background image

13

La présente garantie s’applique aux produits, achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada, qui ont été dûment 

enregistrés dans un délai de 30 jours à compter de la date d’achat initiale. La présente garantie est la seule garantie 

expresse pour ce produit et remplace toute autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de 

matériaux et de fabrication pour une durée un (1) an à compter de la date d’achat initiale. Au cours de cette période, 

votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou de tout composant s’avérant défectueux, à 

notre gré. Pour enregistrer votre produit : remplissez le formulaire en ligne à l’adresse www.WestonSupply.com/Warranty
La présente garantie ne couvre pas les produits non enregistrés, ni les réparations ou services après-vente non 

autorisés, les produits vendus « tels quels » par les détaillants, le verre, les filtres et l’usure normale d’utilisation, toute 

utilisation non conforme aux directives écrites, ni les dommages au produit résultant d’un accident, d’une modification, 

d’une utilisation abusive ou incorrecte. La présente garantie est valable uniquement pour l’acquéreur initial ou le 

destinataire du cadeau et n’est pas cessible. Veuillez conserver le ticket de caisse d’origine, puisqu’une preuve d’achat 

est requise pour toute réclamation de garantie. La présente garantie devient caduque si le produit est soumis à une 

tension ou forme d’onde autre que celle indiquée sur l’étiquette (par ex., 120 V ~ 60 Hz).
Aucune réclamation en cas de dommages spéciaux, consécutifs ou indirects résultant du non-respect de toute garantie 

expresse ou implicite ne sera prise en compte. Toute responsabilité se limite au montant du prix d’achat. 

Toute garantie 

implicite, notamment toute garantie légale, condition de commercialité ou d’adaptation à une fin particulière, est 

exclue, sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi en vigueur, auquel cas cette garantie ou condition est 

limitée à la durée de la présente garantie écrite

. La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques.  

Vous pouvez également bénéficier d’autres droits juridiques qui varient selon l’endroit où vous vivez. Certains États 

ou provinces n’autorisent pas de limitations sur les garanties implicites ou sur les dommages spéciaux, consécutifs ou 

indirects, de sorte que les limitations susmentionnées pourraient ne pas vous concerner. 
Avant de retourner le produit pour réparation ou entretien : il doit être propre et exempt de toute particule de nourriture 

ou d’autres débris; sans quoi nous serons dans l’obligation de vous le retourner ou nous vous facturerons des frais de 

nettoyage de 50 dollars, à notre gré.
Pour procéder à une réclamation de garantie : allez à l’adresse www.WestonSupply.com/Contact; ou appelez le 

1.800.814.4895 pour les États-Unis et le 001.216.901.6801hors des États-Unis, du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h 

HNE. Tous les frais liés à l’envoi du produit, frais de transport prépayés inclus, sont à votre charge. Si le produit remplit 

les conditions pour une réparation ou un remplacement sous garantie, les frais de retour seront à notre charge. Nous 

déclinons toute responsabilité en cas de dommages dus au transport.
Pour toute réparation sans garantie : appelez le 1.800.814.4895 pour les États-Unis et le 001.216.901.6801hors des 

États-Unis, du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h HNE, pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandises 

(numéro de RMA).  Tout envoi expédié sans numéro de RMA sera refusé. Tout diagnostic, travail d’entretien, de 

réparation ou de traitement sera facturé 35 USD/heure.  Aucun travail d’entretien ou de réparation ne sera effectué sans 

autorisation préalable. Tous les frais liés à l’envoi du produit, frais de transport prépayés inclus, ainsi que ceux de retour 

sont à votre charge.

GARANTIE DE WESTON LIMITÉE 

DE UN AN

Содержание 36-3550-W

Страница 1: ...FRENCH FRY CUTTER 36 3550 W 840315900...

Страница 2: ...result in personal injury 6 KEEP CHILDREN AWAY NEVER LEAVE THE FRENCH FRY CUTTER UNATTENDED 7 CHECK FOR DAMAGED PARTS Before using the french fry cutter check that all parts are operating properly and...

Страница 3: ...at 1 800 814 4895 Monday thru Friday 8 00am 5 00pm ET Outside the U S call 001 216 901 6801 NECESSARY TOOLS FOR ASSEMBLY 2 PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER 6 150 MM ADJUSTABLE WRENCH M10 OPEN END WRENCH M13...

Страница 4: ...ne up the corresponding holes 8 Insert the push rod bolt through the push rod and the handle then secure together using a push rod nut 9 Make sure the push rod and bolt have a loose fit If tightened t...

Страница 5: ...al mounting is an option it is recommended to mount the French fry cutter vertically on a structurally supported wall More leverage can be applied when mounted vertically than can be applied when moun...

Страница 6: ...Hazard The cutting plates are sharp Use care when handling The use of cut resistant gloves is recommended when handling the cutting plates FIGURE 6 Push Plate Screws It is recommended to thoroughly cl...

Страница 7: ...or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to the duration of this written warranty This warranty giv...

Страница 8: ...ANTS L CART NE JAMAIS LAISSER LE COUPE FRITES SANS SURVEILLANCE 7 V RIFICATION DES PI CES Avant d utiliser le coupe frites s assurer que ses pi ces fonctionnent bien et conform ment leur emploi d fini...

Страница 9: ...814 4895 Du lundi au vendredi 8h00 17h00 ET En dehors des Etats Unis veuillez appeler le 001 216 901 6801 OUTILS N CESSAIRES L ASSEMBLAGE TOURNEVIS CRUCIFORME NO 2 CL R GLABLE DE 150 MM 6 PO CL FOURC...

Страница 10: ...espondants 8 Pour fixer les tiges de pouss e la manivelle placer les tiges de chaque c t de la manivelle et aligner les trous correspondants 9 Veillez ce que la tige poussoir et la vis ne soient pas t...

Страница 11: ...ontal est possible il est conseill de fixer le coupe frites la verticale sur les supports structuraux d un mur En effet un montage vertical favorise un effet de levier plus puissant que celui d un mon...

Страница 12: ...t 30 secondes pour les amollir l g rement au besoin FIGURE 5 INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE w ATTENTION Risque de coupures Les grilles sont tr s coupantes Proc der avec pr caution lors du nettoyage Il est...

Страница 13: ...ptation une fin particuli re est exclue sauf dans la mesure o cela est interdit par la loi en vigueur auquel cas cette garantie ou condition est limit e la dur e de la pr sente garantie crite La pr se...

Страница 14: ...a pueden producirse lesiones 7 MANT NGALO ALEJADO DE LOS NI OS NUNCA DEJE SIN SUPERVISI N LA REBANADORA DE PAPAS A LA FRANCESA 8 REVISE SI TIENE PARTES DA ADAS Antes de usar la rebanadora de papas a l...

Страница 15: ...el ET Fuera de Estados Unidos llame al 001 216 901 6801 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE DESTORNILLADOR PHILLIPS 2 LLAVE PERICA DE 150 MM 6 PULG LLAVE INGLESA M10 LLAVE INGLESA M13 Placa de emp...

Страница 16: ...ientes 8 Inserte el tornillo de la varilla a trav s de la varilla y el mango luego fijelos con la tuerca de la varilla de empujar 9 Aseg rese de que la varilla de empuje y el perno est n flojos Si se...

Страница 17: ...A Aunque el montado horizontal es una opci n se recomienda montar la rebanadora de manera vertical en una pared con soporte estructural Se puede aplicar m s presi n cuando est montada verticalmente qu...

Страница 18: ...e cortaduras Las placas de corte tienen filo Tenga cuidado al manipularlas Se recomienda el uso de guantes resistentes al corte al manipular las placas de corte FIGURA 6 Tornillos de la placa de empuj...

Страница 19: ...itud para un prop sito en particular se niega excepto en la medida que lo proh be la ley en cuyo caso dicha garant a o condici n se limita a la duraci n de esta garant a por escrito Esta garant a le o...

Страница 20: ...ton de 8 00 17 00 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 440 638 3131 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001...

Отзывы: