background image

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

52

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

53

FONCTIONNEMENT DU SCELLAGE SOUS VIDE COMPLET

1. 

Appuyez sur le bouton Full Vacuum (Vide complet). Le bouton s’illuminera. 

2. 

Appliquez une pression légère au couvercle. Appuyez sur le bouton Start 

(Démarrage). La pompe commencera à retirer l’air pendant que le moniteur du 

temps de mise sous vide à DEL commence le décompte. Le moniteur comptera 

depuis 00 jusqu’à ce que l’air soit complètement éliminé du sac. 

3. 

Le processus de scellage du sac commencera automatiquement. Le 

moniteur du temps de mise sous vide à DEL commencera le compte à rebours 

soit depuis les 3 secondes par défaut recommandées ou depuis le temps de 

scellage que vous avez programmé.

4. 

Une fois que le moniteur de scellage aura atteint « 0 », l’appareil 

d’emballage sous vide arrêtera automatiquement la pompe et relâchera la 

pression de mise sous vide. 

PROGRAMMATION DU TEMPS DE SCELLAGE

1. 

Avec l’appareil sous tension, appuyez sur le bouton Seal Time (Temps 

de scellage). Le bouton s’allumera (si vous ne modifiez pas le temps dans les 

3 secondes, la lumière s’éteindra)

2. 

Ut/- pour ajuster le nombre de secondes d’actionnement de la barre 

de scellage. Le temps de scellage par défaut recommandé est de 3 secondes. 

Suivez les lignes directrices pour tester le scellage de votre sac (page 10) afin de 

déterminer le temps de scellage pour votre projet d’emballage sous vide actuel.

Le bouton de temps de scellage permet de programmer le temps de scellage 

pour toutes les fonctions de mise sous vide (Full Vacuum [Vide complet], 

Custom Vacuum Time [Temps de mise sous vide personnalisé] ou Pulse 

[impulsion]). Le temps de scellage maintiendra votre réglage sélectionné 

même si vous passez d’une fonction de mise sous vide à une autre. 

Réglage du temps de scellage

Moniteur du temps de scellage

Full Vacuum (Vide complet)

Vacuum Time (Temps de 

mise sous vide) (décompte)

Temps de scellage

(compte à rebours)

Start (Démarrer)

PERSONNALISER LE TEMPS DE MISE SOUS VIDE

1. 

Appuyez sur le bouton Vacuum Time (Temps de mise sous vide). Le bouton 

s’allumera (si vous ne modifiez pas le temps dans les 3 secondes, la lumière 

s’éteindra)

2. 

 Utilisez les b/- pour ajuster le temps de mise sous vide selon vos 

besoins (en secondes).

3. 

Appliquez une pression légère au couvercle. Appuyez sur le bouton Start 

(Démarrage). Le voyant du temps de mise sous vide ne restera pas illuminé. 

La pompe commencera à éliminer l’air alors que le moniteur de temps de mise 

sous vide à DEL commencera le compte à rebours. Le moniteur fera le compte à 

rebours depuis le réglage que vous avez choisi jusqu’à élimination complète de 

l’air dans le sac. 

4. 

Le processus de scellage du sac commencera automatiquement. Le 

moniteur du temps de mise sous vide à DEL commencera le compte à rebours 

soit depuis les 3 secondes par défaut recommandées ou depuis le temps de 

scellage que vous avez programmé. 

5. 

Une fois que le moniteur de scellage aura atteint « 0 », l’appareil d’emballage 

sous vide arrêtera automatiquement la pompe et relâchera la pression de mise 

sous vide. 

Réglage du Vacuum Time  

(Temps de mise sous vide)

Moniteur du Vacuum (Vide complet)

FONCTIONNEMENT DE MISE SOUS VIDE PAR IMPULSION

1. 

Appuyez, puis relâchez le bouton Pulse (Impulsion). La pompe sera 

actionnée chaque fois que le bouton sera enfoncé. L’air sera graduellement 

éliminé. Continuez à appuyer sur le bouton jusqu’à ce que la quantité d’air voulue 

soit éliminée. 

2. 

Appuyez sur le bouton Manual Seal (Scellage manuel) pour sceller le sac. 

3. 

Le processus de scellage du sac commencera automatiquement. Le 

moniteur du temps de mise sous vide à DEL commencera le compte à rebours 

soit depuis les 3 secondes par défaut recommandées ou depuis le temps de 

scellage que vous avez programmé. 

4. 

Une fois que le moniteur de scellage aura atteint « 0 », l’appareil 

d’emballage sous vide arrêtera automatiquement la pompe et relâchera la 

pression de mise sous vide. 

SUIVEZ D’ABORD CES ÉTAPES POUR TOUTES LES OPÉRATIONS DE MISE 

SOUS VIDE :

1. Vérifiez que l’appareil est branché et sous tension. 2. Placez les éléments dans le sac sous 

vide. 3. Laissez au moins 2 po (5 cm) à l’extrémité ouverte du sac. Ne couvrez pas les orifices 

de mise sous vide. 4. Fermez le couvercle, puis vérifiez que l’ouverture du sac est au centre de 

la cloche sous vide.  

Vous voilà prêt à utiliser les fonctions Full Vacuum (Vide complet), custom Vacuum Time 

(Temps de mise sous vide personnalisée) et Pulse (Impulsion).

 

Bouton

Vacuum Pulse (Mise sous vide par impulsion)

Bouton

Manual Seal (Scellage manuel)

N’essayez pas d’ouvrir le couvercle tant que la pression sous vide n’est pas relâchée. Attendez 

au moins 30 secondes avant de sceller un autre sac pour éviter une surchauffe. Laissez le 

couvercle ouvert pour permettre à la barre de scellage de refroidir plus rapidement.

N’essayez pas d’ouvrir le couvercle tant que la pression sous vide n’est pas relâchée. Attendez 

au moins 30 secondes avant de sceller un autre sac pour éviter une surchauffe. Laissez le 

couvercle ouvert pour permettre à la barre de scellage de refroidir plus rapidement.

Содержание PRO-3500

Страница 1: ...VACUUM SEALER 65 0901 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 080816 PRO 3500 STAINLESS STEEL...

Страница 2: ...ATI RES 2 1 ALWAYS DISCONNECT Vacuum Sealer from power source before servicing changing accessories or cleaning the unit 2 Plug the Vacuum Sealer into a standard 120 Volt 60 Hz wall outlet Avoid using...

Страница 3: ...KIT SCREWS COME PRE ASSEMBLED 08 0490 8 RUBBER VACUUM LID SEALING BAR 08 0930 9 OVAL VACUUM CHAMBER SEAL 08 0429 10 SEAL BAR TAPE 1 PIECE 08 0926 11 SEAL BAR HEATING ELEMENTS 2 PC SET 08 0927 12 SEAL...

Страница 4: ...r can be evacuated The Oval Vacuum Chamber Seals may wear over time and require replacement See the Service Instructions section of this manual for information on replacing the Oval Vacuum Chamber Sea...

Страница 5: ...s this button it will illuminate light blue Vacuum Time will change to 00 and Seal Time will show the last seal time setting 3 for first use Vacuum Time will count up from 00 until the bag is fully va...

Страница 6: ...ment PREPARING VAC BAGS FROM A ROLL 1 Ensure that the unit is plugged in turned on 2 Cut a vacuum bag to the length you prefer from a bag roll 3 Open the Vacuum Lid Place either open end of the bag ag...

Страница 7: ...e pump will begin removing air while the LED Vacuum Time Monitor begins to count down The monitor will count down starting at your chosen setting until the air is completely removed from the bag 4 The...

Страница 8: ...anister Canister sold separately Accessory Port 1 To create bags using the roll holder remove the roll holder rod from the cilps at the back of the vacuum sealer 2 Slide the rod through the center ope...

Страница 9: ...s completely cool 3 Open the Vacuum Lid 4 Pick at either end of the Seal Bar Tape covering the Seal Bar Heating Element until it lifts slightly Grasp the loose end and slowly pull the Seal Bar Tape ba...

Страница 10: ...rs FLOUR RICE SUGAR Room Temperature 6 months 1 2 years For best results powder or grainy substances should be kept in their original container or bag then placed in a vacuum bag for sealing to preven...

Страница 11: ...other wild game since it can become heavily contaminated during field dressing Venison is often held at temperatures that could potentially allow bacteria to grow such as when it is being transported...

Страница 12: ...DAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD SU SEGURIDAD ES LO M S IMPORTANTE NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DA OS MATERIALES RECUE...

Страница 13: ...SELLO DE LA C MARA DE VAC O OVAL 08 0429 10 CINTA DE LA BARRA DE SELLADO 1 PIEZA 08 0926 11 ELEMENTOS CALEFACTORES DE LA BARRA DE SELLADO JUEGO DE 2 PIEZAS 08 0927 12 MONTAJE DE BARRA DE SELLADO 08 09...

Страница 14: ...la selladora al vac o se pueda extraer Los sellos ovalados de la c mara de vac o pueden utilizarse m s adelante y requieren reemplazo Consulte la secci n de Instrucciones de mantenimiento de este man...

Страница 15: ...claro El Vacuum Time Tiempo de vac o cambiar a 00 y el Seal Time Tiempo de sellado mostrar el ltimo ajuste de tiempo de sellado 3 para el primer uso El Vacuum Time Tiempo de vac o contar desde 00 has...

Страница 16: ...lsa de vac o a la longitud que prefiera 3 Abra la tapa de vac o Coloque cualquier extremo abierto de la bolsa contra la cara externa del Sello de la c mara de vac o oval en la C mara de vac o no en la...

Страница 17: ...a extraer el aire mientras el Monitor LED de tiempo de vac o comienza la cuenta regresiva El monitor iniciar la cuenta regresiva en su ajuste elegido hasta que se haya extraido el aire de la bolsa com...

Страница 18: ...1 Para crear bolsas con el portarrollos extraiga la vara del portarrollos de los sujetadores en la parte trasera de la selladora al vac o 2 Deslice la vara por la abertura central del rollo sostendr b...

Страница 19: ...ara el sello de la tapa de vac o Pegue el extremo izquierdo a la cinta de la barra de sellado en el extremo izquierdo del sello La cinta de la barra de sellado y el extremo del sello deben estar al ra...

Страница 20: ...e 1 a 2 a os Para obtener mejores resultados las sustancias en polvo o en granos deben mantenerse en el envase o en la bolsa originales luego colocarse en la bolsa de vac o para sellarlos y as evitar...

Страница 21: ...ue podr an permitir el crecimiento de bacterias como cuando se transporta Consulte con el Departamento de Carnes y Aves de la USDA si tiene m s preguntas o quiere m s informaci n sobre higiene de carn...

Страница 22: ...an de la barre scellante Ces zones CHAUFFENT Il y a risque de graves blessures 7 NE PAS d monter cet appareil sous risque d ANNULER LA GARANTIE et d entra ner des blessures 8 POUR VOUS PROT GER CONTRE...

Страница 23: ...COUPE SAC 65 0938 6 PIED EN CAOUTCHOUC 6 08 0407 7 JEU DE VERROU DE COUVERCLE 2 ET VIS VIS LIVR ES ASSEMBL ES 08 0490 8 BARRE DE SCELLAGE DU COUVERCLE DE MISE SOUS VIDE EN CAOUTCHOUC 08 0930 9 JOINT D...

Страница 24: ...joint qui rend le canal d aspiration herm tique Ces garnitures s useront au fil du temps et devront tre remplac es Consulter la section Instructions d entretien pour savoir comment remplacer s il y a...

Страница 25: ...dernier param tre de temps de scellage 3 pour la premi re utilisation Le temps de mise sous vide s coulera depuis 00 jusqu ce que le sac soit compl tement vid Vacuum Time Temps de mise sous vide Le bo...

Страница 26: ...sous vide Placez l une des extr mit s ouvertes du sac contre la partie externe du joint de la cloche sous vide de forme ovale dans la cloche sous vide non dans la cloche sous vide 4 Ouvrez le couverc...

Страница 27: ...alors que le moniteur de temps de mise sous vide DEL commencera le compte rebours Le moniteur fera le compte rebours depuis le r glage que vous avez choisi jusqu limination compl te de l air dans le...

Страница 28: ...e vendu s par ment avec le contenant Contenant vendu s par ment Orifice pour accessoires 1 Pour cr er un sac l aide du porte rouleau enlevez les agrafes qui retiennent la tige du porte rouleau l arri...

Страница 29: ...sir l une des extr mit s du ruban de la barre de scellage recouvrant l l ment de chauffage de la barre de scellage l aide d un ongle jusqu ce qu il se soul ve l g rement Saisir l extr mit libre puis t...

Страница 30: ...heures avant de les emballer sous vide afin d emp cher l humidit et les jus de nuire au scellement GRAINS DE CAF Temp rature ambiante 4 semaines 16 mois FARINE RIZ SUCRE Cong lateur 6 9 moiss 2 3 ans...

Страница 31: ...iculi res doivent prises lors de l utilisation de venaison ou d autre gibier sauvage puisqu ils peuvent devenir tr s contamin s durant l op ration de d pouille La venaison est souvent gard e des temp...

Страница 32: ......

Страница 33: ...0 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 440 638 3131 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 440 638 3131 We...

Отзывы: