais Software Version Anwendungsregler Eingang Ext Off Software Version Motorregler Verbrauch Z hler Spannungsversorgungsunterbre...

Страница 34: ...ektrischen System die Strom ver sorgung abgeschaltet und gegen unbefugtes Wiedereinschalten gesichert wurde WARNUNG Verbr hungsgefahr Im Falle von hohen Wassertemperaturen und hohen Systemdr cken die...

Страница 35: ...ichtigkeit pr fen Bei Bedarf Pumpe 20 30 s laufen lassen Entl ftungs schraube ffnen und Luft entweichen lassen Entl ftungsschraube schlie en und Vorgang mehrmals wiederholen bis keine Luft mehr aus de...

Страница 36: ...rochen wird die Pumpe stoppt wird das Relais deaktiviert Die Verf gbarkeit der Pumpe wird an den Schaltkasten bermittelt Betriebszustand 2 Relais f r das Signal Betrieb Das Relais ist aktiviert wenn s...

Страница 37: ...pen abschaltung Die Pumpe hat die Richtung ge ndert Das Ventil auf Dichtigkeit pr fen 0 s E010 5 s 0 s Unbegrenzt 1 Pumpe blockiert Pumpe demontieren defekte Bauteile ersetzen oder die Pumpe reinigen...

Страница 38: ...itraum von 24 Stunden z B 1 6 die verbleibende Zeit bis zum automatischen Zur cksetzen der St rung in Sekunden Warten Sie das automatische Zur cksetzen ab Im System l uft ein Timer ab Die verbleibende...

Страница 39: ...g ber den Hausm ll In der Europ ischen Union kann dieses Symbol auf dem Produkt der Verpackung oder auf den Begleitpapieren erscheinen Es bedeutet dass die betroffenen Elektro und Elektronikprodukte n...

Страница 40: ...o the product and its operation is likely if this infor mation is disregarded NOTICE Useful information on handling the product It draws attention to possible problems Information that appears directl...

Страница 41: ...of unauthorised spare parts will impair the safety of the product personnel and will make void the manufacturer s declarations regarding safety Modifications to the product are only permissible after...

Страница 42: ...mp housing Stainless steel 1 4409 AISI 316L Hydraulics 1 4404 AISI 316L 3 Modular pump housing Cast Iron EN GJL 250 ACS and WRAS approved coating Hydraulics 1 4307 AISI 304 4 Monobloc Pump housing cas...

Страница 43: ...0 60 Hz 480 V 10 60 Hz Types of supported power supplies TN TT Other characteristics Ambient humidity 90 without condensation Altitude 1000 m 1000 m on request Max suction height Depending on NPSH of...

Страница 44: ...PN25 DN50 4038588 2Round counterflanges stainless steel 1 4404 PN16 DN65 4038592 2Round counterflanges stainless steel 1 4404 PN25 DN65 4038594 2 Round counterflanges steel PN16 DN65 4038591 2 Round c...

Страница 45: ...designed to lift the motor only Motors are equipped with drain holes for con densed water that are sealed at the factory by plastic plugs to ensure IP55 protection If used in air conditioning or cooli...

Страница 46: ...ipe must have a strainer to keep any impurities out of the pump and a check valve In case of half flanges pump design it is recom mended to connect the hydraulic network and then keep out the plastic...

Страница 47: ...5 22 Power kW 5 5 7 5 1 2 3 4 The metal glands of the converter are adapted to installation with protective braiding Cable shielding 1xM32 40 1xM20 1xM16 2xM12 M12 M16 M16 M20 M25 Power kW 0 55 0 75 1...

Страница 48: ...ply to the converter is activated a 2 second display test is carried out during which all characters on the display are shown NOTICE Requirements and limit values for harmonic currents Pumps with the...

Страница 49: ...tarts 20 per day activation and deactivations should be performed via Ext Off SBM Available transfer relay In normal operation the relay is activated when the pump is running or in standby The relay i...

Страница 50: ...sor IN2 IN1 GND GND 24 V Aux Ext Off MP 20 mA 10 DDG GND In2 GND 24 V In1 Signal connections and control rules Connection Signal Operating modes Setting Current Voltage see the diagrams below In Speed...

Страница 51: ...res 20 mA 10 V 0 V 24 V IN1 and IN2 sensors Position C4 2 wires 20 mA 10 V 24 V 3 wires 20 mA 10 V 0 V 24 V IN Remote control External signal Sensor IN1 sensor IN2 sensor IN2 IN2 IN2 IN2 IN1 IN1 IN1 I...

Страница 52: ...and 2 mA the cable is considered cut Between 0 and 1 V the cable is considered cut Safety area Safety area 100 100 Sensor signal 0 20 V 0 0 20 10 Current input mA Voltage input V Value in of the senso...

Страница 53: ...oint in of the sensor s measurement range Area where the converter deactivates Safety area 100 30 30 External signal 4 20 mA 0 6 10 3 5 20 Current input mA Converter frequency Area where the converter...

Страница 54: ...pumped fluid is hot and under high pressure the fluid escaping at the drain cock may cause burns or other injuries Open the guard valve on the discharge side fully 3 Close the priming drain plug 5a 8...

Страница 55: ...All the pressures indicated by the pump are measured in relation to the atmospheric pres sure except when a differential pressure sensor is used Symbol Description When the arrow appears An impulse o...

Страница 56: ...c p c Pressure Time Mode variable pressure p v Fig 2D 3D 4D In p v mode the converter changes the dif ferential pressure of the pump in a linear manner in line with the delivery rate required by the...

Страница 57: ...ssure mode Switch 1 OFF in OPERATION position Adjustment in PID control mode Switch 1 OFF in OPERATION position Setpoint setting Setpoint setting Setpoint setting Type of control Pump Information Serv...

Страница 58: ...Easy menu symbol is displayed Fig A7 Press the rotary knob to validate this choice The display will switch to menu number 2 0 0 0 Fig A8 After performing the adjustments put DIP switch 1 in the OFF po...

Страница 59: ...SY menu EXPERT menu Adjusting the EXPERT menu Fig A4 Selecting the operating mode Setpoint setting Pump Information Adjusting the EASY menu Fig A3 Installation and operating instructions HELIX VE 22 3...

Страница 60: ...F IN2 external setpoint input ON IN2 external input Selection of the signal type Selection of the slope p v Delta 50 100 Constant pressure p c if the open hydraulic loop is selected p c if the closed...

Страница 61: ...D parameter selection P 30 0 30 0 PID parameter selection I 10 ms 300 s PID parameter selection D 0 ms 300 s IN2 external input Selection of the signal type PID parameter selection P 30 0 30 0 PID par...

Страница 62: ...is product Does not appear when the speed stage control is activated Does not appear when the speed stage control is activated In PID mode P 30 0 30 0 Does not appear when the speed stage control is a...

Страница 63: ...pe key SBM relay Application controller software version Ext Off input Motor controller software version Consumption Power supply cut counter Performance or Does not appear when the speed stage contro...

Страница 64: ...igh water temperatures and high system pressures close the insulating valves upstream and downstream of the pump First allow pump to cool down These pumps are maintenance free Nevertheless a regular c...

Страница 65: ...ibly start the pump for 20 30 s Open the drain cock to let air escape Close the drain cock and repeat several times until no more air comes out of the drain cock In Constant pressure mode the pressure...

Страница 66: ...if the main power sup ply is disconnected pump switches off Pump availability even temporarily is signalled to the switchgear State 2 Run transfer relay The relay is activated when the pump is running...

Страница 67: ...heck the impermeability of the valve 0 s E010 5s 0 s Unlimited 1 The pump is blocked Dismantle pump clean it and replace the faulty parts Possible mechanical motor malfunction roller bearings 60 s E01...

Страница 68: ...the error occurrence e g 1 6 The time remaining until the error is reset auto matically in seconds Wait for the auto reset time to elapse A timer runs inside the system The remaining time in seconds...

Страница 69: ...he European Union this symbol can appear on the product the packaging or the accompanying documentation It means that the electrical and electronic products in question must not be dis posed of along...

Страница 70: ...onne ment NOTE Remarque utile sur le maniement du pro duit Elle fait remarquer les difficult s ventuelles Les indications directement appliqu es sur le produit comme p ex les fl ches indiquant le sens...

Страница 71: ...gr es La modification du mat riel et l utilisation de pi ces d tach es non agr es compromettent la s curit du produit du personnel et rendent caduques les explications donn es par le fabri cant concer...

Страница 72: ...4307 AISI 304 2 Corps Modulaire inox 1 4409 AISI 316L Hydrauliques inox 1 4404 AISI 316L 3 Corps Modulaire fonte EN GJL 250 rev tement ACS et WRAS Hydrauliques inox 1 4307 AISI 304 4 Corps Monobloc f...

Страница 73: ...400 V 10 50 Hz 380 V 10 60 Hz 480 V 10 60 Hz Types de r seaux pris en charge TN TT Autres caract ristiques Humidit ambiante 90 sans condensation Altitude 1000 m 1000m sur demande Hauteur d aspiration...

Страница 74: ...er PN25 DN50 4038588 2 contre brides rondes en inox 1 4404 PN16 DN65 4038592 2contre brides rondes en inox 1 4404 PN25 DN65 4038594 2 contre brides rondes en acier PN16 DN65 4038591 2 contre brides ro...

Страница 75: ...doit tre install e dans un endroit facilement accessible pour en faciliter l inspec tion ou le remplacement Pour les pompes dont la masse est importante pr voir un crochet de levage Fig 2 rep 10 dans...

Страница 76: ...table la tubulure d aspiration doit ga lement tre pourvue d un clapet anti retour et d une vanne d arr t En cas de raccordement indirect via un r servoir la tubulure d aspiration doit tre quip e d une...

Страница 77: ...ntage et de mise en service HELIX VE 22 36 52 Power kW 11 15 18 5 22 Puissance kW 5 5 7 5 1 2 3 4 Les presse toupes m talliques du variateur sont adapt s au montage d une tresse de blindage Blindage d...

Страница 78: ...activ e un essai de 2 secondes de l afficheur est effectu au cours duquel tous les signes de l affi cheur apparaissent NOTE Exigences et valeurs limites pour les cou rants d harmonique Pour les pompe...

Страница 79: ...lations avec des nombres lev es de d mar rages 20 par jour il faut pr voir l activation et la d sactivation via ext off SBM Relais report de disponibilit En fonctionnement normal le relais est actif l...

Страница 80: ...Consigne externe capteur 20mA 10V IN2 IN1 GND GND 24V Aux Ext off MP 20mA 10 DDG GND In2 GND 24 V In1 Connexions et lois de commande des signaux Connexion Signal Modes de fonctionnement R glage couran...

Страница 81: ...e IN2 Rep re C2 2 fils 20mA 10V 0V Capteur IN1 Rep re C3 2 fils 20mA 10V 24V 3 fils 20mA 10V 0V 24V Capteurs IN1 et IN2 Rep re C4 2 fils 20mA 10V 24V 3 fils 20mA 10V 0V 24V IN Commande distance Signal...

Страница 82: ...r entre 0 et 2 mA on consid re que le c ble est coup entre 0 et 1 V on consid re que le c ble est coup zone de s curit zone de s curit 100 100 Signal Capteur 0 20V 0 0 20 10 Entr e en courant mA Entr...

Страница 83: ...signe en de l tendue de mesure du capteur zone o le variateur s arr te zone de s curit 100 30 30 Signal externe 4 20mA 0 6 10 3 5 20 Entr e en courant mA Fr quence du variateur zone o le variateur s a...

Страница 84: ...e le liquide s coule de la pompe AVERTISSEMENT Quand le liquide pomp est chaud et la pression importante le jet s chappant du purgeur peut causer des br lures ou d autres blessures Ouvrir compl tement...

Страница 85: ...la pompe sont mesur es par rapport la pression atmosph rique except quand un capteur de pression diff rentiel est utilis Symbole Description Lorsque la fl che appara t Une impulsion sur l encodeur pe...

Страница 86: ...emps Mode Pression variable p v Fig 2D 3D 4D En mode p v le variateur fait voluer lin airement la pression diff rentielle de la pompe en fonction du d bit demand par l ins tallation Le point de foncti...

Страница 87: ...ssion constante Switch1 OFF en position OPERATION R glage en mode Contr le P I D Switch1 OFF en position OPERATION R glage du point R glage du point R glage du point Type de contr le Pompe Information...

Страница 88: ...ncodeur Le symbole du menu Easy est affich Fig A7 Appuyer sur l encodeur pour valider ce choix L afficheur bascule au num ro de menu 2 0 0 0 Fig A8 Apr s avoir effectu les r glages remettre le DIP swi...

Страница 89: ...EASY Menu EXPERT R glage du menu EXPERT Fig A4 S lection du mode de fonc tionnement R glage du point Pompe Information R glage du menu EASY Fig A3 Fran ais Notice de montage et de mise en service HEL...

Страница 90: ...externe OFF IN2 Entr e consigne externe ON IN2 Entr e externe S lection du type de signal S lection de la pente p v Delta 50 100 Pression constante p c si boucle hydraulique ouverte s lectionn e p c...

Страница 91: ...tion PID du param tre P 30 0 30 0 S lection PID du param tre I 10ms 300s S lection PID du param tre D 0ms 300s IN2 Entr e externe S lection du type de signal S lection PID du param tre P 30 0 30 0 S l...

Страница 92: ...v Voir la notice de ce produit N appara t pas lorsque le contr le vitesse est activ N appara t pas lorsque le contr le vitesse est activ En mode PID P 30 0 30 0 N appara t pas lorsque le contr le vite...

Страница 93: ...aleurs r elles Pression ou Heures de fonctionnement Relais SSM D signation de la pompe Relais SBM Version logiciel du contr leur d application Entr e ext off Version logiciel du controleur moteur Cons...

Страница 94: ...tre mise hors tension et prot g e contre les red marrages non autoris s AVERTISSEMENT Risque de br lure Si la temp rature de l eau et la pression du sys t me sont lev es fermez les vannes d isolement...

Страница 95: ...st tanche Eventuellement d marrer la pompe 20 30s Ouvrir le purgeur de fa on vacuer l air fermer le purgeur et r p ter plusieurs fois jusqu ce que plus d air ne sorte du purgeur En mode Pression const...

Страница 96: ...onctionner Le relais est d sactiv pour un premier d faut ou une coupure secteur la pompe s arr te Ceci permet d informer un coffret de commande de la disponibilit d une pompe m me tempo rairement Etat...

Страница 97: ...imit 1 La pompe est bloqu e Faire d monter la pompe la nettoyer et remplacer les pi ces d fectueuses Eventuellement d faut m canique du moteur roulements 60s E011 15s 0s 60s 6 La pompe est d samorc e...

Страница 98: ...aut concern exemple 1 6 Le temps restant en seconde jusqu la r initiali sation automatique du d faut Attendre le d lai de r initialisation automatique Une temporisation interne au syst me est acti v e...

Страница 99: ...nag res En Europe le symbole ci contre peut tre appo s sur le produit l emballage ou la documen tation fournie avec le produit Il signifie que les produits lectriques et lectroniques ne doivent pas t...

Страница 100: ...n de aanwijzing AANWIJZING Een nuttige aanwijzing voor het in goede toestand houden van het product De aanwijzing vestigt de aandacht op mogelijke pro blemen Aanwijzingen die direct op het product zij...

Страница 101: ...ingen over veiligheid ongeldig Wijzigingen in het product zijn alleen toegestaan na overleg met de fabrikant Originele onderde len en door de fabrikant toegestane hulpstuk ken komen de veiligheid ten...

Страница 102: ...4307 AISI 304 2 Modulair pomphuis roestvrij staal 1 4409 AISI 316L hydraulica 1 4404 AISI 316L 3 Modulaire pomphuis gietijzer EN GJL 250 ACS en WRAS gecertificeerde coating hydraulica 1 4307 AISI 304...

Страница 103: ...ie Zie typeplaatje motor Elektrische spanning Vermogen kW 0 55 0 75 1 1 1 5 2 2 3 4 5 5 7 5 11 15 18 5 22 400 V 10 50 Hz 380 V 10 60 Hz 480 V 10 60 Hz Typen ondersteunde voedingsspanningen TN TT Ander...

Страница 104: ...PN25 DN50 4038588 2ronde tegenflenzen roestvast staal 1 4404 PN16 DN65 4038592 2ronde tegenflenzen roestvast staal 1 4404 PN25 DN65 4038594 2 ronde tegenflenzen staal PN16 DN65 4038591 2 ronde tegenfl...

Страница 105: ...ot risico voor omvallen vanwege het hoge zwaartepunt vooral bij grotere pompen Wees zorgvuldig bij het goed bevestigen van de pomp tijdens het hanteren van de pomp WAARSCHUWING Gevaar voor omvallen Ge...

Страница 106: ...lingen van de pomp mogelijk De diameter van de leiding moet minimaal even groot zijn als de diameter van de aanzuigopening van de pomp Om de pomp tegen waterslag te bescherming kan aan de perszijde ee...

Страница 107: ...orden afgeschermd Vermogen kW 11 15 18 5 22 Vermogen kW 5 5 7 5 1 2 3 4 De metalen kabelschroefverbindingen van de omvormer zijn voorbereid voor aansluiting van gevlochten afscherming 1xM32 40 1xM20 1...

Страница 108: ...B Zodra de voeding van de elektronicamodule is inge schakeld wordt er een 2 seconden durende display test uitgevoerd gedurende welke alle tekens op het display worden weergegeven OPMERKING vereisten e...

Страница 109: ...den in en uitgeschakeld met de externe potentiaalvrije schakelaar In systemen met een hoge cyclusfrequentie 20 aan uit schakelcycli per dag wordt de aan uit cyclus via Ext off uitgevoerd SBM Relais Be...

Страница 110: ...Externe gewenste waarde 20 mA 10 V sensor IN2 IN1 GND GND 24V Aux Ext Off MP 20 mA 10 DDG GND In2 GND 24 V In1 Signaalverbindingen en besturingsregels Verbinding Signaal Bedrijfssituatie Instelling St...

Страница 111: ...V 0 V IN1 sensor Stand C3 2 kabels 20 mA 10 V 24 V 3 kabels 20 mA 10 V 0 V 24 V IN1 en IN2 sensoren Stand C4 2 kabels 20 mA 10 V 24 V 3 kabels 20 mA 10 V 0 V 24 V IN Afstandsbediening Extern sig naal...

Страница 112: ...sen 0 en 2 mA wordt de kabel als gebroken beschouwd Tussen 0 en 1 V wordt de kabel als gebroken beschouwd Veiligheidsgebied Veiligheidsgebied 100 100 Sensorsignaal 0 20 V 0 0 20 10 Stroomingang mA Spa...

Страница 113: ...nd S6 0 1 2 10 Spanningsingang V Gewenste waar de in van het meetbereik van de sensor Gebied waar de omvormer wordt gedeactiveerd Veiligheidsgebied 100 30 30 Extern signaal 4 20 mA 0 6 10 3 5 20 Stroo...

Страница 114: ...te vloeistof heet is en onder hoge druk staat kan de stroom die uit de ontluchtings schroef ontsnapt brandwonden of ander letsel veroorzaken Open de veiligheidsklep volledig aan de perszijde 3 Sluit d...

Страница 115: ...k in een vacu m De verschildruksensor meet de druk tussen twee punten LET OP Alle door de pomp aangegeven drukken worden gemeten in relatie tot de atmosferische druk behalve wanneer een verschildrukse...

Страница 116: ...d op 60 van de maximale pompdruk Pc Pat m Druk Tijd p c p c Druk Tijd Modus variabele druk p v Fig 2D 3D 4D Als de omvormer zich in de p v modus bevindt wordt de pompdruk lineair in lijn met de capaci...

Страница 117: ...d OPERATION Instelling in modus Constante druk Schakelaar 1 OFF in stand OPERATION Instelling in modus PID regeling Schakelaar 1 OFF in stand OPERATION Instelling gewenste waarde Instelling gewenste w...

Страница 118: ...Het menusymbool Easy wordt weergegeven Fig A7 Druk op de draaiknop om deze keuze te valideren Het display zal naar menunummer 2 0 0 0 schakelen Fig A8 Zet DIP schakelaar 1 in de OFF stand Fig A1 pos 1...

Страница 119: ...eningsvoorschriften HELIX VE 22 36 52 Fig A2 Menu EASY Menu EXPERT Het menu EXPERT instel len Fig A4 De bedrijfssitu atie selecteren Instelling gewenste waarde Pomp Information HET MENU EASY INSTELLEN...

Страница 120: ...OFF IN2 externe ingang gewenste waarde ON IN2 externe ingang Selectie signaaltype Selectie helling p v Delta 50 100 Constante druk p c als een open hydraulische lus is geselecteerd p c als een geslote...

Страница 121: ...ang gewenste waarde OFF IN2 externe ingang gewenste waarde ON Selectie PID parameter P 30 0 30 0 Selectie PID parameter I 10 ms 300 s Selectie PID parameter D 0 ms 300 s IN2 externe ingang Selectie si...

Страница 122: ...bedieningshandleiding Verschijnt niet wanneer de toerentalniveaure geling is geactiveerd Verschijnt niet wanneer de toerentalniveau regeling is geactiveerd In PID modus P 30 0 30 0 Verschijnt niet wan...

Страница 123: ...n Druk of Bedrijfsuren SSM relais Pomptype aanduiding SBM relais Software uitvoering toepassingsregelaar Ext Off ingang Software uitvoering motorregelaar Verbruik Teller verbrekingen voedingsspanning...

Страница 124: ...wege de elektrische ener gie moeten worden uitgesloten Waarborg dat de voedingsspanning is uitgescha keld en beveiligd tegen onbedoeld herinschakelen voordat elektrische aansluitingen worden uitge voe...

Страница 125: ...ng luchtdicht is Start indien nodig de pomp gedurende 20 30 s Open de ontluchtingsschroef om lucht te laten ontsnappen Sluit de ontluchtingsschroef en herhaal de proce dure een aantal malen tot er gee...

Страница 126: ...er voor de eerste keer een storing optreedt of doordat de netvoeding wordt onderbroken de pomp stopt De informatie wordt doorgegeven aan de regelk ast ten aanzien van de beschikbaarheid van de pomp oo...

Страница 127: ...omvormer werkt als een ag gregaat Waarschuwing pomp niet uitschakelen De pomp is van richting veranderd controleer de dichtheid van de klep 0 s E010 5 s 0 s Onbeperkt 1 De pomp is geblokkeerd Demontee...

Страница 128: ...ing in de afgelopen 24 uur is opgetreden voorbeeld 1 6 De resterende tijd in seconden voor automati sche reset van de storing Wacht op de automatische reset In het systeem loopt een timer De resterend...

Страница 129: ...a het huisvuil is verboden In de Europese Unie kan dit symbool op het pro duct de verpakking of op bijbehorende docu menten staan Het betekent dat de betreffende elektrische en elektronische producten...

Страница 130: ...130 WILO SE 03 2019 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5...

Страница 131: ...131 HELIX VE 22 36 52 2 6 2 7 2 8 4 3 4 4 1...

Страница 132: ...lix FIRST V Inline E 22 3 05 1 1 1 4308 AISI 304 1 4307 AISI 304 2 1 4404 AISI 316L 1 4404 AISI 316L 3 EN GJL 250 ACS WRAS 1 4307 AISI 304 4 EN GJL 250 ACS WRAS 1 4307 AISI 304 5 EN GJL 250 1 4307 AIS...

Страница 133: ...2 3 4 5 5 7 5 11 15 18 5 22 400 V 10 50 Hz 380 V 10 60 Hz 480 V 10 60 Hz 400 V 10 50 Hz 380 V 10 60 Hz 480 V 10 60 Hz TN TT 90 1000 1000 0 3 A kW 0 55 0 75 1 1 1 5 2 2 3 4 5 5 7 5 11 15 18 5 22 61 63...

Страница 134: ...DN50 4038588 2 1 4404 PN16 DN65 4038592 2 1 4404 PN25 DN65 4038594 2 PN16 DN65 4038591 2 PN25 DN65 4038593 2 1 4404 PN16 DN80 4073797 2 1 4404 PN25 DN80 4073799 2 PN16 DN80 4072534 2 PN25 DN80 407253...

Страница 135: ...135 HELIX VE 22 36 52 7 2 2 10 5 2 7 8 9 a b 10 A1 A2 A3 A4 1 _ 2 3 4 6 2 Helix Helix Helix 40 Helix 8 7 7 1...

Страница 136: ...136 WILO SE 03 2019 IP55 7 3 80 7 4 5 3 11 15 18 5 22 M32 M40 5 5 7 5 M25 0 55 0 75 1 1 1 5 2 2 3 4 M25...

Страница 137: ...137 HELIX VE 22 36 52 Ext Off Aux 11 15 18 5 22 5 5 7 5 1 2 3 4 1xM32 40 1xM20 1xM16 2xM12 M12 M16 M16 M20 M25 0 55 0 75 1 1 1 5 2 2 3 4 M20 M12 M25 M12 M16...

Страница 138: ...138 WILO SE 03 2019 3 gF RCD 30 25 A B 2 11 15 18 5 22 Rsce 33 IEC 61000 3 12 4 Ssc SSC 11 1800 15 2400 18 5 3000 22 3500...

Страница 139: ...EC38 PE Coe e e e IN1 0 10 2 10 Ri 10 0 20 4 20 Rb 500 5 3 0 0 IN2 0 10 2 10 Ri 10 0 20 4 20 Rb 500 5 4 0 0 GND x2 IN1 IN2 24 60 Ext off ON OFF 20 Ext off SBM 5 7 6 0 12 10 250 1 A SSM 1 6 12 10 250 1...

Страница 140: ...Off Ext Off L1 L2 L3 ON OFF 20 10 IN2 IN1 GND GND 24 Aux Ext Off MP 20 10 DDG GND In2 GND 24 In1 C1 C1 C2 S3 S4 p c p c C1 C3 S1 S2 C1 C2 S5 S6 C3 S1 S2 p v C1 C3 S1 S2 C1 C2 S5 S6 C3 S1 S2 PID C1 C3...

Страница 141: ...3 2 20 10 24 3 20 10 0 24 IN1 IN2 C4 2 20 10 24 3 20 10 0 24 IN IN1 IN2 IN2 IN2 IN2 IN2 IN1 IN1 IN1 IN1 GND GND GND GND GND GND GND GND 24 24 24 24 Aux Aux Aux Aux Ext Off Ext Off Ext Off Ext Off MP M...

Страница 142: ...142 WILO SE 03 2019 100 100 4 20 0 0 2 2 4 4 20 10 0 2 0 1 100 100 0 20 0 0 20 10 2 10 0 10 S1 S2...

Страница 143: ...143 HELIX VE 22 36 52 S3 S4 100 4 20 S5 0 2 4 20 100 2 10 S6 0 1 2 10 100 30 30 4 20 0 6 10 3 5 20 100 2 10 0 10 0 10 100 100 30 30 0 20 0 0 2 1 4 2 20 10...

Страница 144: ...144 WILO SE 03 2019 8 8 1 8 1 1 3 2 3 6a 2 6 2 3 8 1 2 2 3 2 6b 5b 6b 3 6a 3 5a 8 2 8 3 8 3 1 Fig 1D 1 1 OPERATION 1 OFF SERVICE 1 ON OPERATION SERVICE 2 8 3 6 5 3 4 ON 5 OFF 10 1 2 3 4 5 ON...

Страница 145: ...145 HELIX VE 22 36 52 30 4000 5000 8 3 5 5 7 8 0 EXPERT 8 3 6 4000 4100 4150 4100 p c PID p c p v 8 3 2 8 3 3 8 3 4 1 2 3 4 5 PID PID 2 IN2 PLR LON BMS...

Страница 146: ...D 4D p c 5 7 8 0 1 30 100 60 p c Fig 2D 3D 4D p c 5 7 8 0 1 30 100 60 Pc Pat m p c p c p v Fig 2D 3D 4D p v Pset Pset 1 30 100 60 5 7 8 0 PID PID 8 3 7 Fig A5 1 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 4 0 0 0 Informati...

Страница 147: ...147 HELIX VE 22 36 52 Fig A1 1 OFF OPERATION 1 OFF OPERATION PID 1 OFF OPERATION Information Service...

Страница 148: ...19 SERVICE Easy Expert 1 ON Fig A1 1 SERVICE Fig A7 SERVICE 2 0 0 0 5 0 0 0 2 Easy 2 Easy Fig A7 2 0 0 0 Fig A8 1 OFF Fig A1 1 Expert 2 Expert Expert Fig A7 2 0 0 0 Fig A8 2 0 0 0 5 0 0 0 Fig A9 1 OFF...

Страница 149: ...149 HELIX VE 22 36 52 Fig A2 EASY EXPERT EXPERT Fig A4 Information EASY Fig A3...

Страница 150: ...150 WILO SE 03 2019 Fig A3 IN2 OFF IN2 ON IN2 IN1 IN1 p c p c p v EASY IN2 OFF IN2 ON IN2 p v 50 100 p c p c 5 7 8 0 5 7 8 0 IN1 IN1 IN2 OFF IN2 ON IN2...

Страница 151: ...151 HELIX VE 22 36 52 Fig A3 PID IN1 IN2 OFF IN2 ON PID P 30 0 30 0 PID I 10 300 PID D 0 300 IN2 PID P 30 0 30 0 PID I 10 300 PID D 0 300...

Страница 152: ...O SE 03 2019 Fig A4 Service IN2 PID 1 2 IN1 IN2 ON OFF PID P 0 01 30 0 0 180 ON OFF SBM ON OFF 1 PID I 10 300 PID D 0 300 PID P 30 0 30 0 PID IN2 OFF 6 10 16 25 0 10 4 20 2 10 0 20 0 10 2 10 0 20 4 20...

Страница 153: ...153 HELIX VE 22 36 52 Fig A5 Information SSM SBM Ext Off INFORMATION 4000...

Страница 154: ...154 WILO SE 03 2019 9 15 000 7 1 7 2 6 10 2 ON 7 0 0 0 2 OFF A1 1...

Страница 155: ...155 HELIX VE 22 36 52 Wilo 10 O cy c ye 20 30 Wilo...

Страница 156: ...156 WILO SE 03 2019 9 2 SBM 5 7 6 0 3 1 2 3 SSM 1 6 6 24 SBM 24 SBM SSM 1 2 3 4 5 6 24...

Страница 157: ...06 11 22 0 55 7 5 0 11 22 0 11 22 300 11 22 300 E005 E033 5 300 0 6 506 0 E006 5 300 0 6 0 E007 0 0 0 0 E010 5 0 1 60 E011 15 0 60 6 9 3 300 E020 5 0 300 6 300 E023 0 0 60 6 60 E025 0 0 1 60 E026 5 0...

Страница 158: ...158 WILO SE 03 2019 10 2 6 0 0 0 24 1 6 300...

Страница 159: ...159 HELIX VE 22 36 52 11 Wilo www wilo com 12 www wilo recycling com...

Страница 160: ...ma ve bak m personeli bu i i in uygun niteliklere sahip olmal d r Personelin sorumluluk alan g rev tan m ve denetimi i letici taraf ndan sa lanmal d r Personel gerekli bilgile re sahip de ilse e itilm...

Страница 161: ...sade ce kullanma k lavuzunun 4 b l m ne uygun ola rak kullan ld nda garanti edilir Limit de erler katalogda bilgi sayfas nda belirtilen de erleri hi bir ko ulda a mamal veya bunlar n alt na d me meli...

Страница 162: ...07 AISI 304 2 Mod ler pompa muhafazas paslanmaz elik 1 4409 AISI 316L Hidrolikler 1 4404 AISI 316L 3 Mod ler pompa muhafazas D kme Demir EN GJL 250 ACS ve WRAS onayl kaplama Hidrolikler 1 4307 AISI 30...

Страница 163: ...s Motor plakas na bak n Elektrik voltaj G kW 0 550 75 1 1 1 5 2 2 3 4 5 5 7 5 11 15 18 5 22 400 V 10 50 Hz 380 V 10 60 Hz 480 V 10 60 Hz Desteklenen g kayna tipleri TN TT Di er veriler Nem 90 yo u mas...

Страница 164: ...an elik PN25 DN50 4038588 2Yuvarlak kar flan elik 1 4404 PN16 DN65 4038592 2Yuvarlak kar flan paslanmaz elik 1 4404 PN25 DN65 4038594 2 Yuvarlak kar flan elik PN16 DN65 4038591 2 Yuvarlak kar flan eli...

Страница 165: ...a yerine yerle tirilirken g venli ekilde sabitlenmesine zellikle nem verin UYARI Devrilme riski Entegre kald rma halkalar n yaln zca hasarl de illerse kullan n rn korozyona u ramam Gerekiyorsa bunlar...

Страница 166: ...ak amac yla bas n taraf na bir ekvalf monte edilebilir Pompa do rudan ehir kullanma suyu hatt na ba lanmak isteniyorsa emme a zl klar da aynen bir ekvalf ve kesme s rg s ile donat lmal d r Poma dolayl...

Страница 167: ...i kablolar blendajl olmal d r G kW 11 15 18 5 22 G kW 5 5 7 5 1 2 3 4 Konvert r n di li metal kablo ba lant lar rg l blendaj ile ba lant i in haz rlanm t r 1x M32 40 1x M20 1x M16 2x M12 M12 M16 M16 M...

Страница 168: ...2400 18 5 3000 22 3500 Pompa ile g kayna aras na uygun bir harmonik filtre tak larak gerekirse harmonik ak m i eri i azalt labilir Motorun elektrik korumas konvert r n i ine entegredir Parametreler po...

Страница 169: ...OFF ncelik Kapal harici gerilimsiz alter i in Pompa harici gerilimsiz kontak ile a labilir kapat labilir Y ksek d ng frekansl sistemlerde g nde 20 anah tarlama a k kapal a k kapal d ng s Ext off ile y...

Страница 170: ...ci hedef de er 20 mA 10 V sens r IN2 IN1 GND GND 24 V Aux Ext Off MP 20 mA 10 DDG GND In2 GND 24 V In1 Sinyal ba lant lar ve kontrol kurallar Ba lant Sinyal letim tipleri Ayar Ak m Voltaj a a daki ema...

Страница 171: ...sens r Pozisyon C3 2 kablolu 20 mA 10 V 24 V 3 kablolu 20 mA 10 V 0 V 24 V IN1 ve IN2 sens rleri Pozisyon C4 2 kablolu 20 mA 10 V 24 V 3 kablolu 20 mA 10 V 0 V 24 V IN Uzaktan kumanda Harici sinyal S...

Страница 172: ...n de er 0 ile 2 mA aras nda kablo kopmu kabul edilir 0 ile 1 V aras nda kablo kop mu kabul edilir G venlik alan G venlik alan 100 100 Sens r sinyali 0 20 V 0 0 20 10 Ak m giri i mA Voltaj giri i V Sen...

Страница 173: ...er sinyali 2 10 V Pozisyon S6 0 1 2 10 Voltaj giri i V Sens r n l m aral n n y zdesi cinsinden hedef de er Konvert r n devre d b ra k ld alan G venlik alan 100 30 30 Harici sinyal 4 20 mA 0 6 10 3 5...

Страница 174: ...v akmaya ba lad nda hava tahliye tapas n s k n UYARI Pompalanan ak kan s cak ve y ksek bas n alt n daysa hava tahliye tapas ndan kan buhar yan k lara veya di er yaralanmalara neden olabilir Basma tar...

Страница 175: ...er Fark bas nc sens r iki nokta aras ndaki bas nc l er DUYURU Pompan n g sterdi i bas n de erleri fark bas nc sens r kullan lan durumlar d nda her zaman atmosferik bas nca ba l olarak l l m t r Sembo...

Страница 176: ...rlanmal d r Pc Pat m Bas n Zaman p c p c Bas n Zaman Mod de i ken bas n p v Fig 2D 3D 4D Konvert r p v modunda sistem taraf ndan gereken basma g c do rultusunda pompan n fark bas nc n do rusal bir eki...

Страница 177: ...ter 1 OPERATION pozisyonunda OFF Sabit bas n modunda ayarlama alter 1 OPERATION pozisyonunda OFF PID reg lasyonu modunda ayarlama alter 1 OPERATION pozisyonunda OFF Hedef de er ayar Hedef de er ayar H...

Страница 178: ...as l tutun Easy men s n n sembol g r nt lenir Fig A7 Bu se imi do rulamak i in evirmeli d meye bas n Ekran 2 0 0 0 numaral men ye ge er Fig A8 Ayarlamalar ger ekle tirdikten sonra DIP alteri 1 i OFF p...

Страница 179: ...9 Kurulum ve al t rma talimatlar HELIX VE 22 36 52 Fig A2 EASY men s EXPERT men s EXPERT men s n ayarlama Fig A4 letim tipini se me Hedef de er ayar Pompa Information EASY men s n ayarlama Fig A3 T rk...

Страница 180: ...N AYARLAMA IN2 harici hedef de er giri i OFF IN2 harici hedef de er giri i ON IN2 harici giri Sinyal t r se imi E im se imi p v Delta 50 100 A k hidrolik d ng se iliyse sabit bas n p c Kapal hidrolik...

Страница 181: ...rici hedef de er giri i OFF IN2 harici hedef de er giri i ON PID parametresi se imi P 30 0 30 0 PID parametresi se imi I 10 ms 300 s PID parametresi se imi D 0 ms 300 s IN2 harici giri Sinyal t r se i...

Страница 182: ...nda g r nt lenir Bu r n n kullan m k lavuzuna bak n Devir h z kademesi kontrol etkin oldu unda g r nt lenmez Devir h z kademesi kontrol etkin oldu unda g r nt lenmez PID modunda P 30 0 30 0 Devir h z...

Страница 183: ...i Ger ek de erler Bas n veya al ma saatleri SSM r lesi Pompa tip kodlamas SBM r lesi Uygulama reg lat r yaz l m s r m Ext Off giri i Motor reg lat r yaz l m s r m T ketim G kayna kesilme sayac Perform...

Страница 184: ...m flan lar birlikte kolayca tutmak i in plastik ba lant n n eklenmesi nerilir Bir gres besleyici ile donat lm pompalarda ek 7 Poz 1 baca k sm na yap t r lm etikette belirtilen ya lama aral klar na uy...

Страница 185: ...Pompada hava Pompadaki havay bo alt n emme borusunun hava ge irmez oldu undan emin olun Gerekirse pompay 20 30 sn al t r n hava tahliyesi i in hava tahliye tapas n kart n hava tahliye tapas n kapat n...

Страница 186: ...le ir lk ar za olu tu unda veya ebeke cereyan kesildi inde pompa durur r le deaktive olur Pompan n kullan labilirli ine ili kin bilgi kontrol kutusuna verilir Durum 2 al ma transfer r lesi R le pompa...

Страница 187: ...evre d b rak lmaz Pompa y n de i tirdi valfin s zd r mazl n kontrol edin 0 sn E010 5 sn 0 sn S n rs z 1 Pompa t kal Pompay s k n temizleyin ve ar zal par alar de i tirin Olas mekanik motor ar zas rulm...

Страница 188: ...zan n 24 saatlik s redeki maksimum say s rn 1 6 Ar zan n otomatik s f rlanmas ndan nce kalan s re saniye olarak Otomatik resetleme s f rlama s resini bekleyin Sistem i inde bir zamanlay c al r Hata ot...

Страница 189: ...ha edilmesi yasakt r Avrupa Birli i lkelerinde r n ambalaj veya sevkiyat belgeleri zerinde bu sembol yer ala bilir Sembol s z konusu elektrikli ve elektronik r nlerin evsel at klar ile imha edilmesini...

Страница 190: ...eddedemez Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda sat c retici ve ithalat m teselsilen sorumludur 6 Mal n tamir s resi 20 i g n n ge emez Bu s re garanti s resi i erisinde mala ili kin ar zan n yetk...

Страница 191: ...hasar ve ar zalar 7 r n n yerle tirildi i uygunsuz ortam artlar ndan kaynaklanan hasar ve ar zalar 8 Hatal ak kan se imi ve ak kan n fiziksel veya kimyasal zelliklerinden kaynaklanan hasar ve ar zalar...

Страница 192: ...que est Senior Vice President Group Quality EN 809 A1 sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europ ischen Normen comply also with the following relevant harmonized European standards...

Страница 193: ...mhoiri nacht Leictreamaighn adach 2004 108 EC Fuinneamh a bhaineann le t irg 2009 125 EC Maskiner 2006 42 EF Elektromagnetisk Kompatibilitet 2004 108 EF Energirelaterede produkter 2009 125 EF 2006 42...

Страница 194: ...rodotti spe ifikati f din id dikjarazzjoni huma konformi mad direttivi Ewropej li jsegwu u mal le islazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom WILO SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde product...

Страница 195: ...019 010 2011 III 1 WILO SE 2 123592 20 7 495 781 06 90 7 495 781 06 91 E mail wilo wilo ru 220035 67 1101 005 017 228 55 28 017 396 34 66 E mail wilo wilo by IV 1 15 000 10 80 1 2 TOO WILO Central Asi...

Страница 196: ......

Страница 197: ...ilo it Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Almaty T 7 727 312 40 10 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 20 Gangseo Busan T 82 51 950 8000 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 6714 5229...

Страница 198: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: