background image

SELLADOR A 

VACÍO

65-0901-W

DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS DE FÁBRICA, EL PRODUCTO ILUSTRADO PUEDE DIFERIR  

UN POCO DEL PRODUCTO QUE SE ENCUENTRA EN ESTA CAJA. 080816

PRO-3500 ACERO INOXIDABLE

1.  SIEMPRE DESCONECTE 

la selladora al vacío de la fuente 

de alimentación antes de realizar 

mantenimiento, cambiar los 

accesorios o limpiar la unidad.
2.  Enchufe la selladora al vacío a 

un tomacorriente estándar de pared 

de 120 voltios, 60 Hz.  Evite usar 

prolongadores.
3.  NO UTILICE la selladora al 

vacío si el cable de alimentación, el 

enchufe o cualquier otra parte se 

encuentran dañados. Si el cable 

de alimentación o la selladora al 

vacío se encuentran dañados, 

comuníquese con el Servicio de 

atención al cliente. NO INTENTE 

REEMPLAZAR EL CABLE. 

Asegúrese de no dejar que el cable 

de alimentación cuelgue dentro de su 

área de trabajo. Verifique que todas 

las piezas funcionen correctamente 

y cumplan sus funciones.  Verifique 

toda otra condición que pueda 

afectar el funcionamiento.
4.  NUNCA utilice ningún accesorio o 

pieza de otro fabricante. Utilizar una 

pieza de otro fabricante ANULARÁ 

LA GARANTÍA y podría provocar un 

incendio, una descarga eléctrica o 

lesiones.
5.  Reduzca el riesgo de arranques 

involuntarios.  Asegúrese de que 

el interruptor de encendido se 

encuentre en la posición “OFF” 

(apagado) antes de conectar a la 

fuente de alimentación.
6.  MANTENGA LOS DEDOS 

FUERA del calentador de la barra 

de sellado y de la cinta de la barra 

de sellado EN TODO MOMENTO, 

ya que estas áreas se CALIENTAN. 

REGLAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y 

ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD. ¡SU SEGURIDAD 

ES LO MÁS IMPORTANTE! NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS 

Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y 

DAÑOS MATERIALES.  RECUERDE: ¡SU SEGURIDAD PERSONAL ES 

RESPONSABILIDAD DE USTED!

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 

Hacerlo puede causar lesiones graves.  

7.  NO desarme la máquina, hacerlo 

ANULARÁ LA GARANTÍA y podría causar 

lesiones personales.

8.  PARA LA PROTECCIÓN ANTE EL 

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: 

NO SUMERJA LA SELLADORA AL VACÍO 

EN AGUA O LÍQUIDO.  ASEGÚRESE 

DE QUE LA SELLADORA AL VACÍO SE 

ENCUENTRE DESCONECTADA DE LA 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES 

DE LIMPIARLA.  Siga las “Instrucciones de 

limpieza” de este manual.  NUNCA enjuague 

la máquina selladora al vacío bajo el grifo.
9.  NUNCA DEJE LA SELLADORA AL 

VACÍO SIN SUPERVISIÓN. Actúe con 

precaución, DESCONECTE la selladora 

al vacío de la fuente de alimentación antes 

de irse del área de trabajo. Se necesita una 

supervisión estricta cuando la máquina se 

utiliza cerca de los niños. Los niños NO deben 

utilizarla.
10.  NO deje que el cable de alimentación 

cuelgue sobre el borde de la superficie de 

trabajo.

 

11.  Asegúrese de que la selladora al vacío 

se encuentre sobre una superficie de trabajo 

estable.  Asegúrese de que las patas de la 

selladora al vacío se encuentren estables.
12.  NO utilice la selladora al vacío en el 

exterior.
13.  NO use la selladora al vacío bajo los 

efectos de drogas, medicamentos o alcohol.
14.  La selladora al vacío debe utilizarse 

SOLO con las BOLSAS AL VACÍO.  Para 

obtener mejores resultados, solo utilice las 

bolsas al vacío. ¡NO UTILICE BOLSAS 

DOMÉSTICAS! ¡Todo otro uso de la selladora 

al vacío que no sea el descrito en este 

manual, podría dañar la máquina y anulará la 

garantía!

23

INSTRUCCIONES EN ESP

AÑOL

Содержание PRO-3500

Страница 1: ...VACUUM SEALER 65 0901 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 080816 PRO 3500 STAINLESS STEEL...

Страница 2: ...ATI RES 2 1 ALWAYS DISCONNECT Vacuum Sealer from power source before servicing changing accessories or cleaning the unit 2 Plug the Vacuum Sealer into a standard 120 Volt 60 Hz wall outlet Avoid using...

Страница 3: ...KIT SCREWS COME PRE ASSEMBLED 08 0490 8 RUBBER VACUUM LID SEALING BAR 08 0930 9 OVAL VACUUM CHAMBER SEAL 08 0429 10 SEAL BAR TAPE 1 PIECE 08 0926 11 SEAL BAR HEATING ELEMENTS 2 PC SET 08 0927 12 SEAL...

Страница 4: ...r can be evacuated The Oval Vacuum Chamber Seals may wear over time and require replacement See the Service Instructions section of this manual for information on replacing the Oval Vacuum Chamber Sea...

Страница 5: ...s this button it will illuminate light blue Vacuum Time will change to 00 and Seal Time will show the last seal time setting 3 for first use Vacuum Time will count up from 00 until the bag is fully va...

Страница 6: ...ment PREPARING VAC BAGS FROM A ROLL 1 Ensure that the unit is plugged in turned on 2 Cut a vacuum bag to the length you prefer from a bag roll 3 Open the Vacuum Lid Place either open end of the bag ag...

Страница 7: ...e pump will begin removing air while the LED Vacuum Time Monitor begins to count down The monitor will count down starting at your chosen setting until the air is completely removed from the bag 4 The...

Страница 8: ...anister Canister sold separately Accessory Port 1 To create bags using the roll holder remove the roll holder rod from the cilps at the back of the vacuum sealer 2 Slide the rod through the center ope...

Страница 9: ...s completely cool 3 Open the Vacuum Lid 4 Pick at either end of the Seal Bar Tape covering the Seal Bar Heating Element until it lifts slightly Grasp the loose end and slowly pull the Seal Bar Tape ba...

Страница 10: ...rs FLOUR RICE SUGAR Room Temperature 6 months 1 2 years For best results powder or grainy substances should be kept in their original container or bag then placed in a vacuum bag for sealing to preven...

Страница 11: ...other wild game since it can become heavily contaminated during field dressing Venison is often held at temperatures that could potentially allow bacteria to grow such as when it is being transported...

Страница 12: ...DAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD SU SEGURIDAD ES LO M S IMPORTANTE NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DA OS MATERIALES RECUE...

Страница 13: ...SELLO DE LA C MARA DE VAC O OVAL 08 0429 10 CINTA DE LA BARRA DE SELLADO 1 PIEZA 08 0926 11 ELEMENTOS CALEFACTORES DE LA BARRA DE SELLADO JUEGO DE 2 PIEZAS 08 0927 12 MONTAJE DE BARRA DE SELLADO 08 09...

Страница 14: ...la selladora al vac o se pueda extraer Los sellos ovalados de la c mara de vac o pueden utilizarse m s adelante y requieren reemplazo Consulte la secci n de Instrucciones de mantenimiento de este man...

Страница 15: ...claro El Vacuum Time Tiempo de vac o cambiar a 00 y el Seal Time Tiempo de sellado mostrar el ltimo ajuste de tiempo de sellado 3 para el primer uso El Vacuum Time Tiempo de vac o contar desde 00 has...

Страница 16: ...lsa de vac o a la longitud que prefiera 3 Abra la tapa de vac o Coloque cualquier extremo abierto de la bolsa contra la cara externa del Sello de la c mara de vac o oval en la C mara de vac o no en la...

Страница 17: ...a extraer el aire mientras el Monitor LED de tiempo de vac o comienza la cuenta regresiva El monitor iniciar la cuenta regresiva en su ajuste elegido hasta que se haya extraido el aire de la bolsa com...

Страница 18: ...1 Para crear bolsas con el portarrollos extraiga la vara del portarrollos de los sujetadores en la parte trasera de la selladora al vac o 2 Deslice la vara por la abertura central del rollo sostendr b...

Страница 19: ...ara el sello de la tapa de vac o Pegue el extremo izquierdo a la cinta de la barra de sellado en el extremo izquierdo del sello La cinta de la barra de sellado y el extremo del sello deben estar al ra...

Страница 20: ...e 1 a 2 a os Para obtener mejores resultados las sustancias en polvo o en granos deben mantenerse en el envase o en la bolsa originales luego colocarse en la bolsa de vac o para sellarlos y as evitar...

Страница 21: ...ue podr an permitir el crecimiento de bacterias como cuando se transporta Consulte con el Departamento de Carnes y Aves de la USDA si tiene m s preguntas o quiere m s informaci n sobre higiene de carn...

Страница 22: ...an de la barre scellante Ces zones CHAUFFENT Il y a risque de graves blessures 7 NE PAS d monter cet appareil sous risque d ANNULER LA GARANTIE et d entra ner des blessures 8 POUR VOUS PROT GER CONTRE...

Страница 23: ...COUPE SAC 65 0938 6 PIED EN CAOUTCHOUC 6 08 0407 7 JEU DE VERROU DE COUVERCLE 2 ET VIS VIS LIVR ES ASSEMBL ES 08 0490 8 BARRE DE SCELLAGE DU COUVERCLE DE MISE SOUS VIDE EN CAOUTCHOUC 08 0930 9 JOINT D...

Страница 24: ...joint qui rend le canal d aspiration herm tique Ces garnitures s useront au fil du temps et devront tre remplac es Consulter la section Instructions d entretien pour savoir comment remplacer s il y a...

Страница 25: ...dernier param tre de temps de scellage 3 pour la premi re utilisation Le temps de mise sous vide s coulera depuis 00 jusqu ce que le sac soit compl tement vid Vacuum Time Temps de mise sous vide Le bo...

Страница 26: ...sous vide Placez l une des extr mit s ouvertes du sac contre la partie externe du joint de la cloche sous vide de forme ovale dans la cloche sous vide non dans la cloche sous vide 4 Ouvrez le couverc...

Страница 27: ...alors que le moniteur de temps de mise sous vide DEL commencera le compte rebours Le moniteur fera le compte rebours depuis le r glage que vous avez choisi jusqu limination compl te de l air dans le...

Страница 28: ...e vendu s par ment avec le contenant Contenant vendu s par ment Orifice pour accessoires 1 Pour cr er un sac l aide du porte rouleau enlevez les agrafes qui retiennent la tige du porte rouleau l arri...

Страница 29: ...sir l une des extr mit s du ruban de la barre de scellage recouvrant l l ment de chauffage de la barre de scellage l aide d un ongle jusqu ce qu il se soul ve l g rement Saisir l extr mit libre puis t...

Страница 30: ...heures avant de les emballer sous vide afin d emp cher l humidit et les jus de nuire au scellement GRAINS DE CAF Temp rature ambiante 4 semaines 16 mois FARINE RIZ SUCRE Cong lateur 6 9 moiss 2 3 ans...

Страница 31: ...iculi res doivent prises lors de l utilisation de venaison ou d autre gibier sauvage puisqu ils peuvent devenir tr s contamin s durant l op ration de d pouille La venaison est souvent gard e des temp...

Страница 32: ......

Страница 33: ...0 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 440 638 3131 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 440 638 3131 We...

Отзывы: