background image

DEU 

ÜBERSETZUNG ORIGINALANLEITUNGEN

Deutsch

15

besteht Verletzungsgefahr, wenn ein Einstell- oder 

Schraubenschüssel an einem sich drehenden 

Teil des Elektrowerkzeugs verbleibt. Legen Sie 

dieses Elektrowerkzeug niemals ab, bis das Zube-

hör vollständig zum Stillstand gekommen ist. Das 

sich drehende Zubehör kann die Oberfläche gre

-

ifen und dieses Elektrowerkzeug außer Kontrolle 

bringen. Lassen Sie dieses Elektrowerkzeug nicht 

laufen, während Sie es an Ihrer Seite tragen. Ein 

versehentlicher Kontakt mit dem sich drehenden 

Accessoire kann Ihre Kleidung beschädigen und 

das Accessoire in Ihren Körper ziehen.

BENUTZUNG UND PFLEGEN.

Wenden Sie bei der Benutzung des Elektrow-

erkzeugs keine Gewalt an.  Verwenden Sie ein 

für den jeweiligen Zweck geeignetes Elektrow-

erkzeug.  Ein geignetes Elektrowerkzeug ver-

richtet die Arbeit besser und sicherer.  Benutzen 

Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich mit 

dem Schalter nicht ein- und ausschalten lässt.. 

Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr mit 

dem Schalter kontrollieren lässt, ist gefährlich und 

muss repariert werden. Ziehen Sie den Netzsteck-

er und/oder entfernen Sie den Netzakku, bevor 

Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör wechseln 

oder das Gerät lagern. Solche Vorsichtsmaßnah-

men verringern das Risiko eines versehentlichen 

Gerätstarts. Verwenden Sie kein Zubehör, das 

nicht speziell von Werku

®

 entwickelt und emp-

fohlen wurde. Nur weil das Zubehör an diesem El-

ektrowerkzeug angebracht werden kann, ist kein 

sicherer Betrieb gewährleistet. Die Nenndrehzahl 

des Zubehörs muss mindestens der auf diesem 

Elektrowerkzeug angegebenen Höchstgeschwin-

digkeit entsprechen. Zubehör, das schneller als 

die Nenngeschwindigkeit läuft, kann brechen und 

auseinander fliegen. Der Außendurchmesser und 

die Dicke Ihres Zubehörs müssen innerhalb der 

Tragfähigkeit dieses Elektrowerkzeugs liegen. 

Falsch dimensioniertes Zubehör kann nicht an-

gemessen geschützt oder kontrolliert werden. Die 

Gewindemontage des Zubehörs muss mit dem 

Spindelgewinde übereinstimmen. Bei Zubehör, 

das an Flanschen montiert ist, muss das Dornloch 

des Zubehörs zum Positionierungsdurchmess-

er des Flansches passen. Zubehörteile, die nicht 

mit den Montageteilen dieses Elektrowerkzeugs 

übereinstimmen, geraten aus dem Gleichgewicht, 

vibrieren übermäßig und können zu Kontrollver-

lust führen. Verwenden Sie kein beschädigtes 

Zubehör. Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das 

Zubehör. Wenn dieses Elektrowerkzeug oder sein 

Zubehör fallen gelassen wird, überprüfen Sie es 

auf Beschädigungen oder installieren Sie ein un-

beschädigtes Zubehör. Positionieren Sie sich und 

die Umstehenden nach der Inspektion und Instal-

lation eines Zubehörs von der Ebene des rotier-

enden Zubehörs entfernt und lassen Sie dieses 

Elektrowerkzeug eine Minute lang mit maximal-

er Leerlaufgeschwindigkeit laufen. Beschädigtes 

Zubehör zerbricht normalerweise während dieser 

Testzeit. Positionieren Sie das Kabel nicht in der 

Nähe des sich drehenden Zubehörs. Wenn Sie die 

Kontrolle verlieren, kann die Schnur durchtrennt 

oder eingeklemmt werden und Ihre Hand oder 

Ihr Arm können in das sich drehende Zubehör 

gezogen werden. Reinigen Sie regelmäßig die 

Lüftungsschlitze dieses Elektrowerkzeugs. Der 

Lüfter des Motors zieht den Staub in das Gehäuse 

und eine übermäßige Ansammlung von Metallpul-

ver kann zu elektrischen Gefahren führen. 

AUFBEWAHRUNG VON ELEKTROWERKZEUG.

Bewahren Sie die abgeschaltete Schleifer außer-

halb der Reichweite von Kindern und Personen, die 

mit  Elektrowerkzeug und dieser Gebrauchsanlei-

tung nicht vertraut sind, auf. Elektrisches Werkzeug 

sind in den Händen ungeübter Benutzer gefährlich.

WARTUNG.

Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile nicht 

falsch ausgerichtet oder verklemmt sind, dass es 

keine defekten Teile oder andere Bedingungen gibt, 

die das Funktionieren elektrisches Werkzeug beein-

trächtigen könnten. Wenn ein elektrisches Werkzeug 

beschädigt ist, muss es vor seiner Verwendung re-

pariert werden. Viele Unfälle werden von schlecht 

gewarteten  Elektrowerkzeug verursacht. Benutzen 

Sie das elektrisches Werkzeug sowie dessen Zube-

hör gemäß dieser Gebrauchsanleitung und so, wie 

es für den jeweiligen Werkzeugtyp vorgesehen ist. 

Berücksichtigen Sie die Arbeitsbedingungen und die 

Art der auszuführenden Arbeit. Eine zweckfremde 

Verwendung des elektrisches Werkzeug kann ge-

fährlich sein. Lassen Sie Ihr elektrisches Werkzeug 

von einem qualifizierten Reparaturdienst von Werku

®

 

überprüfen und verwenden Sie nur Originalersatztei-

le. Das garantiert eine dauerhafte Sicherheit Ihres 

elektrisches Werkzeug.

ZUSTAND ÜBERPRÜFUNG.

Prüfen Sie, ob alle Schrauben der Bohr-Abbru-

chhammer fest angezogen sind.

 

Bei kaltem Wetter 

oder wenn die Bohr-Abbruchhammer längere Zeit 

nicht benutzt worden ist, erwärmen Sie die Bohr-

Содержание WK401020

Страница 1: ...INSTRUCCIONES ORIGINALES TALADRO MARTILLO DEMOLEDOR DEU ORIGINALANLEITUNGEN BOHR ABBRUCHHAMMER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PERCEUSE MARTEAU D MOLITION ITA ISTRUZIONI ORIGINALI TRAPANO MARTELLO DEMOLI...

Страница 2: ...ased on an estimation of exposure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear ear protection Wear mouth and nose protection Double insulation European c...

Страница 3: ...act hidden wiring or its own cord A spinning accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Do not use accessories...

Страница 4: ...ined power tools Use power tools accessories and tool tips etc according to these instructions and in the manner provided for the particular type of power tool taking into account the conditions work...

Страница 5: ...ls and a lower value for soft materials The speed at which material is remo ved increases with the spin speed FUNCTION SELECTOR The demolition hammer drill includes an impact sys tem 6 To work with th...

Страница 6: ...ssistan ce Service by telephone on 34 981 648 119 or by e mail at info werku com This warranty does not cover defects caused by parts that have worn out from use other types of natural wear defects ca...

Страница 7: ...Usar protecci n para los o dos Usar protecci n en nariz y boca Doble aislamiento Conformidad europea Directiva 2002 96 CE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta herramienta el ctrica est dise ada para funcio...

Страница 8: ...erra No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta el ctrica aumentar el ries go de choque el ctrico Sujete esta herramienta el ctri...

Страница 9: ...able alejado del accesorio giratorio Si pierde el control el cable puede cortarse o engancharse y su mano o brazo pueden ser tirados hacia el acce sorio giratorio Limpie con regularidad las rejillas d...

Страница 10: ...s las leyes y restricciones vi gentes para los centros de trabajo El taladro marti llo demoledor debe de ser utilizado nicamente por personas instruidas adecuadamente en su manejo y exclusivamente con...

Страница 11: ...su localidad GARANT A Y SERVICIO T CNICO Werku ofrece una garant a que cubre la reparaci n de los defectos que se aprecian debido a fallos en los materiales o en la fabricaci n Para ello es im presci...

Страница 12: ...esgos del transporte corren a cargo del compra dor Esta garant a es v lida dentro del territorio de la Uni n Europea La empresa responsable del cumplimiento de esta garant a es Werku Tools SA ASESORAM...

Страница 13: ...ungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Geh rschutz tragen Mund und Nasenschutz tragen Doppelisolierung Europ ische Konformit t 2002 96 CE Richtlinie SICHERHEITSHINWEISE...

Страница 14: ...er vor Verwenden Sie keinen Steckeradapter in Verbindung mit geerdeten Ele ktrowerkzeugen Originale Stecker und geeignete Steckdosen verhindern die Stromschlaggefahr Vermeiden Sie jeden K rperkontakt...

Страница 15: ...und k nnen zu Kontrollver lust f hren Verwenden Sie kein besch digtes Zubeh r berpr fen Sie vor jedem Gebrauch das Zubeh r Wenn dieses Elektrowerkzeug oder sein Zubeh r fallen gelassen wird berpr fen...

Страница 16: ...hhammer vor ihrer Verwendung vertraut zu machen 8 1 2 3 9 6 5 4 7 1 Bohrfutter 2 St tzhandgriff 3 Handgriff 4 Schalter 5 Geschwindigkeitsregler 6 Schmier Beschaffung Eingang 7 Betriebsanzeige LED 8 Se...

Страница 17: ...der R ckst nde dieses Produkts abwickelt Werfen Sie dieses Produkt nicht in den Haushaltsm ll Werku bietet seinen Kunden einen kostenlosen Service um diese R ckst nde von einer der Verkaufsste llen d...

Страница 18: ...bei nicht die Bedin gungen dieser Garantie erf llt gehen die Kosten und Gefahren zu Lasten des K ufers Diese Garantie gilt auf dem Gebiet der Europ ischen Union Das f r die Erf llung der Garantie vera...

Страница 19: ...e manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection per le orecchie Porter protection du nez et bouche Double isolation Conformit europ enne Directive 2002 96 CE CONSIGNES DE S CURIT...

Страница 20: ...mettront de r duire le ris que d lectrocution vitez le contact du corps avec des surfaces mises la terre telles que des tuyaux des radiateurs des cuisini res lectriques et des r frig rateurs Il existe...

Страница 21: ...pas endommag ou installez un acces soire en bon tat Apr s avoir inspect et install un accessoire loignez vous et les spectateurs du plan de l accessoire rotatif et faites fonctionner cet outil lectri...

Страница 22: ...r vez ce sch ma pour vous familiariser avec le per ceuse marteau d molition avant de l utiliser 8 1 2 3 9 6 5 4 7 1 Porte m ches 2 Poign e auxiliaire 3 Poign e 4 Bouton interrupteur 5 R gulateur de vi...

Страница 23: ...ommagent les composants en plastique N utilisez aucun de ces produits pour nettoyer le perceuse marteau d molition Si la ma chine produit beaucoup d tincelles faites r viser et ou remplacer les balais...

Страница 24: ...nement ad quats Les r parations et remplacements ne prolongent ni ne re nouvellent le d lai de validit de cette garantie Les pi ces remplac es sont la propri t de Werku Si l acheteur remet le produit...

Страница 25: ...e nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Indossare protezione per gli occhi Indossare protezioni per orecchie Indossare protezioni per naso e bocca Leggere manuale di istruzioni Doppio iso...

Страница 26: ...itare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi radiatori cucine elettriche e frigoriferi C un rischio mag giore di scossa elettrica se il tuo corpo messo a terra Non esporre gli ute...

Страница 27: ...e e mettere in funzione l elettroutensile alla massima velocit a vuoto per un minuto Gli accessori danneggiati si romperanno normalmen te durante questo tempo di prova Posizionare il cavo lontano dall...

Страница 28: ...i indicate Allo stesso modo de vono essere prese in considerazione le norme per la prevenzione degli infortuni i regolamenti e le di rettive le leggi e le restrizioni vigenti per i centri di lavoro Il...

Страница 29: ...Per questo essenziale che i difetti si verifichino entro il periodo di validit Il consumatore ha diritto alla riparazione gratuita dei difetti comprese le spese di spedizione la manodopera e i materia...

Страница 30: ...e werkelijke gebruik somstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag gehoorbescherming Draag mond en neusbescherming Dubbele isolatie Europese conformiteit 2002 96 C...

Страница 31: ...Water in het ele ktrisch gereedschap zal het risico op een elektrische schok verhogen Houd dit elektrische gereedschap alleen vast aan de ge soleerde greepoppervlakken als u een handeling uitvoert waa...

Страница 32: ...aximale onbelaste snelheid draaien Beschadigde accessoires zullen tijdens deze testperiode normaal gesproken uit elkaar vallen Houd het snoer uit de buurt van het draaiende accessoire Als u de control...

Страница 33: ...en toepasselijke beperkingen voor werkplekken De boor breekhamer mag alleen worden gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebruik ervan en uitsluitend voor de doeleinden waarvoor deze is...

Страница 34: ...ma terialen inbegrepen hetzij via de reparatie of door vervanging eventueel met een nieuwer model In ieder geval accepteert Werku geen vervangingen als deze kosten onevenredig in vergelijking met de...

Страница 35: ...OGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para os ouvidos Usar prote o para nariz e boca Duplo isolamento Conformidade europeia Diretiva 2002 96 CE INSTRU ES DE SEGURAN A Esta...

Страница 36: ...e choque el ctrico Segure esta ferramenta el trica apenas pelas superf cies isola das quando realizar uma opera o em que o aces s rio girat rio possa entrar em contato com fios ocultos ou seu pr prio...

Страница 37: ...RICAS Guarde as ferramentas fora do alcance das crian as e n o permitir o manuseamento de ferra mentas el ctricas para as pessoas n o familiariza das com as ferramentas ou com estas instru es As ferra...

Страница 38: ...duzir o rendimento e pode cau sar o sobreaquecimento do motor EXTENS O EL CTRICA Quando a zona de trabalho estiver afastada da fonte de alimenta o utilize uma extens o el ctri ca com di metro e qualid...

Страница 39: ...o a Werku n o aceitar substi tui es se representarem um custo desproporcional em compara o com o custo de reparo Esta garantia n o afeta os direitos do consumidor estabelecidos pelas leis europeias ou...

Страница 40: ...40 WK401020 1 1 2 2 3 3 4 4 6 6 5 5...

Страница 41: ...41 WK401020...

Страница 42: ...42 WK401020...

Страница 43: ...43 WK401020...

Страница 44: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: