Whirlpool MH3185XPS Скачать руководство пользователя страница 4

7

6

Recommended standard fittings
Accesorios estándar recomendados

3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)

vent system:

1 - 3-1/4" x 10" 

(8.3 x 25.4 cm)

90° elbow

= 25 ft.

(7.6 m)

1 - wall cap

= 40 ft. (12.2 m)

8 ft. (2.4 m) straight

=   8 ft.

(2.4 m)

Length of 3-1/4" x 10"
(8.3 x 25.4 cm) system = 73 ft. (22.2 m)

6" (15.2 cm) vent system
Sistema de salida de aire de 6" (15.2 cm)

3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm) vent system
Sistema de salida de aire de 3-1/4" x 10"

(8.3 x 25.4 cm)

6" (15.2 cm) vent system:

1 - transition

=   5 ft.

(1.5 m)

2 - 90° elbows

= 20 ft.

(6.1 m)

1 - wall cap

= 40 ft.

(12.2 m)

8 ft. (2.4 m) straight

=   8 ft.

(2.4 m)

Length of 6" (15.2 cm)
system

= 73 ft.

(22.2 m)

90° elbow

Codo de 90°

3-1/4" x 10" 

(8.3 x 25.4 cm)

90° elbows
codo de 90°

transition
transición

wall cap
caperuza de
pared

6 ft.

6 pies

(1.8 m)

6 ft.

6 pies

(1.8 m)

2 ft.  2 pies  (0.6 m)

2 ft.  2 pies  (0.6 m)

3-1/4" x 10" to 6" = 5 ft.

3-1/4" x 10" a 6" = 5 pies

(8.3 x 25.4 cm a  
15.7 cm = 1.5 m)

(8.3 x 25.4 cm = 7.3 m)

(8.3 x 25.4 cm = 12.2 m)

(8.3 x 25.4 cm = 7.6 m)

3-1/4" x 10" = 24 ft.

roof cap
caperuza de cielo raso

3-1/4" x 10" = 24 pies

3-1/4" x 10" = 25 ft.

3-1/4" x 10" = 25 pies

90

°

 elbow

codo de 90

°

45

°

 elbow

codo de 45

°

flat elbow

codo plano

10 ft.

(3 m)

10 pies

3-1/4" x 10" = 40 ft.

3-1/4" x 10" = 40 pies

(8.3 x 25.4 cm = 7.6 m)

3-1/4" x 10" = 10 ft.

3-1/4" x 10" = 10 pies

wall cap

caperuza de pared

(1.5 m)

5 ft.

5 pies

Recommended vent length:

Use 3-1/4" X 10" (8.3 x 25.4 cm) rectangular or 6" (15.7 cm)
round vent.
The total length of the vent system including straight vent,
elbow, transitions, wall or roof caps must not exceed the
equivalent of 140 feet (42.7 m) of 3-1/4" X 10" (8.3 x 
25.4 cm) rectangular or 6" (15.7 cm) diameter round vent.
For best performance, use no more than three 90 degree
elbows.
To calculate the length of system you need, add the
equivalent feet for each vent piece used in the system. See
the following examples:

If the existing vent is round, a rectangular-to-round adapter
must be used and a rectangular 3" (7.6 cm) extension vent
between the damper assembly and adapter must be installed
to prevent damper from sticking.

Sistema de salida de aire de 

3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm):

1 - Codo de 90° y 

3-1/4" x 10" 

(8.3 x 25.4 cm)

=  25 pies

(7.6 m)

1 - Caperuza de pared

=  40 pies

(12.2 m)

8 pies (2.4 m) recto

=  8 pies

(2.4 m)

Longitud de un sistema 
de 3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 m) =  73 pies

(22.2 m)

Sistema de salida de aire de 6" (15.2 cm):

1 - transición

=  5 pies

(1.5 cm)

2 - codos de 90°

=  20 pies

(6.1 cm)

1 - caperuza de pared 

=  40 pies

(12.2 m)

8 pies (2.4 m) recto 

=  8 pies

(2.4 m)

Longitud de un 

sistema 

de 6" (15.2 cm) 

=  73 pies

(22.2 m)

Longitud recomendada del conducto de salida de aire: 

Use un conducto de salida de aire rectangular de 3-1/4" x
10" (8.3 x 25.4 cm) o redondo de 6" (15.2 cm).

La longitud total del sistema de salida de aire, incluyendo el
conducto de salida de aire recto, el codo, las transiciones,
las caperuzas de pared o cielo raso no deben exceder el
equivalente a 140 pies (42.7 m) de conducto rectangular de
salida de aire de 3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm) o conducto
redondo de 6" (15.2 cm) de diámetro.

Para mejores resultados, no use más de tres codos de 90°.

Para calcular la longitud del sistema que necesita, agregue
la equivalencia en pies para cada pedazo de conducto usado
en el sistema. Vea los siguientes ejemplos:

Si el actual conducto de salida de aire es redondo, debe
usarse un adaptador de rectangular a redondo y un
conducto de extensión rectangular de 3" (7.6 cm) entre el
conjunto de la compuerta y se debe instalar el adaptador
pare evitar que la compuerta se atasque.

3-1/4" x 10" to 6" 
(8.3 x 25.4 cm to 15.2 cm) round
vent transition
transición de conducto de salida de
aire redondo de 3-1/4" x 10" a 6"
(8.3 x 25.4 cm a 15.2 cm)

3" (7.6 cm) minimum height
(required for damper to fully open)
Altura mínima de 3" (7.6 cm)
(necesaria para que la compuerta
se abra completamente)

wall cap
caperuza
de pared

roof cap
caperuza de
cielo raso

6" (15.2 cm) min. diameter
round vent
conducto de salida de aire
redondo de 6" (15.2 cm) de
diámetro mínimo

elbow
codo

Round vent transition
Transición de conducto de salida de aire redondo

For wall or roof venting methods: 
Choose between roof venting or wall venting.
If the wall exhaust method is chosen, be sure that there is
proper clearance within the wall for the exhaust vent.

Vent materials needed for installation are not included. 

We recommend:

using wall and roof caps that have back-draft dampers.

using rigid metal vent.

that length of vent and number of elbows should be kept
to a minimum to provide efficient performance.

that size of vent should be uniform.

using duct tape to seal all joints in the vent system.

using caulking compound to seal exterior wall or roof
opening around cap.

two elbows should not be installed together.

We do not recommend:

flexible metal vent.

NOTE:

If flexible metal vent must be used, calculate each

foot of flexible metal vent as two feet of rigid metal vent.
Flexible metal elbows count twice as much as standard
elbows.

Para métodos de salida de aire a través de la pared o el cielo
raso:
Decida entre instalar la salida de aire a través del cielo raso
o de una pared.
Si se decide por el método de salida de aire a través de la
pared, asegúrese de que haya el espacio adecuado dentro de
la pared para el conducto de salida de aire.
No se incluyen los materiales del conducto de salida de aire
que se necesitan para la instalación. 

Recomendamos:

Usar tapas de pared y techo que tengan regulador de

contracorriente.

usar un conducto de salida de aire metálico y rígido.

que la longitud del conducto de salida de aire y el

número de codos se mantengan a un mínimo para lograr
un rendimiento eficiente.

que las dimensiones del conducto sean uniformes.

usar cinta para conducto para sellar todas las uniones en

el sistema de salida de aire.

usar masilla para calafatear para sellar la pared exterior o

la abertura en el cielo raso alrededor de la caperuza.

no se deben instalar dos codos juntos.

No recomendamos:

conducto de salida de aire metálico flexible

NOTA: 

si debe usarse un conducto metálico flexible, calcule

cada pie de conducto metálico flexible como si fueran dos
pies de conducto metálico rígido. Los codos de metal
flexible hacen por dos codos estándar.

Vertical venting
Salida de aire por el cielo raso

Wall venting
Salida de aire por la pared

roof cap
caperuza de cielo raso

3-1/4" x 10" 
(8.3 x 25.4 cm) 
through-the-roof
a través del cielo raso por un orificio
de 3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)

3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)
through-the-wall
a través de la pared por un orificio
de 3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)

wall cap
caperuza de pared

CAUTION: To reduce risk of fire and to
properly exhaust air, be sure to vent air
outside. Do not vent exhaust air into
spaces within walls or ceilings or into 
attics, crawl spaces or garages.

PRECAUCIÓN: para reducir el riesgo de
incendio y para instalar el sistema de
salida de aire adecuado, asegúrese de
que el aire salga al exterior. No ponga la
salida de aire en espacios dentro de
paredes o cielos rasos o en áticos,
sótanos de pequeña altura o garajes.

Venting

The microwave hood is set for ventless (recirculating)
installation. For wall or roof venting changes to the venting
system must be made.

Salida de aire

La campana del horno ha sido diseñada para ser instalada
sin salida de aire (recirculación). Para salida de aire en la
pared o en el cielo raso, deben hacerse cambios en el
sistema de salida de aire.

Содержание MH3185XPS

Страница 1: ...e oven If you need assistance If microwave oven does not operate Check that the circuit breaker is not tripped or the house fuse blown Check that the power supply cord is plugged into the wall outlet See the Owner s Manual or Use and Care Guide for troubleshooting checklist Juegos de accesorios Panel de relleno juego no 8171336 Blanco 8171337 Negro 8171338 Bizcocho 8171339 Acero inoxidable 99403 A...

Страница 2: ...gnifican Si no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesión grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesión grave Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones ADVERTENCIA PELIGRO A 2 1 4 20 x 3 bolts and 2 was...

Страница 3: ... ordinances It is the customer s responsibility To contact a qualified electrical installer To assure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition and all local codes and ordinances You must have 120 volt 60Hz AC only 15 or 20 amp fused or circuit breaker grounded electrical supply outlet located in the upper cabinet as c...

Страница 4: ...3 x 25 4 cm a 15 2 cm 3 7 6 cm minimum height required for damper to fully open Altura mínima de 3 7 6 cm necesaria para que la compuerta se abra completamente wall cap caperuza de pared roof cap caperuza de cielo raso 6 15 2 cm min diameter round vent conducto de salida de aire redondo de 6 15 2 cm de diámetro mínimo elbow codo Round vent transition Transición de conducto de salida de aire redond...

Страница 5: ...enga juntos la placa de la compuerta y el tornillo y déjelos a un lado Quite los dos tornillos que sujetan la unidad del soplador a la parte posterior del gabinete de la campana del horno de microondas Levante la unidad del soplador fuera del gabinete de la campana del horno de microondas Gire la unidad del soplador de un extremo a otro Gire la unidad del soplador de manera que los orificios de es...

Страница 6: ... acceso o ponga una cubierta protectora en la encimera Saque todos los objetos del gabinete superior Con una cinta de medir localice y marque con claridad la línea central vertical de la abertura del gabinete en la pared directamente debajo del gabinete superior Alinee la línea central de la plantilla de pared con la línea central de la pared Fije con cinta o clave con tachuelas la plantilla de pa...

Страница 7: ...ernos de cabeza redonda o acodillada de 1 4 20 x 3 o tornillos con cabeza cuadrada para madera de 1 4 x 2 Consulte la Sección C en la página 14 Sus montantes de pared podrían estar en lugares diferentes de los que se muestran en la ilustración wall template Plantilla de pared to rear wall must be maintained De distancia a la pared trasera se deben mantener 8 NOTE Install a power supply cord bushin...

Страница 8: ... otro tipo de lesión Asegúrese de que la puerta del horno esté completamente cerrada y fijada con cintas Levante con cuidado la campana del horno y cuélguela de las lengüetas de soporte en la parte inferior de la placa de montaje No agarre ni use la agarradera durante la instalación D Installing the microwave hood Cómo instalar la campana del horno de microondas 1 Place a washer on each 1 4 20 x 3...

Страница 9: ...ome upper cabinets may require bolts longer or shorter than 3 inches Longer or shorter bolts are available at most hardware stores Cuando la campana del horno esté centrada inserte los pernos en la campana del horno a través del gabinete superior Apriete los pernos hasta que no haya ningún espacio entre el gabinete superior y la campana del horno Si ajusta en exceso los pernos el gabinete de la ca...

Страница 10: ...ded outlet Reconnect power supply 5 6 Read the Owner s Manual or Use and Care Guide then check the operation of microwave hood Lea el Manual del Propietario o la Guía de Uso y Cuidado luego verifique el funcionamiento de la campana de salida de aire del horno de microondas Consulte en el Manual del Propietario o la Guía de Uso y Cuidado para obtener las instrucciones para instalar los filtros de c...

Отзывы: