background image

13

FR

2.    La prise d’alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion. Assurez-

vous que la prise d’alimentation est en état de marche.

3.    Seul la déconnexion de la prise d’alimentation permet de séparer 

complètement l’appareil du secteur.

4.    Évitez d’endommager le câble d’alimentation en le tordant ou en le mettant en 

contact avec des angles vifs.

5.    Assurez-vous que l’appareil, le câble et la prise d’alimentation, ne sont pas 

exposés aux surfaces chaudes.

6.    Débranchez le câble en tirant sur la prise uniquement. Ne tirez pas sur le câble.
7.    Débranchez le câble d’alimentation lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, en 

cas de dysfonctionnement, avant d’ajouter les accessoires et avant chaque 
nettoyage.

8.    Si le câble d’alimentation ou le boîtier de l’appareil est endommagé ou si 

l’appareil est tombé, cessez d’utiliser l’appareil avant de le faire examiner par un 
électricien professionnel.

9.    Un câble d’alimentation endommagé ne peut être remplacé que par le fabricant 

ou un atelier commandé par le fabricant ou par une personne de qualification 
similaire afin d’éviter les dangers.

10.   Cet appareil est équipé d’une fiche avec connecteur de mise à la terre. Assurez-

vous que les prises de courant de votre domicile sont mises à la terre.

Emplacement d’installation

1 .    Placez l’appareil sur une surface plane, solide et résistante à la chaleur.
2.    Placez l’appareil dans un endroit hors de portée des enfants.
3.    N’utilisez pas cet appareil à proximité de matériaux inflammables (rideaux, 

textiles, murs, etc.) et ne le recouvrez jamais. Assurez-vous qu’il y a 
toujours une distance de sécurité suffisante entre l’appareil et les matériaux 
inflammables.

4.    Utilisez cet appareil uniquement dans des zones sèches et ne l’utilisez jamais à 

l’extérieur.

5.    Avertissement : N’utilisez pas cet appareil près d’un plan d’eau ou dans un 

environnement sujet à une forte humidité. par exemple dans un sous-sol 
humide ou au bord d’une piscine ou d’une baignoire.

6.    Afin de réduire les risques d’incendie et de choc électrique, n’exposez pas 

l’appareil au feu (cheminée, gril, bougies, cigarettes, etc.) ni à l’eau (gouttes 
d’eau, éclaboussures d’eau, vases, bacs, étangs, etc.).

7.    Gardez cet appareil éloigné de toute source de chaleur, comme par exemple 

les fours, les plaques chauffantes et autres appareils / objets produisant de la 
chaleur.

8.    Protégez cet appareil des températures extrêmes (plus de 35°C / 95°F) et du 

froid (inférieur à 5°C / 41°F), ainsi que de la lumière directe du soleil et de la 
poussière.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

1.     Évitez tout contact avec la vapeur qui s’échappe du bec verseur pendant que 

l’eau chauffe ou juste après qu’elle est arrivée à ébullition.

2.     Assurez-vous que la bouilloire est éteinte avant de l’ôter de son socle.
3.     Ne faites pas fonctionner l’appareil à vide, les résistances risqueraient d’être 

endommagées.

4.     La surface extérieure de la bouilloire peut devenir brûlante en cours 

d’utilisation, prenez des précautions. Utilisez les poignées et les boutons.

5.    Ne remplissez en aucun cas la bouilloire au-delà du niveau maximal admissible.

Содержание 4895091389914

Страница 1: ...ELECTRIC KETTLE WKWK17802 Instructions Bedienungsanweisungen Instructions Instrucciones Gebruiksaanwijzing P 2 P 7 P 12 P 17 P 22 EN DE FR ES NL...

Страница 2: ...persons including children with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and or lack of knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have...

Страница 3: ...eside a swimming pool or bathtub 6 In order to reduce the risk of fire and electric shock do not expose the device to fire fireplace grill candles cigarettes and so on or water water drops water splas...

Страница 4: ...NTENANCE 4 Fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil Discard the water and repeat the process Wipe the surface with a damp cloth USING THE ELECTRIC KETTLE 1 The kettle should alway...

Страница 5: ...ion During the cooling down time do not force the on off switch into the on position as this can damage the operating mechanism NOTE Do not remove the kettle from the power base without switching off...

Страница 6: ...tle with clean water boiling and then discard the water Repeat several times until the odor of vinegar has been flushes away Any stains remaining inside the spout can be removed by rubbing with a damp...

Страница 7: ...eller nicht ausdr cklich empfohlen werden kann Verletzungen oder Sch den hervorrufen und macht die Garantie ung ltig 7 Dieses Ger t ist nicht f r die Nutzung durch Personen einschlie lich Kindern mit...

Страница 8: ...sabstand zu entz ndlichen Materialien ist stets einzuhalten 4 Das Ger t darf nur in trockenen R umen und keinesfalls im Freien benutzt werden 5 WARNUNG Das Ger t nicht in der N he von Wasser oder erhe...

Страница 9: ...n Das Ger t nicht verwenden falls der Verpackungsinhalt unvollst ndig oder besch digt ist Das Ger t unmittelbar beim Kaufgesch ft zur ckgeben 3 Vor dem ersten Gebrauch das Ger t und das gesamte Zubeh...

Страница 10: ...l am Elektro Unterteil anschlie en Sobald der Wasserkocher auf das Unterteil aufsetzt wird die elektrische Verbindung automatisch hergestellt 8 Das Netzkabel an eine geerdete Steckdose anschlie en Zum...

Страница 11: ...3 Becher Weinessig in den Wasserkocher und anschlie end so viel Wasser einf llen bis der Boden des Wasserkochers vollst ndig bedeckt ist Die L sung ber Nacht im Wasserkocher einwirken lassen 2 Das Gem...

Страница 12: ...r sultants 6 L utilisation d accessoires et de composants non express ment recommand s par le fabricant peut entra ner des blessures ou des dommages et annulerait la garantie 7 Cet appareil ne doit pa...

Страница 13: ...N utilisez pas cet appareil proximit de mat riaux inflammables rideaux textiles murs etc et ne le recouvrez jamais Assurez vous qu il y a toujours une distance de s curit suffisante entre l appareil e...

Страница 14: ...sporter ult rieurement Si vous choisissez de vous d barrasser de l emballage veuillez le jeter conform ment la l gislation en vigueur 2 V rifiez que le contenu de l emballage est complet et qu il n a...

Страница 15: ...ent 6 Placez le socle d alimentation sur une surface plane et s che Placez la bouilloire sur le socle d alimentation 7 Reliez le c ble au socle d alimentation Le raccordement lectrique s effectue auto...

Страница 16: ...tructions indiqu es sur l emballage du produit Le vinaigre blanc constitue une alternative suivez les instructions ci apr s 1 Remplissez la bouilloire de 3 gobelets de vinaigre blanc puis ajoutez une...

Страница 17: ...ste aparato no est dise ado para ser utilizado por personas incluidos ni os con discapacidades f sicas sensoriales o mentales o falta de experiencia y o conocimiento a menos que est n supervisados por...

Страница 18: ...ste aparato cerca del agua o lugares de alta humedad por ejemplo en un s tano h medo o al lado de una piscina o ba era 6 Con el fin de reducir el riesgo de fuego o descarga el ctrica no exponga el apa...

Страница 19: ...cidad m xima y hi rvala Tire el agua y repita el proceso Limpie la superficie con un pa o h medo USO DEL HERVIDOR EL CTRICO 1 Desenchufe siempre el hervidor antes de llenarlo o a adir agua 2 Llene el...

Страница 20: ...e enfriamiento no fuerce el interruptor de encendido apagado a la posici n on ya que podr a da ar el mecanismo de funcionamiento NOTA No quite el hervidor de agua de la base de alimentaci n sin apagar...

Страница 21: ...l hervidor y ll nelo con agua limpia Hierva el agua y t rela Repita el proceso varias veces hasta que desaparezca el olor a vinagre Las manchas que permanezcan en el interior de la boquilla se pueden...

Страница 22: ...n aanbevolen kan leiden tot letsel of schade en de garantie ongeldig maken 7 Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen waaronder kinderen met beperkte fysische visuele of mentale mogelijkhed...

Страница 23: ...ik dit apparaat niet in de nabijheid van water of een ruimte met een hoge vochtigheid zoals in een vochtige kelder of in de buurt van een zwembad of badkuip 6 TOm brand en elektrocutiegevaar te beperk...

Страница 24: ...r en breng het water aan de kook Giet het water weg en herhaal de procedure Veeg de buitenkant schoon met een vochtige doek DE WATERKOKER GEBRUIKEN 1 Schakel de waterkoker altijd uit wanneer u water i...

Страница 25: ...te duwen Tijdens deze afkoelperiode probeer niet om de aan uit schakelaar naar de positie on aan te brengen dit kan het bedieningsmechanisme beschadigen OPMERKING Schakel de waterkoker eerst uit voord...

Страница 26: ...breng aan de kook en giet het water weg Herhaal enkele keren totdat de azijngeur volledig is verdwenen Veeg resterende vlekken binnenin de tuit weg met een vochtige doek VERWIJDERING Juiste verwijder...

Страница 27: ......

Страница 28: ...WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation a USA company Used under license by Westinghouse Homeware HK Co All Rights Reserved WKWK17802 11 19...

Отзывы: