background image

5019 318 33246

MILIEUTIPS

1.

Verpakking

Het verpakkingsmateriaal is voor 100% recyclebaar, hetgeen wordt 

aangegeven met het symbool voor recycling 

. Volg de plaatselijke 

milieuvoorschriften op wanneer u het apparaat afdankt. Het 

verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic, etc.) moet 

buiten het bereik van kinderen bewaard worden, aangezien het een 

mogelijke bron van gevaar betekent.
2.

Product

Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese 

richtlijn 2002/96/EG, Afgedankte elektrische en elektronische 

apparaten (AEEA).

Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt afgedankt 

helpt de gebruiker negatieve effecten op het milieu en de gezondheid 

te voorkomen.

Het symbool 

 op het product of op de bijbehorende documentatie 

geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden 

behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een 

verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.

Volg de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking op wanneer u 

het apparaat afdankt.

Voor meer informatie over de behandeling, terugwinning en recycling 

van dit product kunt u contact opnemen met het gemeentehuis, uw 

afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.

VOORZORGSMAATREGELEN EN 

ALGEMENE RICHTLIJNEN

LET OP!

Het apparaat is niet bedoeld om door kinderen of 
personen met beperkte lichamelijke, sensorische of 
geestelijke vermogens of met weinig kennis en ervaring te 
worden gebruikt, tenzij zij onder toezicht staan of voor 
het gebruik van het apparaat zijn voorgelicht door een 
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.

Kinderen moeten in de gaten gehouden worden, om te 

voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

1.

Sluit het apparaat niet op het elektriciteitsnet aan alvorens de 
installatie voltooid is. Voordat u begint met de reiniging of het 
onderhoud van uw afzuigkap, moet u de stekker uit het 
stopcontact halen of de stroom in uw woning uitschakelen.

2.

Onder de kap mag niet geflambeerd worden. Open vuur kan 
brand veroorzaken.

3.

Laat tijdens het frituren de pan niet onbeheerd achter, daar de 
kokende olie vlam kan vatten.

4.

Regelmatig onderhoud en schoonmaken van de kap is de beste 
garantie voor een goede werking en optimale prestaties. Verwijder 
vastgekoekte voedselresten dikwijls van de vuile oppervlakken. 
Reinig of vervang het filter regelmatig. Het is verboden een pijp van 
brandbaar materiaal te gebruiken voor de luchtafzuiging.

5.

Wanneer de afzuigkap tegelijk wordt gebruikt met toestellen die 
op gas of andere brandstoffen werken, mag de onderdruk in het 
vertrek niet groter zijn dan 4Pa (4 x 10-5 bar). Zorg er daarom 
voor dat de ruimte voldoende geventileerd is.

6.

De door de kap afgezogen lucht mag niet door de rookpijp van 
de verwarming of door het afvoerkanaal van apparaten die op 
gas of andere brandstoffen werken naar buiten worden geleid.

7.

Het vertrek moet voldoende geventileerd zijn, wanneer de 
afzuigkap tegelijk wordt gebruikt met toestellen die op gas of 
andere brandstoffen werken.

8.

Controleer of de lampjes voldoende afgekoeld zijn, voordat u ze 
aanraakt.

9.

De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd door een kanaal dat 
ook gebruikt wordt voor de afvoer van rook die geproduceerd 
wordt door apparaten op gas of andere brandstoffen, maar 
moet over een aparte afvoermogelijkheid beschikken. 
Alle nationale voorschriften betreffende de afvoer van lucht 
moeten in acht worden genomen.

10. De afzuigkap is geen steunvlak. Zet er daarom geen voorwerpen 

op en overbelast hem niet.

11. De kap mag niet zonder correct gemonteerde lampjes worden 

gebruikt of achtergelaten, omdat er dan gevaar voor een 
elektrische schok bestaat.

Opmerking: draag bij alle installatie- en 

onderhoudswerkzaamheden werkhandschoenen.

Elektrische aansluiting

De netspanning moet overeenstemmen met de spanning die op het 
typeplaatje in de afzuigkap is vermeld. Indien de kap is voorzien van 
een stekker, dan moet deze worden aangesloten op een toegankelijk 
stopcontact dat aan de geldende voorschriften voldoet. In het geval 
dat de kap geen stekker heeft (directe aansluiting op het 
elektriciteitsnet) of als de stekker zich niet op een toegankelijke plek 
bevindt, dient u een tweepolige schakelaar te gebruiken die aan de 
geldende voorschriften voldoet en die de complete loskoppeling van 
het elektriciteitsnet in de overspanningscategorie III garandeert, 
volgens de installatievoorschriften.
LET OP: voordat u het circuit van de kap weer aansluit op de 
elektrische netvoeding en de juiste werking gaat controleren, 
altijd eerst controleren of de voedingskabel correct 
gemonteerd is en tijdens het installeren NIET in de behuizing 
beklemd is geraakt.

De afzuigkap schoonmaken

Let op! Indien olie/vetresten niet verwijderd worden (minstens eens 

per maand) kan dit brand veroorzaken.

Gebruik hiervoor een zachte doek met een neutraal 

schoonmaakmiddel. Gebruik nooit schuurmiddelen of alcohol.

Voor de ingebruikneming

Voor optimaal gebruik van uw afzuigkap is het raadzaam de 
gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen en te bewaren. 
Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic, etc.) moet 
buiten het bereik van kinderen bewaard worden, aangezien het een 
mogelijke bron van gevaar kan vormen.
Controleer of de afzuigkap tijdens het transport schade heeft 
ondervonden. 

Verklaring van overeenstemming

Dit product is ontworpen, gefabriceerd en op de markt gebracht in 
overeenstemming met:

veiligheidsvoorschriften van de “Laagspanningsrichtlijn” 2006/95/EG 
(die de richtlijn 73/23/EEG en latere verordeningen vervangt)

veiligheidsvereisten van de “EMC-richtlijn” 89/336/EEG herzien 
door de Richtlijn 93/68/EEG.

Opsporen van storingen

De afzuigkap werkt niet:

Zit de stekker wel goed in het stopcontact?

Is de stroom uitgevallen?

De afzuigkap zuigt niet voldoende af:

Heeft u de juiste snelheid gekozen?

Moeten de filters worden schoongemaakt of vervangen?

Is de luchtafvoer misschien verstopt?

De verlichting doet het niet:

Is het lampje aan vervanging toe?

Is het lampje wel goed aangedraaid?

KLANTENSERVICE

Alvorens de klantenservice in te schakelen

1.

Ga na of u het probleem zelf kunt oplossen (zie “Opsporen van 
storingen“).

2.

Zet de afzuigkap uit en weer aan om te kijken of het probleem is 
opgelost.

3.

Als dit ook niet helpt, adviseren wij u contact op te nemen met 
de klantenservice.

Vermeld de volgende gegevens:

de aard van de storing,

het model, dat vermeld staat op het typeplaatje in de kap en dat 
afgelezen kan worden door eerst de vetfilters te verwijderen.

uw volledige adres,

uw telefoonnummer.

het servicenummer (het nummer dat staat vermeld onder het woord 
SERVICE, op het typeplaatje binnenin de kap achter het vetfilter).

In geval van reparatie, contact opnemen met een erkend Technisch 

Servicecentrum (hetgeen garant staat voor gebruik van originele 

onderdelen en correct uitgevoerde reparatie).

Niet nakomen van deze aanwijzingen kan de veiligheid en kwaliteit 

van het product in gevaar brengen.

I

F

NL

E

P

GB

D

GR

Содержание AKR902GLIX

Страница 1: ...Let our 100 years of experience do the thinking for you INSTRUCTIONS FOR USE AKR902GLIX 90cm Flat Glass Canopy Rangehood ...

Страница 2: ...LATION SPECIFICATIONS Use only the fixing screws supplied with the product for installation Use the correct length screws which are identified in the Installation guide WARNING Failure to install the screw or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards ...

Страница 3: ...sprechen 3 Bringen Sie den Trägerbügel auf der Planskizze mit dem vorgezeichneten Rechteck in Übereinstimmung markieren Sie die beiden äußeren Bohrstellen und führen Sie die Bohrungen aus entfernen Sie die Planskizze Setzen Sie zwei Wanddübel ein und befestigen Sie den Bügel mit 2 Schrauben 5 x 45 mm 4 Haken Sie die Dunstabzugshaube auf dem Bügel ein 5 Regulieren Sie den Abstand der Haube von der ...

Страница 4: ...5019 318 33246 I F NL E P GB D GR ...

Страница 5: ...Schlitzschraubenzieher oder ein anderes geeignetes Werkzeug als Hebel an Lassen Sie die Lampenabdeckung wieder einrasten Verwenden Sie ausschließlich Halogenlampen mit max 20 W 12 V G4 ohne sie mit den Händen zu berühren Aktivkohlefilter nur bei für Umluftbetrieb installierten Modellen Reinigen Sie den Aktivkohlefilter ein Mal im Monat im Geschirrspüler auf der höchsten Temperaturstufe und verwend...

Страница 6: ...ung einzuhalten 10 Da die Abzugshaube keine Ablagefläche ist weder Gegenstände darauf abstellen noch sie übermäßig belasten 11 Die Haube nicht ohne korrekt montierte Lampen lassen oder benutzen da sonst Stromschlaggefahr besteht Hinweis Tragen Sie bei allen Installations und Instandhaltungseingriffen Schutzhandschuhe Elektrischer Anschluss Die Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild im Innen...

Страница 7: ...all The template s bottom edge represents the bottom edge of the hood 3 Place the mounting bracket over the drilling template so that it matches the outlined rectangle Mark and drill the two outside holes Remove the drilling template Insert two wall plugs in the holes and fix the hood mounting bracket in place with two 5 x 45 mm screws 4 Hook the hood to the bracket 5 Adjust the distance between t...

Страница 8: ...5019 318 33246 I F NL E P GB D GR ...

Страница 9: ...ding in reverse order to refit it Halogen lamps Use a small screwdriver or other suitable tool to prise off the cover Refit snap on Only use 20 W max 12V G4 halogen lamps taking care not to touch them with hands Active carbon filter filter hoods only The carbon filter must be cleaned once a month in a dishwasher at the highest temperature using a normal dishwasher detergent Wash the filters on the...

Страница 10: ...arate outlet All national regulations on air discharge must be observed 10 The hood is not a shelf therefore do not overload or place objects on it 11 Do not use or leave the hood without its lamps correctly fitted otherwise there is risk of electric shock Note Wear work gloves for all installation and maintenance operations Electrical connection The mains voltage must match that given on the data...

Страница 11: ...bord inférieur de la hotte 3 Posez le support de fixation sur le schéma de perçage de façon à ce qu il coïncide avec le rectangle tracé en tirets marquez les deux trous externes et percez retirez le schéma de perçage introduisez 2 chevilles murales et fixez le support de fixation de la hotte à l aide de 2 vis 5 x 45 mm 4 Accrochez la hotte au support 5 Réglez la distance entre la hotte et le mur 6...

Страница 12: ...5019 318 33246 I F NL E P GB D GR ...

Страница 13: ...onter Lampes halogènes Utilisez un petit tournevis plat ou tout autre outil permettant de faire levier Refermez fixation par clippage Utilisez exclusivement des ampoules halogènes de 12V 20 W max G4 en veillant à ne pas les toucher avec les mains Filtre à charbons actifs seulement pour les modèles à recyclage Lavez le filtre à charbon une fois par mois au lave vaisselle à la température la plus ch...

Страница 14: ...dépendante T outes les réglementations relatives à l évacuation de l air en vigueur sur le territoire national doivent être respectées 10 La hotte n est pas un plan d appui par conséquent évitez de déposer des objets et de la surcharger 11 N utilisez pas ou ne laissez pas la hotte sans ampoules correctement montées afin d éviter les risques de choc électrique Remarque Munissez vous de gants de tra...

Страница 15: ...ap 3 Breng het steunprofiel aan op het boorschema waarbij u het laat samenvallen met de rechthoek van de stippellijn teken de twee buitenste gaten en boor hen verwijder het boorschema Steek 2 pluggen in de muur en bevestig het steunprofiel van de afzuigkap met 2 schroeven van 5 x 45 mm 4 Hang de kap op aan het profiel 5 Regel de afstand van de wasemkap tot de muur 6 Stel de horizontale ophanging v...

Страница 16: ...5019 318 33246 I F NL E P GB D GR ...

Страница 17: ...k voor het optillen gebruik van een platte schroevendraaier of ander geschikt gereedschap Sluit de lampenkap weer door hem vast te klikken Gebruik uitsluitend halogeenlampjes van max 12V 20W G4 en let erop ze niet met de handen aan te raken Actief koolstoffilter uitsluitend voor modellen met luchtfiltrering Reinig het koolstoffilter eens per maand in de afwasmachine met een normaal afwasmiddel en ...

Страница 18: ...treffende de afvoer van lucht moeten in acht worden genomen 10 De afzuigkap is geen steunvlak Zet er daarom geen voorwerpen op en overbelast hem niet 11 De kap mag niet zonder correct gemonteerde lampjes worden gebruikt of achtergelaten omdat er dan gevaar voor een elektrische schok bestaat Opmerking draag bij alle installatie en onderhoudswerkzaamheden werkhandschoenen Elektrische aansluiting De ...

Страница 19: ...foración debe coincidir con el borde inferior de la campana 3 Coloque el gancho de soporte en el esquema de perforación de manera que coincida con el rectángulo señale los dos orificios externos y perfore retire el esquema de perforación introduzca 2 tacos en la pared y fije el gancho de soporte de la campana con 2 tornillos de 5 x 45 mm 4 Cuelgue la campana en el gancho 5 Regule la distancia de l...

Страница 20: ...5019 318 33246 I F NL E P GB D GR ...

Страница 21: ...actuando en sentido inverso Bombillas halógenas Haga palanca con el auxilio de un destornillador de punta plana u otra herramienta adecuada Vuelva a cerrar a presión Use sólo bombillas halógenas de 20 W 12V G4 y no las toque con las manos Filtro de carbón activo sólo para modelos con instalación filtrante Debe lavarse el filtro antigrasa y el filtro de carbón una vez al mes en el lavavajillas a la...

Страница 22: ...n correctamente montadas y de lo contrario no utilice la campana ya que existe el riesgo de descarga eléctrica Advertencia todas las operaciones de instalación y mantenimiento se deben realizar utilizando guantes de trabajo Conexión eléctrica La tensión de red tiene que coincidir con la tensión indicada en la etiqueta de las características colocada en el interior de la campana Si la campana posee...

Страница 23: ...r do esquema de perfuração deverá corresponder ao rebordo inferior do exaustor 3 Apoie a presilha de suporte ao esquema de perfuração facendo a coincidir com o rectângulo a tracejado marque os dois furos externos e fure retire o esquema de perfuração Introduza as 2 buchas na parede e prenda com 2 parafusos de 5 x 45 mm a presilha de suporte do exaustor 4 Pendure o exaustor na presilha 5 Regule a d...

Страница 24: ...5019 318 33246 I F NL E P GB D GR ...

Страница 25: ...equena chave de fendas ou um outro utensílio adequado Feche mediante uma fixação por encaixe Use apenas lâmpadas halógenas de 12V 20W máx G4 prestando atenção para não lhes tocar com as mãos Filtro com carbono activo apenas para os modelos com a instalação filtrante O filtro de carbono deve ser lavado uma vez por mês na máquina de lavar louça com a temperatura mais alta usando um normal detergente...

Страница 26: ...carga do ar 10 O exaustor não é uma superfície de apoio Por isso não coloque objectos nem sobrecarregue o exaustor 11 Não utilize nem deixe o exaustor sem ter as lâmpadas correctamente montadas devido ao possível risco de choque eléctrico Advertência para todas as operações de instalação e manutenção utilize luvas de trabalho Ligação eléctrica A tensão de rede deve corresponder à tensão indicada n...

Страница 27: ...re il bordo inferiore dello schema di foratura corrisponde al bordo inferiore della cappa 3 Appoggiare la staffa di supporto sullo schema di foratura facendolo coincidere con il rettangolo tratteggiato segnare i due fori esterni e forare togliere lo schema di foratura inserire 2 tasselli a muro e fissare con 2 viti 5 x 45 mm la staffa di supporto della cappa 4 Appendere la cappa alla staffa 5 Rego...

Страница 28: ...5019 318 33246 I F NL E P GB D GR ...

Страница 29: ...ene Utilizzare un piccolo cacciavite a taglio o altro utensile idoneo per fare leva Richiudere con fissaggio a scatto Usare solo lampade alogene da 12V 20W max G4 avendo cura di non toccarle con le mani Filtro a carboni attivi solo per modelli ad installazione filtrante Il filtro al carbone deve essere lavato una volta al mese in lavastoviglie alla più alta temperatura usando un normale detergente...

Страница 30: ... le normative nazionali relative allo scarico dell aria 10 La cappa non è un piano di appoggio perciò non disporre oggetti ne sovraccaricare la cappa 11 Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica Nota per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro Collegamento elettrico La tensione di rete...

Страница 31: ... 1 20 0 2 0 2 ü3 120 2 1 2 1 12 2 02 0 2 12 1 2 1 0 1 20 0 2 12 2 0 2 2 2 1 0 2 1 0 2 2 2 3 2 ù 120 2 12 12 12 1 2 1 21 120 1 20 0 2 0 0 1 0 120 2 0 20 2 120 20 2 1 2 1 7 02 120 12 2 120 0 120 0 0 PP 2 12 2 3 2 20 0 120 2 3 2 12 12 120 2 12 1 2 3 2 2 2 120 2 2 3 1 2 3 2 ù 2 01 20 2 3 2 1 0 120 1 0 2 1 2 20 120 1 2 3 2 ú 20 2 3 2 2 12 120 Ø PP 02 120 12 2 02 120 2 12 12 2 120 03 202 12 3 2 12 12 0 ...

Страница 32: ...5019 318 33246 I F NL E P GB D GR ...

Страница 33: ...E ú 20 2 3 2 ù3 020 2 3 2 2 3 1020 120 10 120 2 2 12 3 0 2 2 2 1 2 0 1 120 21 2 0 0 120 2 2 2 1 1 120 2 0 2 PD 9 2 020 0 2 2 0 0 2 1 3 2 0 0 0 02 3 2 10 2 2 12 20 0 1 1 2 2 2 2 12 2 020 2 3 2 2 1 0 2 3 2 0 0 02 2 1 0 120 10 12 3 12 0 0 2 ù 2 12 20 2 3 2 0 0 0 2 1 2 3 2 0 0 ú 20 2 3 2 ú 20 2 1 12 2 3 2 2 2 2 02 120 2 3 2 0 0 L 12 01 20 2 1 12 K ù 120 2 2 12 3 1 2 02 1020 2 1 12 3 2 2 3 2 12 10 2 a ...

Страница 34: ...1 20 2 1 2 3 2 0 1 0 0 0 3 0 12 2 2 0 0 12 020 2 0 0 0 3 2 020 2 3 2 1 0 20 3 020 2 3 2 2 2 0 1 12 2 02 0 2 0 1 0 2 0 0 10 0 2 12 1 1 2 1 1 0 20 2 0 1 þ 0 2 1 01 þ 2 1 2 2 0 2 12 0 12 2 1 302 12 2 12 12 01 20 2 3 2 ü 3 2 20 3 1 120 2 10 2 02 12 1 20 1 1 02 10 1 0 1 1 0 ü 3 2 0 20 3 0 0 1 01 0 2 2 0 1 02 10 1 0 1 1 0 2 02 120 2 1 2 1 0 13 0 2 1 01 2 2 12 1 0 2 2 2 1 1 3 0 2 0 0 2 12 1 þ 2 0 1 01 2 ...

Отзывы: