![Wetrok Monovac Freedom Скачать руководство пользователя страница 57](http://html.mh-extra.com/html/wetrok/monovac-freedom/monovac-freedom_operating-instructions-manual_966909057.webp)
21
NL
ES
PT
TR
LET OP /
NOTA /
DICA /
UYARI
Makineyi Touch'n'Clean el
kulpunu bırakarak kapatınız
■
El kulpu bırakıldıktan sonra emici motor 2 san. daha çalışmaya devam
etmektedir.
■
El kulpu hareket ettiği sürece emici motor çalışır durumda kalır.
Na het gebruik
Después de su uso
Após utilização
Kullandıktan sonra
Altijd opbergen in een schone, droge binnenruimte.
Guardar siempre en un lugar interior limpio y seco.
Guardar sempre em um local interno limpo e seco.
Daima, temiz, kuru iç mekanda muhafaza ediniz.
LET OP /
NOTA /
DICA /
UYARI
Desligar a máquina soltan-
do o cabo Touch'n'Clean
■
Após soltar o cabo, o motor do aspirador funciona por 2 segundos.
■
Enquanto o cabo estiver em movimento, o motor do aspirador perma-
nece ligado.
Apagar la máquina soltando
el mango Touch'n'Clean
■
Tras soltar el mango, el motor de aspiración continuará funcionando 2
segundos.
■
Mientras el mango esté en movimiento, el motor de aspiración permanece
encendido.
Machine door loslaten van
de Touch'n'Clean hand-
greep uitschakelen
■
Na het loslaten van de handgreep draait de zuigmotor nog 2 sec.
■
zolang de handgreep in beweging blijft, is de zuigmotor ingeschakeld.
of
o
ou
veya
Machine door het bedie-
nen van de voetschakelaar
uitschakelen.
Apagar la máquina accio-
nando el interruptor de pie
Desligar a máquina accio-
nando o pedal
Makinenin ayak şalterine
basarak kapatın
Machine afvegen met een
schone, vochtige doek
Limpiar la máquina con un
paño limpio y húmedo
Limpar a máquina com um
pano limpo e húmido
Makineyi temiz,
nemli bezle siliniz