background image

Italiano

ITA 

TRADUZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI

26

controllo di questo utensile elettrico. Non azionare 

questo utensile elettrico mentre lo si trasporta al 

proprio fianco. Il contatto accidentale con il disco 

rotante potrebbe impigliarsi nei tuoi vestiti, tirando 

il disco nel tuo corpo.

UTILIZZO E CURA.

Non forzare l’utensile elettrico. Utilizzare l’utensile 

elettrico corretto per il lavoro. Utilizzare l’utensile 

elettrico giusto garantisce un lavoro migliore e 

utilizzarlo alla velocità per cui è stato progettato 

garantisce sicurezza. Non utilizzare l’utensile 

elettrico se l’interruttore non può essere spento e 

acceso. Qualsiasi macchina elettrica è pericolosa 

se non può essere controllata da un pulsante di 

arresto. In questo caso, deve essere riparato. 

Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione 

e/o  dalla  batteria  prima  di  effettuare  qualsiasi 

regolazione, sostituire gli accessori o riporre 

l’utensile elettrico. L’adozione di queste misure 

preventive di sicurezza riduce il rischio di avvio 

accidentale dell’utensile. Non utilizzare accessori 

che  non  siano  specificamente  progettati  e 

consigliati da Werku. Il solo fatto che l’accessorio 

possa essere collegato a questo elettroutensile non 

garantisce un funzionamento sicuro. La velocità 

nominale della lama deve essere almeno uguale 

alla velocità massima indicata su questo utensile 

elettrico.  Gli  azionamenti  che  funzionano  più 

velocemente della loro velocità nominale possono 

rompersi e andare in pezzi. Il diametro esterno e lo 

spessore del disco devono rientrare nella capacità 

nominale di questo utensile elettrico. I dischi di 

dimensioni non corrette non possono essere protetti 

o monitorati adeguatamente. Il montaggio filettato 

dei  dischi  deve  corrispondere  alla  filettatura  del 

mandrino. Per i dischi con montaggio su flangia, 

il foro dell’albero del disco deve corrispondere al 

diametro  di  marcatura  della  flangia.  I  dischi  che 

non corrispondono all’hardware di montaggio di 

questo utensile elettrico si sbilanciano, vibrano 

eccessivamente e possono causare la perdita di 

controllo. Non utilizzare un disco danneggiato. 

Prima di ogni utilizzo, ispezionare il disco. Se questo 

utensile elettrico o il suo disco cade, ispezionarlo 

per verificare che non sia danneggiato o installare 

un disco non danneggiato. Dopo aver ispezionato 

e installato un disco, tieni te stesso e gli astanti 

lontani dal piano del disco rotante e aziona questo 

elettroutensile alla massima velocità senza carico 

per un minuto. I dischi danneggiati si rompono 

normalmente durante questo periodo di prova. 

Pulire regolarmente le prese d’aria di questo 

utensile elettrico. La ventola del motore attirerà 

la polvere all’interno del case e un accumulo 

eccessivo di polvere metallica può causare rischi 

elettrici.

CONSERVARE GLI UTENSILI ELETTRICI.

Conservare gli utensili elettrici inattivi fuori dalla 

portata dei bambini e non permettere a persone 

che non hanno familiarità con gli utensili elettrici 

o con queste istruzioni di utilizzare l’utensile. Gli 

utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di utenti 

non addestrati.

MANUTENZIONE.

Controllare il disallineamento o l’impuntamento 

delle parti mobili, la rottura di parti e altre condizioni 

che  possono  influenzare  il  funzionamento  degli 

utensili elettrici. Gli utensili elettrici devono 

essere riparati prima dell’uso qualora siano 

danneggiati. Molti incidenti sono causati da una 

cattiva manutenzione degli utensili elettrici. Usare 

l’elettroutensile e gli accessori secondo queste 

istruzioni e nel modo previsto per il particolare tipo 

di elettroutensile, tenendo conto delle condizioni 

di lavoro e del lavoro da eseguire. L’uso di 

utensili elettrici per applicazioni diverse da quelle 

previste potrebbe provocare una situazione 

di pericolo. Far riparare l’elettroutensile da un 

servizio di riparazione ufficiale Werku

®

 utilizzando 

solo ricambi identici. Questo assicurerà che la 

sicurezza dell’elettroutensile sia mantenuta.

CONTROLLO CONDIZIONI.

Controllare che tutte le viti della sega circolare 

siano ben serrate. Quando fa freddo o quando la 

sega circolare è stata fuori uso per molto tempo, 

lasciate che si riscaldi un po’ facendola girare al 

minimo per qualche minuto, al fine di permettere 

una perfetta lubrificazione dei componenti interni. 

Assicuratevi che tutti gli accessori installati siano 

perfettamente in posizione.

PRIMA DI INIZIARE IL LAVORO.

Prima di usare la sega circolare, assicurarsi sempre 

che sia appoggiata in modo stabile. Assicurarsi che 

nessuno  si  trovi  sotto  l’area  di  influenza  della  sega 

circolare quando si eseguono lavori in aree elevate. 

Tenere le mani lontane dalle parti in movimento della 

sega circolare.

Содержание WK400740

Страница 1: ...CCIONES ORIGINALES SIERRA CIRCULAR M RMOL PIEDRA DEU ORIGINALANLEITUNGEN MARMOR STEIN KREISS GE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES SCIE CIRCULAIRE MARBRE PIERRE ITA ISTRUZIONI ORIGINALI SEGA CIRCOLARE MARMO...

Страница 2: ...osure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Wear ear protection Wear hand protection Double insulation European conformi...

Страница 3: ...posed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Position the cord clear of the spinning disc If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or...

Страница 4: ...erous situation Please check your power tool serviced by a Werku official repair service using only identical replacement parts This will ensure the safety of the power tool is maintained CHECK CONDIT...

Страница 5: ...ries Turn disc stud counter clockwise and remove disc stud and outer washer 2 If the shaft moves while attempting to loosen the blade stud strike the wrench counter clockwise to jar loose Make sure th...

Страница 6: ...Werku will not accept replacements if these represent a disproportionate cost compared to the cost of repair This warranty does not affect consumer s rights established by European or national laws Th...

Страница 7: ...RAMAS Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n en nariz y boca Usar protecci n para los o dos Usar protecci n para las manos Doble aislamiento Conformidad europea Directiva...

Страница 8: ...ones de humedad El agua que entre en la herramienta el ctrica aumentar el riesgo de choque el ctrico Sujete esta herramienta el ctrica nicamente por las superficies de agarre aisladas cuando realice u...

Страница 9: ...erramientas el ctricas se reparan antes de su uso cuando est n da adas Muchos accidentes son causados por herramientas el ctricas pobremente mantenidas Use la herramienta el ctrica y accesorios de acu...

Страница 10: ...miento y puede causar que el motor se sobrecaliente CABLE DE PROLONGACI N Cuando la zona de trabajo est alejada de la fuente de alimentaci n haga uso de un cable de prolongaci n de suficiente di metro...

Страница 11: ...fabricaci n Para ello es imprescindible que los defectos se produzcan dentro del periodo de validez El consumidor tiene derecho a la reparaci n gratuita de los defectos gastos de env o mano de obra y...

Страница 12: ...auf der Grundlage einer Sch tzung der Exposition unter den tats chlichen Verwendungsbedingungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Tragen Sie Mund und Nasenschutz Geh rs...

Страница 13: ...Anschl sse f r Entstaubungsvorrichtungen vorhanden sind gew hrleisten Sie dass diese korrekt angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung dieser Ger te kann Risiken im Zusammenhang...

Страница 14: ...gen Der Au endurchmesserunddieDickederScheibem ss innerhalbderTragf higkeitdiesesElektrowerkzeugs liegen Falsch dimensionierte Scheibe kann nicht angemessen gesch tzt oder kontrolliert werden Die Gewi...

Страница 15: ...sich vor solchen Zwischenf llen zu sch tzen und diese zu vermeiden ANDERE SICHERHEITSHINWEISE 1 Halten Sie dieses Elektrowerkzeug fest im Griff und positionieren Sie Ihren K rper und Arm so dass Sie R...

Страница 16: ...heitsschalter soll ein unbeabsichtigtes Starten verhindern Zum Starten der Kreiss ge dr cken Sie den Entriegelungsknopf am Griff mit dem Daumen gleichzeitig den Ausl ser ziehen 5 Zum Ausschalten der M...

Страница 17: ...muss diese Garantie ordnungsgem ausgef llt vom H ndler gestempelt und zusammen mit der Rechnung oder dem Kaufbeleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu dieser Garantie k nnen sich der K ufer...

Страница 18: ...dans les conditions r elles d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection du nez et bouche Porter protection per le orecchie Porter protection des...

Страница 19: ...ques mis la terre Des prises non modifi es et des socles adapt s permettront de r duire le risque d lectrocution vitez le contact du corps avec des surfaces mises la terre telles que des tuyaux des ra...

Страница 20: ...sez pas un disque endommag Avant chaque utilisation inspectez le disque En casdechutedecetoutil lectriqueoudesondisque v rifiez qu il n est pas endommag ou installez un disque en bon tat Apr s avoir i...

Страница 21: ...que rotatif peut rebondir sur votre main 3 Ne placez pas votre corps dans la zone o cet outil lectrique se d placera en cas de rebond Le rebond propulsera cet outil lectrique dans la direction oppos e...

Страница 22: ...Lorsque la base repose plat sur la surface couper proc dez la coupe Laissez le disque s arr ter compl tement avant de le retirer de la coupe Ne tirez jamais la machine en arri re car le disque sortir...

Страница 23: ...te garantie les d fauts caus s par des pi ces us es r sultant d une utilisation naturelle les d fauts caus s par le non respect ou la mauvaise application de la notice d utilisation ou par une utilisa...

Страница 24: ...sure di sicurezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi I...

Страница 25: ...a Prese non modificate e prese idonee ridurranno il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi radiatori fornelli elettrici e frigoriferi C un ris...

Страница 26: ...danneggiato o installare un disco non danneggiato Dopo aver ispezionato e installato un disco tieni te stesso e gli astanti lontani dal piano del disco rotante e aziona questo elettroutensile alla ma...

Страница 27: ...i lavorano angoli spigoli vivi ecc Evitare di far rimbalzare e impigliare il disco rotante Angoli spigoli vivi o rimbalzi tendono a impigliarsi nell disco rotante e causare perdita di controllo o cont...

Страница 28: ...ttimali dipendono da una buona cura della sega circolare e da una pulizia frequente Per evitare incidenti scollegare sempre la sega circolare dalla fonte di alimentazione prima di pulire o eseguire qu...

Страница 29: ...o sovraccarico manutenzione o pulizia inadeguata difetti causati dall uso di accessori complementi o pezzi di ricambio non originali Werku se il prodotto stato totalmente o parzialmente smontato modi...

Страница 30: ...bruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mond en neusbescherming Dra...

Страница 31: ...e fornuizen en koelkasten Er is een verhoogd risico op elektrocutie als uw lichaam in contactismetdegrond Stelelektrischgereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden Water dat een elektrisc...

Страница 32: ...schijf is gevallen inspecteer het dan op schade of installeer een onbeschadigde schijf Na het inspecteren en installerenvaneenschijfdientuuzelfenomstanders uit de buurt van het vlak van de roterende s...

Страница 33: ...cherpe randen enz Voorkom dat de roterende schijf stuitert en blijft haken Hoeken scherpe randen of stuiteren hebben de neiging om de roterende schijf vast te houden en verlies van controle of terugsl...

Страница 34: ...reiniging van de cirkelzaag Om ongelukken te voorkomen altijd de stekker van de cirkelzaag uit het stopcontact halen v r het schoonmaken of onderhoud De cirkelzaag kan na elk gebruik effectief worden...

Страница 35: ...t door het gebruik van onderdelen accessoires of vervangingen die niet origineel Werku onderdelen zijn indien dit product geheel of gedeeltelijk gedemonteerd aangepast of gerepareerd is door iemand ve...

Страница 36: ...posi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Usar prote o para os ouvidos Use prote o para as m os Duplo isolamento Conformi...

Страница 37: ...sco de choque el ctrico se seu corpo est no ch o N o exponha ferramentas el ctricas chuva ou humidade A gua entrando na ferramenta el ctrica aumentar o risco de choque el ctrico Segure esta ferramenta...

Страница 38: ...o de ferramentas el ctricas para as pessoas n o familiarizadas com as ferramentas ou com estas instru es As ferramentas el ctricas s o perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifi...

Страница 39: ...gua INSTRU ES DE USO Antesdecolocaraserracircularemfuncionamento aconselhamos a ler completa e minuciosamente todas as instru es que se indicam Ainda assim dever ter em conta as normas para a preven...

Страница 40: ...izar ar comprimido retire as poeiras da serra circular com uma escova As fendas de ventila o do motor e os interruptores devem estar sempre limpos e sem qualquer tipo de res duos N o tente limp los in...

Страница 41: ...riginais da Werku o producto total ou parcialmente desmontado modificado ou reparado por pessoal alheio ao Servi o de Assist ncia T cnica o as irregularidades m nimas e irrelevantes para o uso e funci...

Страница 42: ...42 WK400740 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...

Страница 43: ...43 WK400740...

Страница 44: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: