background image

18

ES

5.    Asegúrese de que el dispositivo, incluyendo el cable de alimentación y el 

enchufe, no se exponga a superficies calientes.

6.    Utilice sólo el enchufe para desenchufar el aparato de la toma de corriente. No 

tire del cable.

7.    Desconecte el enchufe cuando el dispositivo no esté en uso, en caso de mal 

funcionamiento, antes de la colocación de accesorios y antes de cada limpieza.

8.    Si el cable de alimentación o la carcasa del aparato están dañados o si el 

aparato se ha caído, el dispositivo no puede utilizarse antes de ser examinado 
por un electricista profesional.

9.    Un cable de alimentación dañado sólo puede ser sustituido por el fabricante, 

por un taller designado por el fabricante o por una persona cualificada para 
evitar riesgos.

10.   Este aparato lleva incorporado un enchufe con conexión tierra. Asegúrese de 

que la toma de corriente de su hogar esté bien conectada a tierra.

Ubicación de la instalación

1.    Coloque el aparato sobre una superficie plana, sólida y resistente al calor.
2.    Coloque el dispositivo en un lugar que esté fuera del alcance de los niños.
3.    No utilice este dispositivo cerca de materiales inflamables (por ejemplo, 

cortinas, textiles, paredes) y no lo cubra. Asegúrese de que siempre existe una 
distancia de seguridad suficiente respecto a los materiales inflamables.

4.    Utilice este aparato sólo en interiores secos y nunca al aire libre.
5.    ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca del agua o lugares de alta 

humedad, por ejemplo, en un sótano húmedo o al lado de una piscina o bañera.

6.    Con el fin de reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga el 

aparato al fuego (chimenea, parrilla, velas, cigarrillos y otros) o agua (gotas de 
agua, salpicaduras de agua, floreros, bañeras, estanques y similares).

7.    Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, 

placas calientes y otras fuentes de calor.

8.    Proteja este dispositivo contra el calor (más de 35°C / 95°F) y el frío (menos de 

5°C / 41°F) excesivos, así como de la luz solar directa y el polvo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

1.     Cuando el agua esté hirviendo, o justo cuando acabe de hervir, evite el 

contacto con el vapor que sale de la boquilla.

2.     Asegúrese de que el hervidor de agua esté apagado antes de quitarlo de la 

base.

3.     No ponga en marcha el aparato vacío, para evitar que se dañen los elementos 

de calentamiento.

4.     La superficie exterior del hervidor de agua puede calentarse mucho durante el 

uso; utilice el hervidor con cuidado. Use las asas y empuñaduras.

5.     No llene nunca agua por encima del nivel máximo aceptable.
6.     No quite la tapa cuando el agua esté hirviendo. Si el hervidor se llena 

demasiado, puede salir agua hirviendo.

7.     Durante el funcionamiento, enrolle el exceso de cable en el interior de la base 

para que la distancia entre la base y la toma de corriente sea lo más corta 
posible.

8.     El hervidor de agua solo puede usarse con la base incluida.
9.     Procure siempre verter el agua hirviendo lentamente y con cuidado, sin inclinar 

el hervidor demasiado deprisa.

Содержание 4895091389914

Страница 1: ...ELECTRIC KETTLE WKWK17802 Instructions Bedienungsanweisungen Instructions Instrucciones Gebruiksaanwijzing P 2 P 7 P 12 P 17 P 22 EN DE FR ES NL...

Страница 2: ...persons including children with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and or lack of knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have...

Страница 3: ...eside a swimming pool or bathtub 6 In order to reduce the risk of fire and electric shock do not expose the device to fire fireplace grill candles cigarettes and so on or water water drops water splas...

Страница 4: ...NTENANCE 4 Fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil Discard the water and repeat the process Wipe the surface with a damp cloth USING THE ELECTRIC KETTLE 1 The kettle should alway...

Страница 5: ...ion During the cooling down time do not force the on off switch into the on position as this can damage the operating mechanism NOTE Do not remove the kettle from the power base without switching off...

Страница 6: ...tle with clean water boiling and then discard the water Repeat several times until the odor of vinegar has been flushes away Any stains remaining inside the spout can be removed by rubbing with a damp...

Страница 7: ...eller nicht ausdr cklich empfohlen werden kann Verletzungen oder Sch den hervorrufen und macht die Garantie ung ltig 7 Dieses Ger t ist nicht f r die Nutzung durch Personen einschlie lich Kindern mit...

Страница 8: ...sabstand zu entz ndlichen Materialien ist stets einzuhalten 4 Das Ger t darf nur in trockenen R umen und keinesfalls im Freien benutzt werden 5 WARNUNG Das Ger t nicht in der N he von Wasser oder erhe...

Страница 9: ...n Das Ger t nicht verwenden falls der Verpackungsinhalt unvollst ndig oder besch digt ist Das Ger t unmittelbar beim Kaufgesch ft zur ckgeben 3 Vor dem ersten Gebrauch das Ger t und das gesamte Zubeh...

Страница 10: ...l am Elektro Unterteil anschlie en Sobald der Wasserkocher auf das Unterteil aufsetzt wird die elektrische Verbindung automatisch hergestellt 8 Das Netzkabel an eine geerdete Steckdose anschlie en Zum...

Страница 11: ...3 Becher Weinessig in den Wasserkocher und anschlie end so viel Wasser einf llen bis der Boden des Wasserkochers vollst ndig bedeckt ist Die L sung ber Nacht im Wasserkocher einwirken lassen 2 Das Gem...

Страница 12: ...r sultants 6 L utilisation d accessoires et de composants non express ment recommand s par le fabricant peut entra ner des blessures ou des dommages et annulerait la garantie 7 Cet appareil ne doit pa...

Страница 13: ...N utilisez pas cet appareil proximit de mat riaux inflammables rideaux textiles murs etc et ne le recouvrez jamais Assurez vous qu il y a toujours une distance de s curit suffisante entre l appareil e...

Страница 14: ...sporter ult rieurement Si vous choisissez de vous d barrasser de l emballage veuillez le jeter conform ment la l gislation en vigueur 2 V rifiez que le contenu de l emballage est complet et qu il n a...

Страница 15: ...ent 6 Placez le socle d alimentation sur une surface plane et s che Placez la bouilloire sur le socle d alimentation 7 Reliez le c ble au socle d alimentation Le raccordement lectrique s effectue auto...

Страница 16: ...tructions indiqu es sur l emballage du produit Le vinaigre blanc constitue une alternative suivez les instructions ci apr s 1 Remplissez la bouilloire de 3 gobelets de vinaigre blanc puis ajoutez une...

Страница 17: ...ste aparato no est dise ado para ser utilizado por personas incluidos ni os con discapacidades f sicas sensoriales o mentales o falta de experiencia y o conocimiento a menos que est n supervisados por...

Страница 18: ...ste aparato cerca del agua o lugares de alta humedad por ejemplo en un s tano h medo o al lado de una piscina o ba era 6 Con el fin de reducir el riesgo de fuego o descarga el ctrica no exponga el apa...

Страница 19: ...cidad m xima y hi rvala Tire el agua y repita el proceso Limpie la superficie con un pa o h medo USO DEL HERVIDOR EL CTRICO 1 Desenchufe siempre el hervidor antes de llenarlo o a adir agua 2 Llene el...

Страница 20: ...e enfriamiento no fuerce el interruptor de encendido apagado a la posici n on ya que podr a da ar el mecanismo de funcionamiento NOTA No quite el hervidor de agua de la base de alimentaci n sin apagar...

Страница 21: ...l hervidor y ll nelo con agua limpia Hierva el agua y t rela Repita el proceso varias veces hasta que desaparezca el olor a vinagre Las manchas que permanezcan en el interior de la boquilla se pueden...

Страница 22: ...n aanbevolen kan leiden tot letsel of schade en de garantie ongeldig maken 7 Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen waaronder kinderen met beperkte fysische visuele of mentale mogelijkhed...

Страница 23: ...ik dit apparaat niet in de nabijheid van water of een ruimte met een hoge vochtigheid zoals in een vochtige kelder of in de buurt van een zwembad of badkuip 6 TOm brand en elektrocutiegevaar te beperk...

Страница 24: ...r en breng het water aan de kook Giet het water weg en herhaal de procedure Veeg de buitenkant schoon met een vochtige doek DE WATERKOKER GEBRUIKEN 1 Schakel de waterkoker altijd uit wanneer u water i...

Страница 25: ...te duwen Tijdens deze afkoelperiode probeer niet om de aan uit schakelaar naar de positie on aan te brengen dit kan het bedieningsmechanisme beschadigen OPMERKING Schakel de waterkoker eerst uit voord...

Страница 26: ...breng aan de kook en giet het water weg Herhaal enkele keren totdat de azijngeur volledig is verdwenen Veeg resterende vlekken binnenin de tuit weg met een vochtige doek VERWIJDERING Juiste verwijder...

Страница 27: ......

Страница 28: ...WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation a USA company Used under license by Westinghouse Homeware HK Co All Rights Reserved WKWK17802 11 19...

Отзывы: