background image

120 

- En situaciones de altas temperaturas, el aparato disminuye automáticamente el nivel 
de potencia de las zonas de cocción. 
 
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, desconecte el producto de la 

red eléctrica, quitando el enchufe o desconectando el interruptor general de la habilitación. 
Para  todas  las  operaciones  de  instalación  y  mantenimiento  es  preciso  usar  guantes  de 
trabajo. 
Este  producto  no  se  destina  para  utilizarse  por  personas  (incluyendo  niños)  cuyas 

capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de 
experiencia  o  conocimiento,  a  menos  que  dichas  personas  reciban  una  supervisión  o 
capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad  
Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser llevadas a cabo por niños sin 

ninguna supervisión. 
El ambiente debe disponer de ventilación adecuada, cuando la campana extractora se utiliza 
junto con otros aparatos de combustión de gas u otros combustibles.  
La campana debe limpiarse con frecuencia tanto por dentro como por fuera (AL MENOS UNA 

VEZ  AL  MES),  de  todas  maneras  siempre  se  deberá  cumplir  con  lo  indicado  en  las 
instrucciones de mantenimiento. 
El incumplimiento de las instrucciones de limpieza de la campana y de sustitución y limpieza 
de los filtros implica riesgos de incendio. 

Está terminantemente prohibido cocinar alimentos con llamas libres.  
El empleo de llamas libres es perjudicial para los filtros y puede originar incendios, por lo tanto, 
se debe evitar en cualquier circunstancia.  
 Se  recomienda  mantener  constantemente  bajo  control  la  cocción  de  alimentos  por  fritura, 

para evitar que el aceite recalentado arda.  
ATENCIÓN: Durante el funcionamiento de la placa de cocción, las partes accesibles de la 
campana pueden calentarse considerablemente. 

¡Cuidado! 

No conecte el aparato a la red eléctrica antes de haber terminado la instalación por 

completo.  
En lo que respecta a las medidas técnicas y de seguridad que deben adoptarse para la 
evacuación de los humos, aténgase estrictamente a lo previsto en los reglamentos de las 
autoridades locales competentes. 

El aire aspirado no debe encauzarse en una tubería que se utiliza para la evacuación de los 
humos producidos por el aparato de combustión de gas o de otros combustibles. 
Nunca utilice la campana si la rejilla no está montada correctamente! 
 

Utilice  únicamente  los  tornillos  de  fijación  para  la  instalación  incluidos  en  el  suministro  del 
producto, de no ser así, asegúrese de comprar el tipo de tornillo adecuado. Utilice tornillos de 
longitud correcta tal como especificado en la Guía de instalación. 

Содержание WVH92K W

Страница 1: ...IT Istruzioni per l uso EN Instructions for use FR Mode d emploi DE Betriebsanleitung ES Instrucciones de uso NL Gebruiksaanwijzingen PT Instruções de uso CS Návod k použití ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1x 1 x 2 8 m 1 x 4 x 8x 4x 4x 0 5 mm 1 mm 2 mm ...

Страница 5: ...1x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 4x KIT cod FKWVHS ø3 5x9 5mm ...

Страница 6: ... ...

Страница 7: ...KIT WINDOW ...

Страница 8: ...A B ...

Страница 9: ...KIT WINDOW N L A B ...

Страница 10: ......

Страница 11: ...1 min 50 min 500 min 40 min 40 ...

Страница 12: ...1a 807 492 807 492 211 inst A minimum 50 minimum 50 minimum 50 minimum 50 P P 830 515 211 20 60mm ...

Страница 13: ...1b 807 834 519 834 519 492 807 211 inst B R12 492 minimum 50 minimum 50 minimum 50 minimum 50 830 515 211 s s 6 5 mm P P 25 60mm ...

Страница 14: ...2 a b a b ...

Страница 15: ...2a inst A 1 x 2 8 m ...

Страница 16: ...inst B 2b 1 x 2 8 m ...

Страница 17: ... a 3 OK OK b a c 220V 240V 50Hz 60Hz OPTIONAL CONNECTION 2x 1 2 3 L 220V 240V 4 N 220V 240V 50Hz 60Hz 1x 380V 415V 2N 50Hz 60Hz 380V 415V 3N 50Hz 60Hz ...

Страница 18: ... b c N L1 L2 380V 415V 2N 50Hz 60Hz 220V 240V BROWN BLACK GREY Y G BLUE 220V 240V N L1 L2 L3 380V 415V 3N 50Hz 60Hz 220V 240V 220V 240V BROWN BLACK GREY Y G BLUE 220V 240V ...

Страница 19: ...4 OK ...

Страница 20: ...5 4x ...

Страница 21: ...x4 x8 inst B 6 ...

Страница 22: ...7 ...

Страница 23: ...7a 4 1 7a 1 7a 2 BACK FRONT a b 7 3 ...

Страница 24: ... 600 45 490 211 550 455 7b ...

Страница 25: ...211 490 600 560 89 227 7b ...

Страница 26: ...8 ...

Страница 27: ...9 1 9a 1 2 clack 650 600 ...

Страница 28: ... 9a 1 3 9 2 700 650 clack 700 ...

Страница 29: ...9 3 2x 3 5x9 5mm clack 700 650 ...

Страница 30: ...10 BACK FRONT a b ...

Страница 31: ...11 2 1 650 700 2 2 1 ...

Страница 32: ...11 1 ...

Страница 33: ...13a 211 600 515 720 570 252 473 60 ...

Страница 34: ...13b 211 60 120 max 800 max 630 650 700 515 252 60 ...

Страница 35: ...FIG 17 FIG 15 FIG 16 ...

Страница 36: ...15 16 a b a b ...

Страница 37: ...17 17a 1 2 3 4 17 1 17 2 1 2 4 3 ...

Страница 38: ...1 1 2 2 3 1 1 2 3 ...

Страница 39: ...17b 1 2 3 4 OK 2 3 1 4 4 1 2 4 3 ...

Страница 40: ......

Страница 41: ...2 3 4 1 2 3 1 2 1 4 3 2 ...

Страница 42: ...17c 1 17c 1 17c 2 ...

Страница 43: ...18a ...

Страница 44: ...18b ...

Страница 45: ...19 4 Ø 110mm 1 2 1 4 kw 3 Ø 120mm 2 3 3 kw Ø 200mm Ø 160mm 1 Ø 110mm 1 2 1 4 kw 2 Ø 120mm 2 3 3 kw Ø 200mm Ø 160mm ...

Страница 46: ...OK OK NO NO NO OK NO ...

Страница 47: ...rese multiple o prolunghe Una volta terminata l installazione i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall utilizzatore L apparecchiatura e le sue parti accessibili diventano calde durante l utilizzo Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti Fare attenzione che i bambini non giochino con l apparecchio mantenre i bambini a distanza e sorvegliarli in quanto le parti a...

Страница 48: ...ondenti a quella della rete e la presa di collegamento sia idonea In caso di dubbio interpellare un elettricista qualificato Importante Dopo l uso spegnere il piano di cottura tramite il suo dispositivo di comando e non fare affidamento sul rivelatore di pentole Evitare le fuoriuscite di liquido pertanto per bollire o riscaldare liquidi ridurre l alimentazione di calore Non lasciare gli elementi r...

Страница 49: ...altri combustibili La cappa va frequentemente pulita sia internamente che esternamente ALMENO UNA VOLTA AL MESE rispettare comunque quanto espressamente indicato nelle istruzioni di manutenzione L inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi E severamente vietato fare cibi alla fiamma L impiego di fiamma libera è dannoso ai fi...

Страница 50: ...da 3 a 8 anni possono avvicinarsi all apparecchio soltanto se strettamente sorvegliati Questo apparecchio non è destinato ad un uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti danni o incendi provocati all apparecchio derivati dall inosservanza delle istruzioni ri...

Страница 51: ... elettrica Predisposizione del mobile per l incasso Il prodotto non può essere installato sopra dispositivi di raffreddamento lavastoviglie stufe forni lavatrici e asciugatrici Eseguire tutti i lavori di taglio del mobile prima di inserire il piano cottura e rimuovere accuratamente trucioli o residui di segatura per ottimizzare l installazione filtrante è consigliabile realizzare una fessura nello...

Страница 52: ...mpre che il cavo di rete sia stato montato correttamente Attenzione La sostituzione del cavo di interconnessione deve essere effettuata dal servizio assistenza tecnica autorizzato o da persona con qualifica similare Nota ilprodotto èdotatodiuna funzionePowerLimitatorche permette diimpostareuna soglia massima diassorbimento kw Il settaggio deve avvenire al momento del collegamento del prodotto alla...

Страница 53: ...zzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una diminuizione delle prestazioni di aspirazione ed un drastico aumento della rumorosità Si declina perciò ogni responsabilità in merito Usare un condotto lungo il minimo indispensabile Usare un condotto con minor numero di curve possibile angolo massimo della curva 90 Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto Ve...

Страница 54: ...dicatore Aspiratore attivo Visualizzazione Power Level e Potenza di Aspirazione Attivazione Indicatore di Saturazione Filtri 4 Attivazione Timer STAND_ALONE 12 Selezione Attivazione aspiratore Display Timer STAND_ALONE Timer Zone di cottura Display Aspiratore 5 Aumento Diminuzione tempo Timer STAND_ALONE Timer Zone di cottura Display saturazione Filtro carbone ceramico Filtro grassi 6 Attivazione ...

Страница 55: ...nterrompe in caso di assenza o rimozione delle pentole Pot Detector Il prodotto rileva automaticamente la presenza di pentole sulle zone di cottura Safety Shut Down Per ragioni di sicurezza ogni zona cottura ha un tempo massimo di funzionamento che dipende dal livello di potenza impostato Residual Heat Indicator Allo spegnimento di una o più zona di cottura la presenza di calore residuo viene segn...

Страница 56: ...nato con luce di leggera intensità e si potrà così procedere anche per questa zona all attivazione della funzione la funzione rimane comunque attiva nella zona in cui è stata già impostata come segnalato nel Display 2 Temperature Manager Warming Function Temperature Manager è una funzione di controllo che permette il mantenimento del calore ad una temperatura costante ad un livello di potenza otti...

Страница 57: ...er della zona cottura viene resettato Se lo si desidera ripetere l operazione per più zone di cottura Nota ogni zona di cottura può avere impostato un Timer diverso nel display 4 comparirà il conto alla rovescia della zona di cottura selezionata in quel momento Se nessuna zona di cottura è selezionata ed il timer STAND ALONE non è attivo viene visualizzato il timer piu prossimo alla scadenza Se ne...

Страница 58: ...a Il livello di potenza impostato verrà visualizzato nell area di Selezione Display 12 Power Booster Il prodotto è dotato di 2 livelli di potenza supplementari oltre il livello 3 Power Booster 1 temporizzato per 15min Power Booster 2 temporizzato per 5 min dopodichè la potenza ritorna al livello precedentemente impostato Sfiorare e scorrere con le dita lungo la Barra di selezione 3 oltre il livell...

Страница 59: ...ngo HOOD 11 per confermare l attivazione dell indicatore filtro grassi L apparecchio è predisposto per essere utilizzato in abbinamento ad un KIT sensore Window non fornito dal produttore Installando il KIT sensore Window soltanto nel caso di utilizzo in modalità ASPIRANTE l aspirazione dell aria smetterà di funzionare ogni qual volta la finestra presente nella stanza su cui il KIT viene applicato...

Страница 60: ...igliatura su entrambi i lati 3 4 Rosolatura Rosolatura con olio se con burro potenza 6 7 8 Cottura 7 8 Umido stufato Rosolatura con olio se con burro potenza 6 7 8 Cottura 3 4 Pesce Ai ferri Preriscaldamento della pentola 7 8 Cottura 7 8 Umido stufato Rosolatura con olio se con burro potenza 6 7 8 Cottura 3 4 Fritto Riscaldamento dell olio o materia grassa 8 9 Frittura 7 8 Uova Frittate Riscaldame...

Страница 61: ...e Ideale per stufare mantenere bolliture delicate cuocere per lunga durata Mantecare la pasta Media potenza 3 4 Cuocere sobbollire addensare mantecare Ideale per cotture prolungate riso sughi arrosti pesce in presenza di liquidi di accompagnamento es acqua vino brodo latte mantecare pasta 2 3 Cuocere sobbollire addensare mantecare Ideale per cotture prolungate volumi inferiori al litro riso sughi ...

Страница 62: ...ondita si può rimuovere completamente la vasca inferiore Fig 18a 18b Manutenzione dell aspiratore Pulizia Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri NON UTILIZZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA Evitare l uso di prodotti contenenti abrasivi NON UTILIZZARE ALCOOL Filtro antigrasso Trattiene le particelle di grasso derivanti dalla cottura Deve essere pul...

Страница 63: ...locità minima lasciandola accesa per alcuni minuti anche dopo il termine della cottura Aumentare la velocità solo in caso di grandi quantità di fumo e vapore utilizzando la funzione booster solo in casi estremi Per mantenere ben efficiente il sistema di riduzione degli odori sostituire quando è necessario il i filtro i carbone Per mantenere ben efficiente il filtro del grasso pulirlo in caso di ne...

Страница 64: ...ioni di sicurezza il manuale d uso la scheda tecnica e i dati energetici Visitare il sito web docs whirlpool eu Usare il codice QR Oppure contattare il Servizio Assistenza al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia Quando si contatta il Servizio Assistenza fornire i codici presenti sulla targhetta matricola del prodotto ...

Страница 65: ...ation is complete the electrical components must no longer be accessible by the user The device and its accessible parts heat up during use Be careful not to touch the heating elements Ensure that children do not play with the device keep children away and supervise them as the accessible parts may become very hot during use For people with pacemakers and active implants it is important to check p...

Страница 66: ... relative zone Never use aluminium foil to cook with and never directly place products packaged with aluminium on top of the cooking surface The aluminium would melt and irreparably damage your device Never heat a tin or a tin can containing foods without first opening it it might explode This warning also applies to all other types of hobs A high power level such as the Booster function should no...

Страница 67: ...ible parts of the hood may become hot Caution Do not connect the device to the electrical network until installation is entirely complete In regards to the technical and safety measures that must be adopted for fume extraction regulations issued by local authorities must be strictly followed The extracted air must not be conveyed through the same ducts used to extract the fumes generated by gas co...

Страница 68: ...iate use or incorrect setting of the controls The product may have different aesthetic features with respect to the illustrations in this handbook however the operating maintenance and installation instructions remain the same Read the instructions carefully they contain important information on installation operation and safety Do not make electrical changes to the product Before installing the d...

Страница 69: ...llation must be performed by professionally qualified personnel familiar with the applicable installation and safety standards The manufacturer declines any liability to people animals or things in the case of failure to follow the guidelines provided in this chapter The power cable must be long enough to allow removal of the hob from the worktop Make sure that the voltage on the rating plate on t...

Страница 70: ...y pots bearing the symbol Induction cooking uses magnetism to generate heat Containers must therefore contain iron Check if the pot material is magnetic using a magnet Pots are not suitable if they are not magnetically detectable Using the extractor fan The extraction system can be used in two versions external extraction and evacuation or as a filter with internal recirculation Extraction version...

Страница 71: ...on in the illustrated part of this manual Fig 13b CONTROLS Control panel Note To select the commands simply touch press the symbols representing them Keys Display 1 ON OFF of the hob extractor 8 Temperature Manager activation Warming Function 2 Cooking zone selection 9 Pause Cooking zone display 10 Key Lock 3 Increase Decrease of Power Level and Extraction Power 11 Indicator Extractor active Displ...

Страница 72: ...e cooking zone the heating process does not start or is interrupted if there are no pots or if these are removed Pot Detector The product automatically detects the presence of pots on the cooking zones Safety Shut Down For safety reasons each cooking zone has a maximum operating time which depends on the maximum power level set Residual Heat Indicator When one or more cooking zones shut down the p...

Страница 73: ...eturn to being illuminated with a slight intensity light and it will be possible to proceed also for this area to activation of the function the function remains active in the area where it has already been set as indicated in the Display 2 Temperature Manager Warming Function Temperature Manager is a control function that allows the maintaining of heat at a constant temperature at an optimised po...

Страница 74: ...If desired repeat the operation for several cooking zones Note each cooking zone can have a separate Timer set the countdown for the selected cooking zone will be appear on the display 4 If no cooking zone is selected and the STAND ALONE timer is not active the timer closest to the end of the countdown is displayed If no cooking zone is selected and the STAND ALONE timer is active it is displayed ...

Страница 75: ...above level 3 Power Booster 1 timed for 15 min Power Booster 2 timed for 5 min after which the power returns to the previously set level Touch and slide with the fingers along the Selection bar 3 over level 3 and activate the Power Booster 1 The Power Booster level 1 is indicated in the Selection Display area 12 with the number 4 flashing Touch and slide with the fingers along the Selection bar 3 ...

Страница 76: ... press HOOD 11 again to confirm activation of the grease filter indicator The device can also be used in combination with a Window sensor KIT not supplied by the manufacturer If the Window sensor KIT is installed only in the case of use in EXTRACTOR mode air extraction will stop working each time the window in the room on which the KIT is applied is closed The KIT must be electrically connected to...

Страница 77: ...illed Pre heating pan 7 8 Grilling on both sides 7 8 Browning Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 4 5 Stew Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 3 4 Fish Grilled Pre heating pan 7 8 Cooking 7 8 Stew Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 3 4 Fried Heating oil or fat 8 9 Frying 7 8 Eggs Omelettes Heating pan with butter or fat 6 Cooking 6 7 Omelettes He...

Страница 78: ...4 5 Cook stew fry grill Ideal for stewing maintaining a light boil cooking for longer times Stir pasta Medium power 3 4 Cook simmer thicken stir Ideal for slow cooking rice sauces roasts fish in the presence of liquid e g water wine broth milk stirring pasta 2 3 Cook simmer thicken stir Ideal for slow cooking volume less than one litre rice sauces roasts fish in the presence of liquid e g water wi...

Страница 79: ...18a 18b Extractor fan maintenance Cleaning For cleaning use ONLY a cloth moistened with neutral liquid detergents DO NOT USE CLEANING UTENSILS OR TOOLS Avoid the use of products containing abrasives DO NOT USE ALCOHOL Grease filter Traps grease particles generated by cooking Must be cleaned once per month or when the filter saturation indication system indicates this need with non aggressive deter...

Страница 80: ...se in order to reduce the impact on the environment When starting to cook turn on the hood at minimum speed and leave it on for a few minutes even after cooking is complete Increase the speed only if there is a large amount of fumes and steam using the Booster function only in extreme cases To keep the odour reduction system running efficiently replace the carbon filter s when necessary To ensure ...

Страница 81: ...he Safety Instructions User Manual Product Fiche and Energy data by Visiting our website docs whirlpool eu Using QR Code Alternatively contact our After sales Service See phone number in the warranty booklet When contacting our After sales Service please state the codes provided on your product s identification plate ...

Страница 82: ... ou des rallonges Une fois l installation terminée les composants électriques ne devront plus être accessibles par l utilisateur L équipement et les parties accessibles deviennent très chauds pendant l utilisation Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants Faire attention à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil garder les enfants à distance et les surveiller parce que les ...

Страница 83: ... de doute appeler un électricien qualifié Important Après utilisation éteindre le plan de cuisson à travers son dispositif de commande et ne pas faire confiance au détecteur de casseroles Éviter de renverser du liquide donc pour bouillir ou chauffer des liquides réduire l apport de chaleur Ne pas laisser les éléments chauffants allumés avec des casseroles et des poêles vides ou sans récipients Lor...

Страница 84: ...ecter les instructions pour l entretien Le non respect des normes de nettoyage de la hotte et du filtre ainsi que son remplacement comporte des risques d incendies Il est strictement interdit de flamber les aliments L utilisation d une flamme nue peut endommager les filtres et provoquer des incendies et doit donc être évitée La friture doit être surveillée afin d éviter que l huile ne prenne feu A...

Страница 85: ...reil à moins d une surveillance permanente Cet appareil n est pas destiné à un usage professionnel N utilisez pas cet appareil à l extérieur Suivre de près les instructions reportées dans ce manuel Nous déclinons toute responsabilité pour tout problème dommage ou incendie causé à l appareil suite au non respect des instructions reportées dans ce manuel L appareil est destiné exclusivement à un usa...

Страница 86: ...t une prise électrique disponible Prédisposition du meuble pour l encastrement Le produit ne peut être installé au dessus des dispositifs de refroidissement lave vaisselle poêles fours lave linge et sèche linge Effectuer tous les travaux de découpe du meuble avant d insérer le plan de cuisson et retirer soigneusement les copeaux ou les résidus de sciure pour optimiser l installation en mode filtra...

Страница 87: ...ble présent et le remplacer un autre type de câble non fourni ayant les caractéristiques suivantes branchement monophasé câble H05V2V2 F 3G4 Fig 3a Attention Avant de rebrancher le circuit à l alimentation secteur et d en vérifier le fonctionnement correct vérifier toujours que le câble d alimentation soit monté correctement Attention Le remplacement du câble d interconnexion doit être effectuée p...

Страница 88: ...soires de la version aspirante dans la partie illustrée de ce manuel Fig 7c Raccorder le produit aux tuyaux et aux orifices d évacuation murale du même diamètre que celui de la sortie d air bride de raccord L utilisation des tuyaux et des orifices d évacuation d un diamètre inférieur diminuera l efficacité de l aspiration et augmentera considérablement le bruit Nous déclinons dans ce cas toute res...

Страница 89: ...ur actif Affichage Power Level Niveau de puissance et Puissance d aspiration Activation Voyant de saturation des filtres 4 Activation Timer STAND ALONE minuteur autonome 12 Sélection Activation aspirateur Écran Timer STAND ALONE minuteur autonome Minuteur Zones de cuisson Affichage aspirateur 5 Augmenter Diminuer Timer STAND ALONE minuteur autonome Minuteur Zones de cuisson Affichage saturation fi...

Страница 90: ...e chauffe ne se déclenche pas sans casseroles et s arrête en les enlevant Pot Detector Détecteur de casserole L appareil détecte automatiquement la présence de casseroles sur les zones de cuisson Safety Shut Down arrêt sécurisé Pour des raisons de sécurité chaque zone est dotée d un temps de fonctionnement maximal qui dépend du niveau de puissance programmé Residual Heat Indicator Voyant chauffage...

Страница 91: ...auffage automatique reste activée avec le nouveau réglage de température En diminuant le niveau de puissance de la zone de cuisson la fonction Automatic Heat UP Chauffage automatique se désactive Remarque En sélectionnant simultanément une autre zone de cuisson le symbole 7 s éclairera à nouveau légèrement ce qui permettra de procéder pour cette zone aussi à l activation de la fonction la fonction...

Страница 92: ...Utiliser les symboles 5 pour programmer la durée du timer minuteur qui s affiche sur la Zone Écran 4 pendant le réglage le symbole 6 clignote Remarque attendre 10 secondes sans appuyer aucune autre commande pour lancer le Timer minuteur zone de cuisson Remarque en appuyant à nouveau longuement 6 le Timer minuteur de la zone de cuisson est réinitialisé Si on le souhaite répéter l opération pour plu...

Страница 93: ...utres pourront être utilisées et s activeront ensuite pendant l utilisation du dispositif IMPORTANT toutes les fonctions disponibles seront éclairées légèrement éclairées cette lumière s intensifiera seulement à leur activation Presser à nouveau pour éteindre Remarque Cette fonction a la priorité sur toutes les autres Allumage de l aspirateur Effleurer presser la Zone de sélection 12 pour activer ...

Страница 94: ...que de cuisson avec avec le moteur d aspiration et les zones de cuisson éteintes presser la Zone de sélection 12 presser longuement HOOD 11 jusqu à l affichage à l écran 12 les lettres F G qui s altèrnent en clignotant F filtres anti odeur charbon céramique G filtre à graisse Filtres anti odeur charbon céramique Presser sur l écran 12 dès que la lettre F s affiche presser 13 lumière clignotante Pr...

Страница 95: ...l huile si avec beurre puissance 6 7 8 Cuisson 4 5 En sauce braisées Brunissement avec de l huile si avec beurre puissance 6 7 8 Cuisson 3 4 Poisson Grillés Préchauffage de la poêle 7 8 Cuisson 7 8 En sauce braisés Brunissement avec de l huile si avec beurre puissance 6 7 8 Cuisson 3 4 Frits Chauffage de l huile ou de la matière grasse 8 9 Friture 7 8 Œuf Omelettes Chauffage de la poêle avec du be...

Страница 96: ...riller Idéal pour cuire à l étouffée maintenir une ébullition délicate cuire pour une longue durée Repasser les pâtes 3 4 Cuire frémir épaissir rendre crémeux Idéal pour les cuissons prolongées riz sauces rôtis poisson en présence de liquides d accompagnement par exemple eau vin bouillon lait mélanger les pâtes 2 3 Cuire frémir épaissir rendre crémeux Idéal pour les cuissons prolongées volumes de ...

Страница 97: ...plus complet et soigné enlever complètement le bac inférieur Fig 18a 18b Entretien de l aspirateur Nettoyage Pour le nettoyage utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon imbibé de détergent liquide neutre NE PAS UTILISER D USTENSILES OU OUTILS DE NETTOYAGE Éviter l usage de produits à base d agents abrasifs NE PAS UTILISER D ALCOOL Filtre anti graisse Il retient les particules de graisse dérivantes d ela c...

Страница 98: ...isiner puis l éteindre quelques minutes après la fin de la cuisson Augmenter la vitesse seulement en cas de grosses quantités de fumée et de vapeur en utilisant la fonction booster uniquement pour les cas extrêmes Pour préserver l efficacité du système de réduction des odeurs remplacer le s filtre s à charbon Nettoyer le filtre à graisse régulièrement pour en préserver l efficacité Pour optimiser ...

Страница 99: ... l utilisateur la fiche produit et les données énergétiques en Visitant notre site internet docs whirlpool eu Utilisant le Code QR Vous pouvez également contacter notre service après vente voir numéro de téléphone dans le livret de garantie Lorsque vous contactez notre Service Après vente veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque signalétique de l appareil ...

Страница 100: ...it den Installationsanweisungen gewährleisten Keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel verwenden Wenn die Installation abgeschlossen ist müssen die elektrischen Komponenten dem Benutzer unzugänglich sein Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden bei Betrieb heiß Achten Sie darauf die erhitzten Elemente nicht zu berühren Achten Sie darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen behalten...

Страница 101: ...Spannung und die Stromversorgung dem des Stromnetzes entsprechen und die Steckdose geeignet ist Im Zweifelsfall rufen Sie einen qualifizierten Elektriker Wichtig Nach dem Gebrauch schalten Sie das Kochfeld an seinem Steuergerät aus und verlassen Sie sich nicht auf den Sensor Vermeiden Sie das Verschütten von Flüssigkeiten indem Sie beim Kochen oder Erhitzen von Flüssigkeiten die Wärmezufuhr reduzi...

Страница 102: ...usreichend belüftet sein wenn die Dunstabzugshaube zusammen mit anderen Geräten mit Gasverbrennung oder andere Brennstoffe verwendet wird Die Haube muss regelmäßig sowohl von Innen als auch von Außen gereinigt werden MINDESTENS EINMAL PRO MONAT dabei aber genau die Angaben der Bedienungsanleitung befolgen Das nicht beachten der Vorgaben bezüglich der Reinigung der Haube und dem Erneuern bzw Reinig...

Страница 103: ... funktioniert oder wenn es beschädigt oder heruntergefallen ist Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer qualifizierten Person durch ein gleichwertiges ersetzt werden um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden Das Gerät muss von zwei oder mehreren Personen bewegt und installiert werden Verletzungsrisiko Halten Sie Kinder vom Installationsort fe...

Страница 104: ...erlitten hat und im Falle von Problemen kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Kundendienst bevor Sie mit dem Einbau fortfahren Überprüfen Sie ob das erworbene Produkt von seinen Ausmaßen in den von Ihnen ausgewählten Einbauort passt Überprüfen Sie dass sich im Inneren der Verpackung keine Zubehörteile wie z B Tütchen mit Schrauben Garantie etc befinden aus Transportgründen welche gegebenenfalls ...

Страница 105: ...uss an das Stromnetz gedacht deshalb muss der Anschluss an das Stromnetzt über einen Fehlerstrom Schutzschalter erfolgen der die vollständige Trennung vom Stromnetz unter der oben genannten Überspannungskategorie III garantiert und nach dem Einbau leicht erreichbar ist Abb 3b 3c Hinweis Um das Elektrohaushaltsgerät mit dem optionalen einphasigen Anschluss anzuschließen muss das vorhandene Kabel ab...

Страница 106: ...eschirr das mit dem Symbol versehen ist Das Induktionskochverfahren verwendet Magnetismus um Wärme zu erzeugen Das Kochgeschirr muss daher Eisen enthalten Sie können einfach mit einem Magneten überprüfen ob eine Pfanne aus magnetischem Material besteht Kochgeschirr ist ungeeignet falls Sie keine magnetische Anziehungskraft erkennen können Die Benutzung der Abzugshaube Die Abzugshaube kann entweder...

Страница 107: ...BEDIENELEMENTE Bedienfeldanordnung Anmerkung Um die Steuerungen zu wählen ist es ausreichend die Symbole die sie darstellen zu berühren drücken Tasten Display 1 ON OFF des Kochfelds Gebläses 8 Aktivierung des Temperature Manager Warming Function Temperaturmanager Warmhaltefunktion 2 Auswahl des Kochfelds 9 Pause Display Kochbereich 10 Key Lock Tastensperre 3 Erhöhung Reduktion von Power Level Leis...

Страница 108: ... in Anwesenheit von Töpfen auf dem Kochfeld Der Heizprozess startet nicht oder unterbricht sich im Falle der Abwesenheit oder Entfernung der Töpfe Pot Detector Kochtopferkennung Das Produkt erfasst automatisch das Vorhandensein von Töpfen auf den Kochbereichen Safety Shut Down Sicherheitsabschaltung Aus Sicherheitsgründen besitzt jeder Kochbereich eine maximale Betriebsdauer die vom eingestellten ...

Страница 109: ... Autonatic Heat Up automatisches Aufheizen bleibt mit der neuen Temperatureinstellung aktiv Reduzieren der Leistungsstufe des Kochbereichs die Funktion Automatic Heat automatische Hitze wird deaktiviert Hinweis Wird gleichzeitig ein anderer Kochbereich ausgewählt dann wird das Symbol 7 wieder leicht beleuchtet und so kann auch für diesen Bereich die Funktion aktiviert werden die Funktion bleibt au...

Страница 110: ...ochbereich drücken Die Symbole 5 verwenden um die Dauer des Timers einzustellen die unter Bereich Display 4 angezeigt wird während dem Einstellen blinkt das Symbol 6 Hinweis 10 Sekunden warten ohne einen anderen Befehl zu drücken damit der Timer Kochbereich gestartet werden kann Hinweis Durch erneutes langes Drücken von 6 wird der Timer für den Kochbereich zurückgesetzt Falls notwendig kann dieser...

Страница 111: ...iert WICHTIG Alle verfügbaren Funktionen werden mit leichtem Licht beleuchtet das nur beim Aktivieren intensiver wird Zum Abschalten erneut drücken Anmerkung Diese Funktion hat den Vorrang vor allen anderen Einschalten des Gebläses Über den Wählbereich 12 streichen drücken um das Gebläse zu aktivieren Geschwindigkeit Leistung des Gebläses Das Gebläse verfügt über drei Geschwindigkeitsstufen Leistu...

Страница 112: ...altet Um sie zu aktivieren die Gebläsefläche mit einschalten mit ausgeschaltetem Gebläsemotor und ausgeschalteten Kochbereichen den Wählbereich 12 drücken HOOD 11 lange drücken bis am Display 12 die Buchstaben F G abwechselnd blinken F Geruchsfilter Kohle Keramik G Fettfilter Geruchsfilter Kohle Keramik Das Display 12 berühren sobald der Buchstabe F erscheint 13 drücken blinkendes Licht Erneut HOO...

Страница 113: ...eidseitig grillen 7 8 Bräunen Bräunen mit Öl Leistung 6 falls mit Butter 7 8 Kochen 4 5 Feucht gegartes geschmortes Bräunen mit Öl Leistung 6 falls mit Butter 7 8 Kochen 3 4 Fisch Gegrillt Vorwärmen des Topfes 7 8 Kochen 7 8 Feucht gegartes geschmortes Bräunen mit Öl Leistung 6 falls mit Butter 7 8 Kochen 3 4 Gebratenes Öl erhitzen 8 9 Braten 7 8 Eier Frittaten Erwärmen der Pfanne mit Butter oder ...

Страница 114: ... Ideal zum Anbraten um leicht am Sieden zu halten zum Kochen und Grillen für mittlere Zeiträume 10 20 Min Mittlere Leistung 4 5 Kochen Schmoren Anbraten Grillen Ideal zum Schmoren um sanft am Sieden zu halten zum Kochen für lange Zeiträume 3 4 Kochen Einkochen Ideal zum langen Kochen Reis Soßen Braten Fisch mit Flüssigkeiten z B Wasser Wein Brühe Milch 2 3 Kochen Einkochen Ideal zum langen Kochen ...

Страница 115: ...isten Bild 16 Für eine tiefere Reinigung entfernen Sie die untere Auffangschale Bild 18a 18b Wartung der Abzugshaube Reinigung Zur Reinigung benutzen Sie AUSSCHLIEßLICH ein feuchtes Tuch mit neutralen Reinigern VERWENDEN SIE ZU REINIGUNG KEINE HILFSMITTEL ODER GERÄTE Vermeiden Sie die Benutzung von Scheuermittel BENUTZEN SIE KEINEN ALKOHOL Fettfilter Dieser Filter fängt vom Kochen stammende Fettte...

Страница 116: ...eendigung des Kochvorgangs noch für einige Minuten eingeschaltet Erhöhen Sie die Geschwindigkeit nur im Fall von großen Mengen an Rauch und Dampf und verwenden Sie die Booster Funktion nur in extremen Fällen Um die Effizienz der Reduktion von Gerüche aufrecht zu erhalten ersetzen Sie wenn nötig den die Kohlefilter Um die Effizienz des Fettfilters aufrecht zu erhalten reinigen Sie diesen bei Bedarf...

Страница 117: ...se Bedienungsanleitung Technischen Daten und Energiedaten wie folgt herunterladen Besuchen Sie unsere Internetseite docs whirlpool eu Verwenden Sie den QR Code Alternativ können Sie unserer Kundendienst kontaktieren Siehe Telefonnummer in dem Garantieheft Wird unser Kundendienst kontaktiert bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben ...

Страница 118: ... utilice tomas eléctricas múltiples ni alargadoras eléctricos Una vez finalizada la instalación los componentes eléctricos no deberán ser accesibles al usuario El equipo y sus partes accesibles se calientan durante el uso Tener cuidado de no tocar los elementos de calentamiento Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato procure vigilar a los niños y manténgalos a una distancia prudente y...

Страница 119: ... sea adecuado En caso de duda póngase en contacto con un electricista cualificado Importante Después de su uso apague la placa de cocción por medio de su dispositivo de control sin tener en cuenta el detector de ollas Evite derrames de líquidos por lo tanto para hervir o calentar líquidos disminuya el suministro de calor No deje los elementos de calentamiento encendidos con ollas o sartenes vacías...

Страница 120: ...El incumplimiento de las instrucciones de limpieza de la campana y de sustitución y limpieza de los filtros implica riesgos de incendio Está terminantemente prohibido cocinar alimentos con llamas libres El empleo de llamas libres es perjudicial para los filtros y puede originar incendios por lo tanto se debe evitar en cualquier circunstancia Se recomienda mantener constantemente bajo control la co...

Страница 121: ...ato a menos que tengan la supervisión de un adulto Este dispositivo no es para uso profesional No utilizar el dispositivo al aire libre Siga escrupulosamente las instrucciones proporcionadas en este manual El fabricante no acepta responsabilidad alguna por los posibles problemas daños o incendios causados a la máquina procedentes del incumplimiento de las instrucciones incluidas en el presente man...

Страница 122: ...aración del mueble para el empotrado El producto no puede ser instalado encima de dispositivos de refrigeración lavavajillas estufas hornos lavadoras o secadoras Realizar todos los trabajos de corte del mueble antes de montar la placa de cocción y elimine cuidadosamente las virutas o los residuos de aserrín para optimizar la instalación filtrante es recomendable realizar una fisura en el zócalo do...

Страница 123: ...emover el cable presente y sustituirlo con otro tipo de cable no suministrado que tenga las siguientes especificaciones conexión monofásica cable H05V2V2 F 3G4 Fig 3a Cuidado Antes de volver a conectar el circuito a la red eléctrica y verificar su correcto funcionamiento siempre compruebe que el cable de la red haya sido correctamente instalado Cuidado La sustitución del cable de interconexión deb...

Страница 124: ...a de este manual Fig 7c Empalme el producto en tuberías o agujeros de descarga en la pared con diámetro equivalente al de la salida de aire brida de empalme El empleo de tuberías y agujeros de descarga en la pared con diámetro inferior conllevará una disminución en términos de rendimiento de aspiración y un aumento drástico del ruido Por lo tanto no se acepta responsabilidad alguna por ello Usar u...

Страница 125: ...ador Aspirador activo Visualización Power Level Nivel de Potencia y Potencia de Aspiración Activación Indicador de Saturación Filtros 4 Activación Timer STAND_ALONE INDEPENDIENTE 12 Selección Activación aspirador Display Pantalla Timer STAND_ALONE INDEPENDIENTE Timer Zonas de cocción Display Pantalla Aspirador 5 Aumento Disminución tiempo Timer STAND_ALONE INDEPENDIENTE Timer Zonas de cocción Disp...

Страница 126: ...ntamiento no se activa o bien se interrumpe en caso de ausencia de ollas Pot Detector Detector de ollas El producto detecta de manera automática la presencia de ollas en las zonas de cocción Safety Shut Down Apagado de Seguridad Por motivos de seguridad cada zona de cocción cuenta con un tiempo de funcionamiento máximo que depende del nivel de potencia programado Residual Heat Indicator Indicador ...

Страница 127: ...la nueva configuración de temperatura Disminuyendo el nivel de potencia de la zona de cocción la función Automatic Heat Calentamiento Automático se desactiva Nota seleccionando contemporáneamente otra zona de cocción el símbolo 7 regresará a estar iluminado con luz de ligera intensidad y se podrá así proceder también para esta zona a la activación de la función la función permanece de cualquier mo...

Страница 128: ...el Timer que es visualizada en el Zona Display 4 durante la configuración el símbolo 6 está parpadeante Nota espere 10 segundos sin presionar ningún otro mando para que el Timer Zona de Cocción inicie Nota presionando de nuevo de modo prolongado 6 el Timer de la zona cocción es reseteado Si lo desea repita la operación para más zonas de cocción Nota cada zona de cocción puede tener un temporizador...

Страница 129: ... sobre todas las demás Encendido del aspirador Toque presione la Zona de selección 12 para activar el aspirador Velocidad potencia de aspiración El aspirador está dotado de 3 niveles de velocidad potencia de aspiración Toque y recorra con los dedos de modo prolongado la Barra de selección 3 hacia la derecha para aumentar el nivel de potencia hacia la izquierda para disminuir el nivel de potencia E...

Страница 130: ...Display 12 las letras F G parpadeantes alternadas F filtros olor carbón cerámicos G filtro grasas Filtros olor carbón cerámicos presione en el Display 12 en el momento que aparece la letra F presione 13 luz parpadeante presione de nuevo de modo prolongado HOOD 11 para confirmar la activación del indicador filtros olores carbón cerámicos Filtro grasas presione en el Display 12 en el momento que apa...

Страница 131: ...ar ambos lados 7 8 Dorado Dorar con aceite si con mantequilla potencia 6 7 8 Cocción 4 5 Húmedo estofado Dorar con aceite si con mantequilla potencia 6 7 8 Cocción 3 4 Pescados Al ferri Precalentamiento de la olla 7 8 Cocción 7 8 Húmedo estofado Dorar con aceite si con mantequilla potencia 6 7 8 Cocción 3 4 Frito Calentamiento del aceite o materia grasa 8 9 Frito 7 8 Huevos Fritos Calentamiento de...

Страница 132: ...icada cocinar larga duración Condimentar la pasta 3 4 Cocinar cocinar a fuego lento adensar condimentar Ideal para cocciones de larga duración arroz salsas asados pescado en presencia de líquidos de acompañamiento por ejemplo agua vino caldo leche condimentar la pasta 2 3 Cocinar cocinar a fuego lento adensar condimentar Ideal para una cocción de larga duración volúmenes inferiores a un litro arro...

Страница 133: ...minuciosa se puede quitar completamente la bandeja inferior Fig 18a 18b Mantenimiento del aspirador Limpieza Para la limpieza useEXCLUSIVAMENTE un paño humedecido con detergentes líquidos neutros NO UTILICE UTENSILIOS NI INSTRUMENTOS PARA LA LIMPIEZA No utilice productos que contienen abrasivos NO UTILICE ALCOHOL Filtro para grasa Retiene las partículas de grasa procedentes de la cocción Se debe l...

Страница 134: ...ar encienda la campana a la velocidad mínima dejándola encendida unos minutos incluso después de terminar de cocinar Aumente la velocidad solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor accionado la función booster solamente en los casos extremos Para que el sistema de reducción de olores se mantenga eficiente es preciso sustituir cuando fuera necesario el los filtros de carbón Para que el ...

Страница 135: ...o la Ficha del producto y los Datos de energía Visitando nuestra página web docs whirlpool eu Usando el código QR También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa Consulte el número de teléfono en el folleto de la garantía Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de su producto ...

Страница 136: ...n of verlengsnoeren gebruiken Na het voltooien van de installatie mogen de elektrische onderdelen niet meer toegankelijk zijn voor de gebruiker De apparatuur en de toegankelijke onderdelen worden heet tijdens het gebruik Let op om de verwarmingselementen niet aan te raken Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat spelen houd kinderen op afstand en onder toezicht omdat de toegankelijke onderde...

Страница 137: ...elektriciteitsnet en dat het stopcontact geschikt is In geval van twijfel contact opnemen met een gekwalificeerde elektricien Belangrijk Na gebruik de kookplaat uitschakelen door middel van het bedieningspaneel en niet vertrouwen op de pan detector Om het morsen van vloeistoffen te voorkomen moet voor het koken of verwarmen van vloeistoffen de warmtetoevoer beperkt worden Laat de verwarmingselemen...

Страница 138: ...icht staan De ruimtes moeten beschikken over voldoende ventilatie wanneer de afzuigkap gelijktijdig gebruikt wordt met andere apparaten die functioneren op gas of andere brandstoffen De afzuigkap moet regelmatig zowel intern als extern gereinigd worden TEN MINSTE EENMAAL PER MAAND en hierbij moeten alle uitdrukkelijke aanwijzingen van de onderhoudsinstructies in acht worden genomen De niet nalevin...

Страница 139: ...Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug if it is not working properly or if it has been damaged or dropped If the supply cord is damaged it must be replaced with an identical one by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard risk of electric shock The appliance must be handled and installed by two or more persons risk ...

Страница 140: ... met de installatie contact opnemen met uw leverancier of de klantenservice Controleer of het gekochte product de juiste afmetingen heeft voor de gekozen installatiezone Controleer of de verpakking om transportredenen aanvullend materiaal bevat zoals bijvoorbeeld zakjes met schroeven de garantie enz dit moet eventueel verwijderd en bewaard worden Controleer ook of er in de nabijheid van de install...

Страница 141: ...e aanwezige kabel verwijderd worden en vervangen worden met een ander type kabel niet meegeleverd met de volgende kenmerken éénfasige aansluiting kabel H05V2V2 F 3G4 afb 3a Let op Voordat u het circuit weer op het voedingsnet aansluit en de goede werking ervan controleert moet altijd eerst gecontroleerd worden of de netkabel correct gemonteerd is Let op De vervanging van de verbindingskabel moet w...

Страница 142: ... de afzuigversie in het geïllustreerde deel van deze handleiding Afb 7c Sluit het product aan op leidingen en uitlaatopeningen in de wand met een gelijke diameter aan die van de luchtuitlaat flensaansluiting Het gebruik van leidingen en uitlaatopeningen met een kleinere diameter veroorzaken een verminderde prestatie van de afzuiging en een aanzienlijke toename van het geluidsniveau In deze gevalle...

Страница 143: ...zuigvermogen 11 Indicator actieve Afzuigkap Weergave Power Level Vermogensniveau en Aanzuigvermogen Activering indicator Verzadiging Filters 4 Activering Timer STAND_ALONE Onafhankelijke timer 12 Selectie Activering afzuigkap Display Timer STAND_ALONE Onafhankelijke timer Timer Kookzones Display Afzuigkap 5 Verhogen verlagen tijd Timer STAND_ALONE Onafhankelijke timer Timer Kookzones Display verza...

Страница 144: ...t geactiveerd of wordt onderbroken in geval van afwezigheid of verwijdering van de pannen Pot Detector Pannendetector Het product detecteert automatisch de aanwezigheid van pannen op de kookzones Safety Shut Down Veilige uitschakeling Om veiligheidsredenen heeft elke kookzone een maximale werkingsduur afhankelijk van het ingestelde vermogensniveau Residual Heat Indicator Indicator restwarmte Bij d...

Страница 145: ... het vermogensniveau van de kookzone verhoogd wordt blijft de functie Automatic Heat Up Automatische opwarming actief met de nieuwe temperatuurinstelling Wanneer het vermogensniveau van de kookzone verlaagd wordt wordt de functie Automatic Heat Up Automatische opwarming gedeactiveerd Let op wanneer tegelijkertijd een andere kookzone geselecteerd wordt wordt het symbool 7 opnieuw verlicht met matig...

Страница 146: ... Selectie Display 2 aan druk op power level 0 Druk op 6 van de betreffende kookzone Gebruik de symbolen 5 om de duur van de Timer in te stellen deze wordt weergegeven in de Zone Display 4 tijdens de instelling zal het symbool 6 knipperen Opmerking wacht 10 seconden zonder op andere toetsen te drukken om de Timer Kookzones te starten Opmerking druk nogmaals deze keer lang op 6 om de Timer van de ko...

Страница 147: ... wordt pas sterker op het moment van activering van de functies Druk nogmaals op om uit te schakelen Opmerking Deze functie heeft voorrang op alle andere functies Inschakeling van de afzuigkap Raak druk de Selectiezone 12 aan om de afzuigkap te activeren Aanzuigsnelheid vermogen De afzuigkap heeft 3 niveaus voor aanzuigsnelheid vermogen Raak de Selectiebalk 3 aan en verschuif de vingers naar recht...

Страница 148: ...knipperende letters F G verschijnen F koolstof keramisch geurfilter G vetfilter Koolstof Keramisch geurfilter druk op Display 12 op het moment dat de letter F verschijnt druk op 13 knipperende indicator druk nogmaals lang op HOOD 11 om de activering van de indicator koolstof keramisch geurfilter te bevestigen Vetfilter druk op Display 12 op het moment dat de letter G verschijnt druk op 13 vast bra...

Страница 149: ...en aan beide zijden 7 8 Aanbraden Bruin korstje geven aan vlees met olie indien met boter vermogen 6 7 8 Bereiding 4 5 Gestoofde gerechten Bruin korstje geven aan vlees met olie indien met boter vermogen 6 7 8 Bereiding 3 4 Pesce Aan het spit Voorverwarming van de pan 7 8 Bereiding 7 8 Gestoofde gerechten Bruin korstje geven aan vlees met olie indien met boter vermogen 6 7 8 Bereiding 3 4 Gebakken...

Страница 150: ...m te laden sudderen vocht heel zachtjes aan de kook te houden koken gedurende lange tijd Afmaken van de pasta mantecare 3 4 Koken laten pruttelen inkoken smeuïg maken Ideaal voor langdurige bereidingen rijst sauzen braadstukken vis met bijbehorend vocht bijv water wijn bouillon melk pasta afmaken smeuïg maken mantecare 2 3 Koken laten pruttelen inkoken smeuïg maken IIdeaal voor langdurige bereidin...

Страница 151: ...gelijk de onderste bak volledig te verwijderen afb 18a 18b Onderhoud van de afzuigkap Reiniging Gebruik voor de reiniging UITSLUITEND een met neutrale reinigingsmiddelen bevochtigde doek GEEN GEREEDSCHAP OF INSTRUMENTEN GEBRUIKEN VOOR DE REINIGING Vermijd het gebruik van producten die schurende stoffen bevatten GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN Vetfilter Verzameld de door de bereiding vrijgegeven vetdeeltjes...

Страница 152: ... te verminderen Wanneer u begint de koken de afzuigkap op de minimale snelheid inschakelen en hem ook na het einde van de bereiding enkele minuten ingeschakeld laten De snelheid alleen verhogen in geval van een grote hoeveelheid stoom en rook en gebruik de functie booster alleen in extreme gevallen Om het systeem voor de geurbeperking efficiënt te behouden moet en wanneer nodig het de koolstoffilt...

Страница 153: ...dleiding de Productfiche en de Energiegegevens downloaden Op onze website docs whirlpool eu Gebruik makend van de QR code Anders contacteer onze Klantenservice Het telefoonnummer staat in het garantieboekje Wanneer u contact neemt met de Klantenservice gelieve de codes te vermelden die op het identificatieplaatje van het apparaat staan ...

Страница 154: ...ilizar tomadas múltiplas ou cabos de extensão Depois de terminada a instalação os componentes elétricos não deverão ser acessíveis ao utilizador O equipamento e as partes acessíveis aquecem durante a utilização Tenha cuidado para não tocar nos elementos de aquecimento Tenha cuidado para que as crianças não brinquem com o aparelho manter as crianças afastadas e vigiá las pois as partes acessíveis p...

Страница 155: ...ssegurar se de que a voltagem e a potência correspondem à da rede e também que a tomada de ligação é adequada Em caso de dúvida consultar um eletricista qualificado Importante Após cada utilização desligar a placa através do seu painel de controlo e não depender do detetor de recipientes Evitar derramar líquidos Para ferver ou aquecer líquidos reduzir o nível de aquecimento Não deixar os elementos...

Страница 156: ... frequentemente quer no interior quer no exterior PELO MENOS UMA VEZ POR MÊS Respeitar as indicações das instruções de manutenção O incumprimento das normas de limpeza do exaustor e da substituição e limpeza dos filtros implica risco de incêndio É totalmente proibido cozinhar alimentos diretamente sobre a zona de aquecimento A fritura deve ser feita sob controlo para evitar que o óleo quente pegue...

Страница 157: ...stico peças de esferovite etc devem ser armazenados longe do alcance das crianças pois existe o perigo de asfixia As crianças até aos 3 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho As crianças entre os 3 e os 8 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho exceto se estiverem sob supervisão permanente Este aparelho não está concebido para o uso profissional Não utilize o aparelho no exterior Obed...

Страница 158: ...embalagem não exista por motivos de transporte material acessório por exemplo saquinhos com parafusos garantias etc eventualmente retirar e guardar Além disso verificar também a existência de uma tomada elétrica disponível perto da área de instalação Predisposição do móvel para o encastre O produto não pode ser instalado por cima de dispositivos de arrefecimento máquinas de lavar loiça aquecedores...

Страница 159: ...r um outro tipo de cabo não fornecido com as seguintes especificações ligação monofásica cabo H05V2V2 F 3G4 Fig 3a Atenção Antes de ligar novamente o circuito à alimentação da rede e de verificar o seu correto funcionamento verificar sempre se o cabo de rede está montado corretamente Atenção A substituição do cabo de interligação deve ser feita pelo serviço de assistência técnica autorizado ou por...

Страница 160: ...ios da versão de evacuação na parte ilustrada deste manual Fig 7c Ligar o produto a tubos e orifícios de descarga de parede com diâmetro equivalente à saída de ar flange de união O uso de tubos e orifícios de descarga de parede com diâmetro inferior determinará uma diminuição da performance de extração e um drástico aumento do ruído Não assumimos qualquer responsabilidade neste caso Usar uma condu...

Страница 161: ...Indicador Aspirador ativo Visualização Power Level Nível de Potência e Potência de Aspiração Ativação Indicador de Saturação dos Filtros 4 Ativação Timer STAND_ALONE INDIVIDUAL 12 Seleção Ativação aspirador Display Timer STAND_ALONE INDIVIDUAL Timer Zonas de cozedura Display Aspirador 5 Aumento Diminuição tempo Timer STAND_ALONE INDIVIDUAL Timer Zonas de cozedura Display saturação Filtro carvão ce...

Страница 162: ...e cozedura o processo de aquecimento não inicia ou interrompe se em caso de ausência ou remoção das panelas Pot Detector Detetor de Panela O produto deteta automaticamente a presença de panelas nas zonas de cozedura Safety Shut Down Desligamento de Segurança Por motivos de segurança cada zona de cozedura tem um tempo máximo de funcionamento que depende do nível de potência configurado Residual Hea...

Страница 163: ...tico é desativada Nota selecionando ao mesmo tempo outra zona de cozedura o símbolo 7 voltará a iluminar se com uma luz de leve intensidade e poderá assim proceder também nesta zona à ativação da função a função permanece ativa na zona onde já tinha sido configurada como assinalado no Display 2 Temperature Manager Warming Function Gestor de Temperatura Função de Aquecimento Temperature Manager Ges...

Страница 164: ...r 10 segundos sem pressionar quaquer outro comando até que o Timer Zonas de Cozedura inicie Nota pressionando novamente durante algum tempo 6 o Timer da zona de cozedura é restaurado Se pretender repetir a operação para mais zonas de cozedura Nota cada zona de cozedura possui um Timer diferente no display 4 aparecerá a contagem decrescente da zona de cozedura selecionada naquele momento Se nenhuma...

Страница 165: ... as outras Acendimento do aspirador Tocar pressionar a Zona de seleção 12 para ativar o aspirador Velocidade potência de aspiração O aspirador dispõe de 3 níveis de velocidade potência de aspiração Tocar e percorrer com o dedo a Barra de seleção 3 para a direita para aumentar o nível de potência para a esquerda para diminuir o nível de potência O nível de potência configurado será visualizado na á...

Страница 166: ... F filtros de cheiros carvão cerâmicas G filtro de gorduras Filtros de cheiros de carvão cerâmicas pressionar no Display 12 no momento em que surge a letra F pressionar 13 luz a piscar pressionar novamente durante alguns instantes HOOD 11 para confirmar a ativação do indicador dos filtros de cheiros de carvão cerâmicas Filtro de gorduras pressionar no Display 12 no momento em que surge a letra G p...

Страница 167: ...teiga potêcia 6 7 8 Cozedura 4 5 Guisadas Ensopados Saltear com gordura se feita com manteiga potêcia 6 7 8 Cozedura 3 4 Peixes Grelhados Preaquecimento do recipiente 7 8 Cozedura 7 8 Úmido guidados Selar com gordura se feita com manteiga potência 6 7 8 Cozedura 3 4 Fritos Aquecimento de azeite ou outra gordura similar 8 9 Fritura 7 8 Ovos Fritos Aquecimento do recipiente com manteiga ou outra mat...

Страница 168: ...ara guisar manter ebulição delicada cozinhar por longo tempo Amanteigar massas 3 4 Cozinhar fervilhar engrossar amanteigar Ideal para cozeduras prolongadas arroz molhos assados peixes na presença de líquidos ex água vinho caldo de carne legumes leite amanteigar massas 2 3 Cozinhar fervilhar engrossar amanteigar Ideal para cozeduras prolongadas volumes inferiores por litro arroz molhos assados peix...

Страница 169: ...ver completamente a bandeja inferior Fig 18a 18b Manutenção do exaustor Limpeza Para a limpeza utilizar EXCLUSIVAMENTE um pano humedecido com detergentes líquidos neutros NÃO UTILIZAR FERRAMENTAS OU INSTRUMENTOS PARA A LIMPEZA Evitar o uso de produtos com abrasivos NÃO UTILIZAR ÁLCOOL Filtro de gorduras Retém as partículas de gordura derivantes da cozedura Deve ser limpo uma vez por mês ou quando ...

Страница 170: ...nhar ligue o exaustor na velocidade mínima deixando o ligado durante alguns minutos mesmo após o final da cozedura Aumente a velocidade apenas em caso de grandes quantidades de fumo e vapor utilizando a função booster apenas em casos extremos Para manter o sistema de redução de cheiros eficiente substituir quando for necessário o s filtro s de carvão Para manter eficiente o filtro de gordura limpá...

Страница 171: ... o Manual do Utilizador a Ficha do Produto e os Dados Energéticos Visitando o nosso website docs whirlpool eu Utilizando o código QR Em alternativa contacte o nosso Serviço Pós venda através do número de telefone contido no livrete da garantia Ao contactar o nosso Serviço Pós Venda indique os códigos fornecidos na placa de identificação do seu produto ...

Страница 172: ...ti během používání dosahují vysokých teplot Dávejte pozor na případný styk s ohřevnými prvky Dávejte pozor aby si děti nehrály s přístrojem mějte děti pod dozorem a držte je v dostatečné vzdálenosti jelikož přístupné části mohou během používání dosahovat velmi vysokých teplot U osob s kardiostimulátory a aktivními implantáty je nutné před použitím indukční varné desky prověřit zda je konkrétní kar...

Страница 173: ... Při vaření nikdy nepoužívejte alobal a nepokládejte potraviny zabalené v alobalu přímo na varnou desku Alobal by se mohl roztavit a došlo by k vážnému poškození vašeho přístroje Nikdy neohřívejte ještě zavřené potravinové konzervy či plechovky mohly by vybouchnout Tato upozornění jsou platná i pro všechny ostatní typy varných desek Použití vysokého výkonu jako při funkci Booster není vhodné pro o...

Страница 174: ... Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do potrubí které je používáno pro vypouštění výparů z přístrojů fungujících na principu spalování plynu nebo jiných paliv Nikdy nepoužívejte digestoř bez správně namontované mřížky Použijte pouze upevňovací šrouby dodané se spotřebičem pro instalaci nebo nejsou li součástí dodávky kupte šrouby správného typu Použijte správnou délku pro šrouby které jsou uvedeny v...

Страница 175: ...učástky které je třeba dokoupit INSTALACE Elektrická i mechanická instalace musí být prováděna odborným personálem Spotřebič je navržen tak aby mohl být zabudován do pracovní desky o tloušťce 2 6 cm pokud jde o instalaci TOP a 2 5 6 cm v případě instalace FLUSH Minimální vzdálenost mezi varnou deskou a stěnou musí být nejméně 5 cm zepředu nejméně 4 cm z boku a nejméně 50 cm vůči horním skříňkám či...

Страница 176: ...oj je určen pro trvalé připojení k elektrické síti a proto proveďte připojení k elektrické síti prostřednictvím vícepólového spínače podle předpisů který zajistí úplné odpojení od sítě pokud nastane stav přepětí kategorie III a který bude po instalaci snadno přístupný Obr 3b 3c Poznámka pro připojení spotřebiče s volitelným jednofázovým připojením je nutné odstranit přítomný kabel a nahradit jej j...

Страница 177: ... kulatého vývodu Ø 150 mm Podrobnější informace naleznete na příslušné stránce týkající se příslušenství pro odsávací provedení v ilustrované části této příručky Obr 7c Připojte spotřebič k trubicím a odvodním otvorům na stěně s průměrem stejným jako vývod vzduchu připojovací příruba Použití trubic a odvodních otvorů na stěně s menším průměrem by znamenalo snížení odsávacího výkonu a drastické zvý...

Страница 178: ... aktivního odsávače Zobrazení Power Level úroveň výkonu a sacího výkonu Aktivace ukazatele nasycení filtrů 4 Aktivace časovače STAND_ALONE nezávislý 12 Výběr aktivace odsávače Displej Časovač STAND_ALONE nezávislý časovač varných zón Displej odsávače 5 Zvýšení snížení doby časovače STAND_ALONE nezávislý časovače varných zón Displej nasycení uhlíkového keramického filtru tukového filtru 6 Aktivace ...

Страница 179: ...vuje pouze v případě když jsou na varných zónách přítomny hrnce proces ohřevu se nespustí nebo se přeruší v případě když hrnce nebudou přítomny nebo budou odstraněny Pot Detector detektor hrnce Spotřebič automaticky detekuje přítomnost hrnců na varné zóně Safety Shut Down bezpečnostní vypnutí Z bezpečnostních důvodů má každá varná zóna maximální dobu fungování která závisí na nastaveném stupni výk...

Страница 180: ...znovu zeslábne a bude se tak moci přistoupit i pro tuto zónu k aktivaci funkce funkce zůstane v každém případě aktivní v zóně ve které již byla nastavena jak je označeno na displeji 2 Temperature Manager Warming Function správce teploty funkce ohřevu Temperature Manager správce teploty je ovládací funkce která umožňuje udržovat konstantní teplotu na optimalizovaném stupni výkonu ideální pro udržov...

Страница 181: ...varná zóna může mít nastavený jiný časovač na displeji 4 se zobrazí odpočítávání v danou chvíli zvolené varné zóny Není li vybrána žádná varná zóna a časovač STAND ALONE není aktivní zobrazí se časovač nejbližší termínu uplynutí Není li vybrána žádná varná zóna a časovač STAND ALONE je aktivní zobrazí se tento časovač prioritně vůči časovači který je nejbližší termínu uplynutí Režim zobrazení odpo...

Страница 182: ...roveň 3 Power Booster posilovač výkonu 1 načasovaný na 15 min Power Booster posilovač výkonu 2 načasovaný na 5 min poté se výkon vrátí na dříve nastavenou úroveň Dotkněte se a posouvejte prsty po volicí liště 3 nad úroveň 3 a aktivujte Power Booster posilovač výkonu 1 Úroveň Power Booster posilovač výkonu 1 je označena v oblasti výběru displeje 12 blikajícím číslem 4 Dotkněte se a posouvejte prsty...

Страница 183: ...eno G stiskněte 13 pevné rozsvícení světlo znovu stiskněte dlouze HOOD 11 pro potvrzení aktivace ukazatele tukového filtru Zařízení je navrženo tak aby bylo možné je používat společně se sadou okenního senzoru Window není dodávána výrobcem Nainstalováním sady okenního senzoru Window pouze v případě použití v režimu ODSÁVÁNÍ odsávání vzduchu přestane pracovat pokaždé když bude okno v místnosti na k...

Страница 184: ... 7 8 Oboustranné grilování 7 8 Prudké opékání Prudké opékání na oleji na másle výkon 6 7 8 Vaření 4 5 Ve šťávě dušené Prudké opékání na oleji na másle výkon 6 7 8 Vaření 3 4 Ryby Grilování Předehřívání hrnce 7 8 Vaření 7 8 Ve šťávě dušené Prudké opékání na oleji na másle výkon 6 7 8 Vaření 3 4 Smažené Ohřívání oleje nebo tuku 8 9 Smažení 7 8 Vejce Míchaná Ohřívání pánve s máslem nebo tukem 6 Vařen...

Страница 185: ...ru vaření dlouhodobé Závěrečné promíchání těstovin 3 4 Vaření pomalé vaření zahušťování závěrečné promíchání Ideální pro dlouhodobé vaření rýže omáčky pečeně ryby v omáčce či jiných tekutinách např voda víno vývar mléko nebo pro závěrečné promíchání těstovin s omáčkou 2 3 Cuocere sobbollire addensare mantecare Ideální pro dlouhodobé vaření množství menší než jeden litr rýže omáčky pečeně ryby v om...

Страница 186: ...ím zaručením hygieny Obr 16 Pro úplnější a důkladnější čištění je možné úplně odmontovat spodní nádrž Obr 18a 18b Údržba odsávače Čištění Pro čištění používejte VÝLUČNĚ hadřík navlhčený neutrálními tekutými čisticími prostředky NA ČIŠTĚNÍ NEPOUŽÍVEJTE NÁŘADÍ NEBO NÁSTROJE Vyvarujte se používání přípravků které obsahují brusivo NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL Tukový filtr Zadržuje tukové částice pocházející z...

Страница 187: ...í prostředí Když začínáte vařit zapněte digestoř na nejnižší rychlost a nechte ji několik minut zapnutou i po ukončení vaření Rychlost zvyšte pouze v případě velkého množství kouře a výparů v naléhavých případech pomocí funkce booster Pro udržení dobré účinnosti systému minimalizace pachů je třeba v případě potřeby vyměnit uhlíkový filtr uhlíkové filtry Pro udržení dobré účinnosti tukového filtru ...

Страница 188: ... pokyny návod k použití štítek výrobku a energetické údaje si můžete stáhnout pomocí naší webové stránky docs whirlpool eu naskenování QR kódu případně kontaktujte náš poprodejní servis telefonní číslo najdete v záručním listě Při kontaktování našeho poprodejního servisu prosím uveďte kódy na identifikačním štítku produktu ...

Страница 189: ......

Страница 190: ......

Страница 191: ......

Страница 192: ...LIB0156815C Ed 12 19 ...

Отзывы: