background image

5019 318 33220

A KIVEZETETT ÉS A KERINGETÉSES VÁLTOZAT ÜZEMBE 

HELYEZÉSE

A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a főzőberendezésen kialakított edényfelület közötti távolságnak 
elektromos tűzhely esetén legalább 50 cm, gáz- vagy vegyes tűzhely esetén pedig legalább 65 cm 
nagyságúnak kell lennie. Amennyiben a gáztűzhely üzembe helyezési útmutatója nagyobb távolságot ír elő, 
úgy azt kell betartani. Az üzembe helyezést ajánlatos szakemberrel végeztetni.
A készüléket csak akkor szabad áram alá helyezni, ha a beüzemelés már megtörtént. 
Figyelem! Ellenőrizze, hogy az elvezető cső és a rögzítőpántok a készülék tartozékai-e. Ellenkező esetben 
ezeket külön kell megvásárolni. 
Nagy súlya miatt a készülék mozgatását és üzembe helyezését legalább két vagy több személynek kell 
végeznie.

1. Húzzon egy felezővonalat a falon a főzőfelülettől egészen a mennyezetig. 
2. A főzőfelülettől számított fenti távolságok betartása mellett jelölje meg ceruzával a főzőfelülettől mért távolságot, 

majd tegye a fali sínt a jelzésre.

3. A tartozékként adott sín segítségével jelölje ki a furatok helyét, végezze el a fúrásokat és helyezze be a fali 

tipliket, és feltétlenül rögzítsen 2 kapcsot (ha van a tartozékok között) vagy csavarjon be részlegesen 2 csavart a 
felső furatokba.

4. Akassza fel az elszívót és a szabályozó csavarokkal állítsa be annak helyzetét a kapcsokon 

(ha vannak a tartozékok között).

Megjegyzés:

 Az elszívót az alsó furatokba helyezett 2 további csavarral és a felső furatokba helyezett 2 

csavarral (ha van) KELL rögzíteni. 

5. Csak egyes típusoknál: jelölje ki az alsó (és felső) furatok helyét, vegye le az elszívót, végezze el a fúrásokat és 

helyezze be a tipliket (csavarjon be részlegesen 2 csavart a felső furatokba).

6. A kéményrögzítő-kengyelt szerelje fel a falra, minél közelebb a mennyezethez. A keringetéses változatnál ebben 

a lépésben kell két csavarral rögzíteni az F1 légterelőt, amennyiben a kémény rácsai fent vannak 
(ha a kémény rácsai lent vannak, akkor kövesse a 

“7”

 lépésben leírtakat).

7. Akassza vissza a falra és rögzítse a csavarokkal az elszívót. A keringetéses változatnál (ha a kémény rácsai lent 

vannak) az F2 légterelőt a csatlakozó gyűrű helyére kell rögzíteni (2 csavaros rögzítésű típus) vagy a csatlakozó 
gyűrűre kell befogni (2 hátsó befogós és egy elülső rögzítőcsavaros típus).

Külső kivezetési üzemmód:

 a gőzök a szabadba vezetődnek ki egy elvezető csövön keresztül, amely az elszívó 

felső részén elhelyezett csatlakozó gyűrűhöz van rögzítve. 

Figyelem!

 Ha a készülék szénszűrővel rendelkezik, azt el kell távolítani.

Az elszívott levegőt külön kell kivezetni, vagyis tilos azt a gáz- vagy egyéb tüzelésű készülékek füstjeinek 
elvezetésére szolgáló csőbe bevezetni. A levegő elvezetésére vonatkozó minden országos előírást be kell tartani.

Szűrő üzemmód

: a levegőt egy szénszűrő megszűri, majd visszaáramoltatja a környező légtérbe.

Figyelem!

 Ha a szagelszívó nem rendelkezik szénszűrővel, rendelje azt meg és szerelje be, mielőtt a készüléket 

használná.

Az elektromos kapcsolódoboz beszerelése

Ha az Ön által vásárolt típusnál van elektromos kapcsolódoboz 

S2

, akkor azt a helyére 

S1

 kell pattintani és egy 

csavarral rögzíteni.

Az elektromos kezelőlappal ellátott típusoknál a lemezkét 

S3

 a doboz 

S2

 oldalánál levő lábazatba kell 

behelyezni.

A teleszkópszerű kémény üzembe helyezése

Csatlakoztassa az elszívót az elektromos hálózathoz, majd két csavarral rögzítse a teleszkópszerű kéményt a 
kengyelhez, és az alsó részt csúsztassa a készülék felső oldalán kialakított fészekbe. Szükség esetén tegye fel 
az oldalsó rácsokat.

H

Содержание AKR 551 JA

Страница 1: ...podporę komina najbliżej jak to możliwe sufitu W przypadku wersji filtrującej na tym etapie należy również uwzględnić montaż deflektora F1 przy pomocy dwóch śrub jeśli przewód kominowy posiada u góry kratkę jeśli przewód kominowy posiada kratkę u dołu patrz etap instalacji nr 7 7 Zawiesić okap na ścianie i przykręcić śruby W przypadku wersji filtrującej przewody kominowe z kratką u dołu deflektor ...

Страница 2: ...Wyjąć filtry i usunąć przeznaczoną do wymiany żarówkę Zamontować filtry Żarówki halogenowe Wyjąć żarówkę posługując się płaskim śrubokrętem lub innym narzędziem umożliwiającym jej podważenie Zamknąć za pomocą mocowania zatrzaskowego Należy stosować tylko żarówki o mocy maksymalnie 40 W E14 lub żarówki halogenowe w zależności od modelu maksymalnie 20 W uważając aby nie dotykać ich palcami Montaż lu...

Страница 3: ...zczu Jeżeli urządzenie zostało wyposażone w kabel zasilający oraz wtyczkę dostęp do niej powinien być łatwy Jeżeli okap nie ma wtyczki to można zastosować dowolną lub wyłącznik dwubiegunowy zgodne z obowiązującymi przepisami Wyłącznik powinien posiadać styki które w stanie otwartym mają odległość minimum 3 mm Wymiana przewodu zasilającego z wtyczką lub przewodu giętkiego może być dokonana jedynie ...

Страница 4: ...6 Držák komína upevněte na stěnu co možná nejblíže ke stropu V případě filtračního provedení připevněte také klapku F1 dvěma šrouby pokud má komín mřížky nahoře pro komín s mřížkami dole viz instalační fázi 7 7 Digestoř znovu zavěste na stěnu a připevněte šrouby V případě filtračního provedení komíny s mřížkou dole se klapka F2 musí připevnit na místo spojovacího kroužku model s připevněním 2 šrou...

Страница 5: ...o umytí a osušení tukový filtr opačným postupem nasaďte Žárovka ky Vyjměte filtry a spálenou žárovku vyměňte Filtry opět nasaďte Halogenové žárovky Použijte malý šroubovák nebo jiný vhodný nástroj jako páku Zavřete musí zaklesnout Používejte pouze žárovky max 40 W E14 nebo halogenové žárovky podle modelu 20 W a snažte se jich nedotknout rukama Montáž nebo výměna uhlíkového filtru pouze pro modely ...

Страница 6: ...elektrické instalace ve vašem bytě Typový štítek je umístěn uvnitř digestoře za tukovým filtrem Pokud je digestoř vybavena napájecím kabelem a zástrčkou musí být zástrčka po instalaci dobře přístupná Pokud digestoř není vybavena zástrčkou použijte zástrčku která odpovídá platným předpisům nebo použijte dvoupólový vypínač odpovídající platným předpisům s minimální rozpínací vzdáleností kontaktů 3 m...

Страница 7: ...k odvodnej rúry na dymy čo najbližšie ku stropu U verzie s recirkuláciou vzduchu v tejto fáze pripravte aj upevnenie deflektora F1 pomocou dvoch skrutiek ak má komín mriežky hore ak má komín mriežky dolu pozri čast inštalácie 7 7 Zaveste odsávač pár znovu na múr a upevnite ho skrutkami U verzie s recirkuláciou vzduchu komíny s mriežkami dolu treba deflektor F2 upevnit na miesto spojovacieho krúžku...

Страница 8: ... a pri montáži vykonávajte kroky v opačnom poradí Žiarovka y Vyberte filtre a vypálenú žiarovku Namontujte filtre spät na miesto Halogénové žiarovky Použite malý plochý skrutkovač alebo iný vhodný nástroj aby ste vypáčili žiarovku Zatvorte kryt zaklapnutím Používajte iba žiarovky s max príkonom 40 W E14 alebo halogénové žiarovky v závislosti od modelu s max príkonom 20 W pričom dbajte aby ste sa i...

Страница 9: ...nickými údajmi je umiestnený vo vnútri odsávača pár za tukovým filtrom Ak je spotrebič vybavený elektrickým prívodným káblom a zástrčkou zástrčku musíte umiestnit tak aby bola prístupná Ak spotrebič nie je vybavený zástrčkou použite zástrčku ktorá vyhovuje platným normám STN alebo použite dvojpólový vypínač vyhovujúci platným normám ktorého vzdialenost kontaktov je minimálne 3 mm Výmenu prívodného...

Страница 10: ...rjon be részlegesen 2 csavart a felső furatokba 6 A kéményrögzítő kengyelt szerelje fel a falra minél közelebb a mennyezethez A keringetéses változatnál ebben a lépésben kell két csavarral rögzíteni az F1 légterelőt amennyiben a kémény rácsai fent vannak ha a kémény rácsai lent vannak akkor kövesse a 7 lépésben leírtakat 7 Akassza vissza a falra és rögzítse a csavarokkal az elszívót A keringetéses...

Страница 11: ...lszerelést a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze Izzó k Távolítsa el a szűrőket és vegye ki a kicserélendő izzót Szerelje vissza a szűrőket Halogén lámpák Emelőként egy kisméretű éles csavarhúzót vagy hasonló szerszámot használjon Szerelje vissza úgy hogy bepattintva rögzíti Csak max 40 wattos E14 izzókat vagy típustól függően max 20 wattos halogén izzókat használjon ügyelve arra hogy kézzel ...

Страница 12: ... belsejében a zsírszűrő mögött elhelyezett adattáblán Ha a készüléknek van hálózati zsinórja és csatlakozója akkor a csatlakozót könnyen hozzáférhető módon kell elhelyezni Ha a készüléknek nincs hálózati csatlakozója akkor használjon az érvényben lévő rendelkezéseknek megfelelő csatlakozót vagy egy olyan kétpólusú kapcsolót amely megfelel az érvényben lévő rendelkezéseknek és minimum 3 mm es nyílá...

Страница 13: ...хние отверстия 6 Прикрепите держатель воздуховода к стене как можно ближе к потолку Для вытяжки в исполнении с фильтрацией следует предусмотреть также крепление дефлектора F1 с помощью двух винтов если решетки расположены в верхней части воздуховода для воздуховода с решетками внизу см пункт установки 7 7 Снова навесьте вытяжку на стену и закрепите ее винтами Для вытяжки в исполнении с фильтрацией...

Страница 14: ...место выполнением вышеописанных операций в обратном порядке Лампочка и Снимите фильтры и выньте подлежащую замене лампочку Установите фильтры на место Галогенные лампы Используйте плоскую отвертку или другой подходящий инструмент в качестве рычага Поставьте на место плафон защелкнув его Используйте только лампочки мощностью не боле 40 Вт E14 или галогенные лампочки в зависимости от модели мощность...

Страница 15: ...вало напряжению сети в Вашем доме Паспортная табличка расположена внутри вытяжки за жировым фильтром Если вытяжка имеет сетевой шнур с вилкой вилка должна вставляться в розетку расположенную в доступном месте Если же вилка в вытяжке не предусмотрена используйте любую вилку соответствующую действующим нормам или двухполюсный выключатель соответствующий действующим нормам с минимальным расстоянием м...

Страница 16: ... частично 2 винта в горните отвори 6 Фиксирайте към стената монтажната планка за комина колкото е възможно по близо до тавана За варианта с филтриране предвидете и поставяне на отражателя F1 с два винта ако коминът има решетка отгоре ако коминът има решетка отдолу вж стъпка 7 от инсталирането 7 Закачете отново аспиратора на стената и го закрепете с винтовете За варианта с филтриране комин с решетк...

Страница 17: ... изсъхне филтъра за мазнини действайте в обратен ред за да го монтирате отново Крушка крушки Свалете филтрите и извадете крушката за смяна Поставете отново филтрите Халогенни крушки Използвайте като лост малка плоска отвертка или друг подобен уред Затворете отново с фиксиране с щракване Използвайте само крушки от 40 W максимум E14 или халогенни крушки в зависимост от модела от 20 W максимум като в...

Страница 18: ...и е във вътрешността на аспиратора зад филтъра за мазнини Ако уредът е снабден със захранващ кабел и щепсел щепселът трябва да е поставен в контакт на достъпно място Ако аспираторът не е снабден с щепсел или използвайте такъв който да съответства на действащите норми или използвайте двуполюсен прекъсвач съответстващ на действащите норми с минимално разстояние между контактите 3 мм Смяна на захранв...

Страница 19: ...n de perete cât mai aproape posibil de tavan Pentru versiunea filtrantă în această fază executaţi și fixarea deflectorului F1 cu două șuruburi în cazul în care căminul are grătarele în sus pentru căminul cu grătarele în jos vezi faza de instalare 7 7 Suspendaţi din nou hota pe perete și fixaţi o cu ajutorul șuruburilor Pentru versiunea filtrantă căminul cu grătarele în jos deflectorul F2 trebuie f...

Страница 20: ...uce procedaţi în sens invers pentru a l monta la loc Becul becurile Scoateţi filtrele și scoateţi becul ce trebuie înlocuit Montaţi la loc filtrele Becuri cu halogen Folosiţi drept pârghie o șurubelniţă mică ascuţită sau un alt instrument adecvat Montaţi la loc plafoniera la fixare se aude un declic Folosiţi doar becuri de 40 W max E14 sau becuri cu halogen în funcţie de model de 20 W max având gr...

Страница 21: ...din locuinţa dv Pe plăcuţa cu datele tehnice situată în interiorul hotei în spatele filtrului pentru grăsime Dacă aparatul e prevăzut cu cablu de alimentare și cu ștecher ștecherul trebuie să fie situat într un loc accesibil Dacă hota nu este prevăzută cu ștecher folosiţi un ștecher care să fie în conformitate cu normele în vigoare sau utilizaţi un întrerupător bipolar corespunzător normelor în vi...

Страница 22: ...screws into the top holes 6 Fix the flue support to the wall as close as possible to the ceiling For filter hoods at this stage also secure the deflector F1 with 2 screws if the flue is provided with top grilles for flues with bottom grilles see installation step 7 7 Hang the hood on the wall again and fix in place with the screws For filter versions flues with bottom grilles the deflector F2 must...

Страница 23: ... filter Wash the filter and leave it to dry proceeding in reverse order to refit it Bulb s Remove the filters and remove the burnt out bulb Refit the filters Halogen lamps Use a small screwdriver or other suitable tool to prise off the cover Snap fit the cover back on Use only max 40 W E14 bulbs or max 20 W halogen bulbs depending on the model taking care not to touch them with your hands Fitting ...

Страница 24: ...home The dataplate is located inside the hood behind the grease filter If the appliance is fitted with a power cable and plug the plug must be placed in an accessible position If the hood does not come pre fitted with a mains plug fit one that conforms to applicable standards or use a double pole switch with a minimum breaking gap of 3 mm Replacement of the power supply cable with power plug or fl...

Отзывы: