background image

 

 

13 

Informazioni sulla sicurezza 

  ATTENZIONE:  per  evitare  il  rischio  di  azzeramento  involontario 

dei dispositivi di sicurezza, l’apparecchio non può essere alimen-
tato  tramite  dispositivi  automatici  come  interruttori  con  potere  di 
commutazione. 

  Operare  solo  con  mani  asciutte  per  evitare  il  rischio  di  scosse 

elettriche. 

  Non  utilizzare  il  dispositivo  all'aperto  e  non  in  prossimità  di 

bruciatori a gas, piastre elettriche o altri oggetti caldi. 

  Assicurarsi prima della pulizia e della rimozione di accessori, che 

la spina di alimentazione sia scollegata. Inoltre, scollegare il cavo 
di alimentazione quando non si utilizza il dispositivo o, in assenza 
di supervisione. 

  Maneggiare  con  cura  il  cavo  di  alimentazione.  Non  trasportare 

l'apparecchio  per  il  cavo  e  per  scollegare  dall’alimentazione 
elettrica afferrare la spina non tirare per il cavo. Non far passere il 
cavo di alimentazione su spigoli taglienti o superfici calde. 

  Non  immergere  il  gruppo  motore  o  il  cavo  di  alimentazione  in 

liquidi di qualsiasi genere. 

  Lasciare che l'unità si raffreddi prima di pulirla o conservarla. 

  Mantenere tutte le parti dello strumento e i suoi accessori puliti in 

ogni  momento  in  quanto  vengono  a  contatto  con  gli  alimenti. 
Pulire  tutte  le  parti  dell'apparecchiatura  accuratamente  prima  di 
ogni utilizzo. 

  Assicurarsi  prima  di  ogni  utilizzo  che  non  sia  presente  alcun 

danno visibile e che gli accessori siano montati correttamente. 

  Non  utilizzare  solventi,  benzina  o  alcol  per  pulire  il  dispositivo. 

Non  immergere  mai  il  gruppo  motore  in  acqua.  Pulire  il  gruppo 
motore  con un  panno leggermente  umido.  Non  lavare  gli  acces-
sori in lavastoviglie. 

  Impostare  il  dispositivo  durante  il funzionamento  su  una  superfi-

cie piana. Non posizionare il dispositivo su superfici inclinate o in 
lavandino. 

Содержание 87 83 03

Страница 1: ...Multi K chenmaschine Artikel Nr 87 83 03 und 87 83 04 Multi Use Stand Mixer Article No 87 83 03 and 87 83 04 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Страница 3: ...III bersicht Overview 32 24 25 26 27 28 29 30 31 34 35 1 8 2 3 4 5 6 7 10 11 7 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 33 9...

Страница 4: ...Shredder 18 Verschlussring f r 19 Lock Ring for 19 19 Gem sereib Aufsatz Vegetable Chopper 20 Stopfer f r 19 Pusher for 19 21 Stopfer f r 23 Pusher for 23 22 Einf ll Tablett Filling Tray 23 Fleischwol...

Страница 5: ...te 18 Gebrauch Seite 19 Hygienehinweise Seite 19 Max Einschaltdauer KB Zeit Seite 19 berhitzungsschutz Seite 20 Zubeh r Seite 20 Herstellung von Wurst Seite 20 Herstellung von grober Fleischmasse Kebb...

Страница 6: ...Page 39 Hygienic Instructions Page 39 Max Operating Time KB Time Page 39 Overheating Protection Page 39 Accessories Page 40 Preparation of Sausages Page 40 Preparation of Kebbe Page 40 Using the Cook...

Страница 7: ...den wie in K chen f r Mitar beiter in L den B ros sowie in anderen gewerblichen Bereichen und in landwirtschaftlichen Anwesen Au erdem darf das Ger t von G sten im Hotel in Motels und anderen Wohneinr...

Страница 8: ...und ziehen Sie zum Herausziehen des Netz steckers niemals am Kabel sondern ergreifen Sie immer den Stecker selbst F hren Sie das Netzkabel nicht ber scharfe Ecken und Kanten oder hei e Oberfl chen Ta...

Страница 9: ...Betreiben Sie den Fleischwolf nicht im Trockenlauf Das Schneid messer wird hei und stumpf Das Schneidmesser ist sehr scharf Seien Sie im Umgang mit dem Messer stets vorsichtig Schneiden Sie keine gef...

Страница 10: ...areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and break fast type environments The use in any other way is...

Страница 11: ...re cleaning or storing the unit allow it to cool down Please keep the appliance and the accessories clean at all times as they come into direct contact with food Before using clean all parts thoroughl...

Страница 12: ...t with bones sinews rind or gristles To grind whole nuts always take a small amount and grind Do not reach into the moving parts while the appliance is running Only use the pusher to push ingredients...

Страница 13: ...nt rieur de la mai son et des fins similaires comme dans les cuisines pour les employ s dans les magasins les bureaux et autres propri t s commerciales et agricoles En outre le dispositif peut tre uti...

Страница 14: ...r de l alimentation saisir la prise ne tirez pas sur le cordon Ne pas faire passer le cordon d alimentation sur des ar tes vives ou des surfaces chaudes Ne pas immerger le bloc moteur ou le cordon d a...

Страница 15: ...coupe devient chaude et lisse La lame de coupe est tr s tranchante Toujours tre prudent lors de la manipulation de la lame Ne pas couper les produits congel s Ne pas couper la viande avec des os tend...

Страница 16: ...ssere utilizzato solo in ambienti chiusi in casa e per scopi simili come ad esempio in cucine per i dipendenti in negozi uffici e in altri settori commerciali e in propriet agricole Inoltre il disposi...

Страница 17: ...ne elettrica afferrare la spina non tirare per il cavo Non far passere il cavo di alimentazione su spigoli taglienti o superfici calde Non immergere il gruppo motore o il cavo di alimentazione in liqu...

Страница 18: ...La lama da taglio diventa calda e smussata La lama da taglio molto affilata Prestare sempre attenzione quando si maneggia la lama Non tagliare prodotti surgelati Non tagliare la carne con le ossa tend...

Страница 19: ...ttel in die R hrwelle gelangen 3 Schieben Sie das R hrwerkzeug mit dem Spritzschutz passend in die R hr welle Dr cken Sie es bis zum Ende nach oben und drehen Sie es danach gegen den Uhrzeigersinn um...

Страница 20: ...t schalten Sie erst das Ger t aus bevor Sie das R hrwerkzeug aus der R hrsch ssel heben Zum Entnehmen des R hrwerkzeugs dr cken Sie es leicht nach oben und drehen Sie es im Uhrzeigersinn Hinweise Bei...

Страница 21: ...rd Kuchenteigmassen Knethaken 2 4 Zum Kneten von schwerem Teig Zum Untermischen von Zutaten die nicht zerkleinert werden sollen Rosinen Schoko ladenpl ttchen etc Schneebesen 4 8 Zum Verr hren von Butt...

Страница 22: ...es F llrohres dr cken Sie erst die Entriegelungstaste 9 drehen Sie da nach das F llrohr im Uhrzeigersinn und nehmen es ab 3 Setzen Sie die F rderschnecke 35 in den waagerechten Teil des F llrohres das...

Страница 23: ...eit aller Teile auch der H nde Messer Schneidbretter usw Benutzen Sie nur frisches Fleisch Benutzen Sie nur gek hltes Fleisch da sich das Fleisch bei der Verarbeitung erw rmt K hlen Sie das Fleisch na...

Страница 24: ...urstfleisch mit den gew nschten Zutaten und Gew rzen zu und legen Sie das Fleisch auf das Tablett Lassen Sie die Wurstpelle 10 Minuten in lauwarmem Wasser einweichen Sie ben tigen in etwa 1 60 m Wurst...

Страница 25: ...k Aufsatzes 1 Setzen Sie den Geb ck Aufsatz 32 auf die F rderschnecke 23 2 Formen Sie den zubereiteten und erkalteten Teig zu einer Rolle und stecken Sie den Teig in das F ll rohr 3 Drehen Sie den Dre...

Страница 26: ...L nge erreicht hat schneiden Sie die Pasta mit einem Messer Damit sich die Nudeln leichter herstellen lassen legen Sie die ben tigten Teile F llrohr Pasta Scheibe Verschlussring zum Er w rmen in hei...

Страница 27: ...mdrehungen weiterlaufen damit die zerkleinerten Lebensmittel in die Sch ssel fallen k nnen Schalten Sie nun das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker 5 Hebeln Sie die Trommel mit einem spitzen Gege...

Страница 28: ...eile nicht im Geschirrsp ler Das Schneidmesser ist scharf Seien Sie beim Reinigen des Messers vorsichtig Reiben Sie die Lochscheiben und die F rderschnecke mit etwas Salat l ein um sie zu schmieren un...

Страница 29: ...tufen 8 R hrsch sselinhalt max 5 Liter Max F llmenge Trockenzutaten z B Mehl 1 5 kg Max F llmenge Fl ssigkeiten 2 5 Liter Leistungsaufnahme AUS Zustand 0 37 W Schutzklasse I Schutzgrad IPX0 Gewicht 91...

Страница 30: ...se oder 100 g Schokoraspeln dazu Kleine Br tchen Zubereitung L sen Sie den Hefew rfel komplett in lauwarmes Wasser auf f gen Sie den Magerquark hinzu und mischen Sie den Teig mit dem Knethaken auf Stu...

Страница 31: ...e die Sahne mit dem Schneebesen bis diese steif ist F llen Sie die Sahne in eine weitere Sch ssel und stellen Sie sie in den K hl schrank Schmelzen Sie die Schokoladenglasur gem den Angaben auf der Ve...

Страница 32: ...der R hrsch ssel und teilen Sie ihn in der Mitte Rollen Sie den Teig aus rund oder viereckig und legen Sie ihn auf das gefettete Backblech Belegen Sie den Teig mit Tomatenmark sowie weitere Zutaten wi...

Страница 33: ...Minuten Kneten Sie den Teig und rollen Sie aus Legen Sie ihn auf ein Backblech oder eine Backform Lassen Sie den Teig nochmals gehen ca 30 Minuten Backen Sie den Teig im vorgeheizten Ofen bei 200 C f...

Страница 34: ...im Kneten eine Kugel formt haben Sie zu viel Fl ssigkeit zugegeben Dr cken Sie den Teig durch die gew nschte Pasta Scheibe und schnei den Sie die Pasta in St cke geeigneter Gr e Kochen der Pasta Vor d...

Страница 35: ...geschlagenen Ei hinzu Vollkorn Pasta Ersetzen Sie das Mehl durch normales Vollkornmehl Pasta Verdi Ersetzen Sie ca 30 ml geschlagenes Ei durch 30 ml fein p rierten Spinat Zubereitung Siehe Nudelteig B...

Страница 36: ...eig Basisrezept Ersetzen Sie jedoch das ge schlagene Ei durch das Salzwasser Dr cken Sie den Teig durch die Pasta Scheibe und schneiden Sie die Nudeln in St cke geeigneter Gr e Garen Sie die Nudeln ca...

Страница 37: ...bte Mehl unter Dr cken Sie den Teig durch den Geb ck Aufsatz mit der gew nschten Schablonenform und schneiden Sie den Teig in St cke geeigneter L nge Legen Sie die Pl tzchen auf ein gefettetes Backble...

Страница 38: ...W rzen Sie die Masse Fertigen Sie mit dem Standmixer Hohlschl uche aus der Umh llungs masse und f llen Sie die Hohlschl uche mit der F llung Verschlie en Sie die Hohlschl uche von beiden Seiten und fr...

Страница 39: ...food into the agitator 3 Insert the intended mixing accessory with the mounted splash guard into the agitator Push the mixing accessory up to the end upwards and turn the mixing accessory counter clo...

Страница 40: ...ff the unit before removing the mixing accessory from the mixing bowl For removing the mixing accessory press it slightly upwards until it slightly moves back Then turn the accessory clockwise and tak...

Страница 41: ...toes and for sponge mixtures Dough Hook 2 4 For kneading heavy dough For stirring ingredients that should not be mashed rosins chocolate chips etc Whisk 4 8 For whipping butter sugar candy mass desser...

Страница 42: ...illing attachment clockwise Now you can remove it 3 Insert the worm shaft 35 into the horizontal part of the meat filling attach ment the cutter housing Now insert the blade 34 on the tip of the worm...

Страница 43: ...te the minced meat at 4 C and use the meat within 6 hours When storing minced meat freeze it immediately after processing Clean all parts of the appliance after each use Make sure there are no remains...

Страница 44: ...your butcher 3 Slide the soaked casing on the sausage horn Tie the end of the casing and after filling a section turn the sausage for some turns in order to produce an empty section of casing and to...

Страница 45: ...h into the meat filling attachment Turn the rotary switch to the position 2 3 Only use the pusher to press the dough into the filling tube Cut the Pasta into the desired length Hints Make sure the dou...

Страница 46: ...roperly 3 Lock the vegetable chopper with the lock ring 35 Operating 1 Place a large bowl below the opening to collect the sliced resp the chopped food 2 Cut the food in small pieces so they can be ea...

Страница 47: ...n the dishwasher The blade is sharp Be careful when cleaning the blade Apply some vegetable oil on the grinding discs and the worm shaft in order to lubricate and to protect them from corrosion Clean...

Страница 48: ...8 Max Mixing Bowl Capacity 5 Litres Max Filling Capacity Solid Food e g Flour 1 5 kg Max Filling Capacity Liquids 2 5 Litres Power Consumption in Off State 0 37 W Protection Class I Degree of Protecti...

Страница 49: ...lour the salt into the mixing bowl Knead thoroughly on level 1 and then switch to level 3 and continue kneading for 3 5 minutes Cover the mixture and allow rising in a warm place for 45 60 minutes Kne...

Страница 50: ...ar cognac or rum and salt in the mixing bowl with the whisk on speed 2 until fluffy Add the melted choco late and stir in evenly on speed 5 6 Leave a little of the cream for decoration Add the remaini...

Страница 51: ...dried tomatoes spinach etc Top with Pizza cheese and according to taste with dried herbs Bake in a preheated oven at 200 C for 15 20 minutes till the toppings are golden brown Basic White Bread Prepar...

Страница 52: ...then too much liquid has been added Pass the dough mix through the pasta disc and cut into suitable lengths Cooking the Pasta Before cooking pasta can be dried for short periods up to an hour before...

Страница 53: ...h ordinary plain wholemeal flour Pasta Verdi Replace 30 ml beaten egg with 30 ml finely pureed spinach Preparation See plain pasta basic recipe Pasta without Eggs Ingredients 200 g flour type 00 A pin...

Страница 54: ...issolved For preparation see plain pasta basic recipe Just replace the beaten egg with the salt water Pass the dough mix through the pasta disc and cut into suitable lengths Cook the noodles in unsalt...

Страница 55: ...then fold in the sifted flour Pass the mixture through the cookie shaper having selected the desired shape and cut into suitable lengths Place the biscuits onto a greased baking sheet and bake in the...

Страница 56: ...the filling mass Prepare tubes of the coating mass with the stand mixer Fill the tubes with the filling mass Close both ends of the tubes Fry the ready kebbe from both sides for approx 6 minutes in ho...

Страница 57: ...g der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014...

Страница 58: ...0 0 66 41 48 Internet www westfalia versand ch Internet www westfalia net Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Si...

Отзывы: