background image

Français

FRA 

TRADUCTION INSTRUCTIONS ORIGINALES

22

RALLONGE.

Si la zone de travail est éloignée de la source 

d’alimentation, utilisez une rallonge d’un diamètre 

et d’une qualité suffisants.

FIXATION SCIE DISQUE.

Déconnectez  toujours  la  fiche  de  la  source  de 

courant avant de procéder à des réglages ou de fixer 

des accessoires. Tourner le goujon du disque dans 

le sens anti-horaire et retirer le goujon du disque et 

la rondelle extérieure (2). Si l’arbre se déplace en 

essayant de desserrer la lame, frappez la clé dans 

le sens anti-horaire pour lâcher. Assurez-vous que 

les dents de scie et la flèche du disque sont dans 

le  même  sens  que  la  flèche  de  la  protection  (3). 

Faites glisser le disque à travers la fente et montez-

le contre la rondelle intérieure de l’arbre. Vérifiez le 

grand diamètre des la rondelle extérieure est à plat 

contre le disque. Réinstallez la rondelle extérieure et 

serrez le goujon du disque à la main (2).

RÉGLAGE PROFONDEUR.

Débranchez  la  fiche  de  la  source  d’alimentation.

 

Desserrez la vis de blocage du réglage de profondeur 

située entre le dispositif de protection et la poignée 

(4). Tenez l’assemblage avec une main et montez 

ou descendez la scie à l’aide de la poignée. Serrez 

la vis de blocage à la profondeur souhaitée.

INTERRUPTEUR SÉCURITÉ.

Lorsque vous démarrez la scie circulaire, tenez-la à 

deux mains car le moteur risque de la faire tourner. 

L’interrupteur de sécurité est conçu pour empêcher 

les démarrages accidentels. Pour démarrer la scie 

circulaire, appuyez sur le bouton de déverrouillage 

situé sur la poignée avec votre pouce et appuyez 

simultanément sur la gâchette (5). Pour éteindre la 

machine, relâchez le interrupteur. L’interrupteur de 

sécurité s’enclenche automatiquement.

COUPE.

Débranchez la prise d’alimentation avant d’effectuer 

tout réglage. Réglez le réglage de profondeur en 

fonction de l’épaisseur du matériau à couper (4). Le 

disque ne dépassant guère le matériau à découper, 

démarrez la scie et laissez le disque se remplir 

complètement. vitesse. Abaissez le disque sur le 

matériau à couper en utilisant l’avant du patin comme 

point de pivot. Lorsque le disque commence à couper, 

relâchez la protection inférieure. Lorsque la base 

repose à plat sur la surface à couper, procédez à la 

coupe. Laissez le disque s’arrêter complètement avant 

de le retirer de la coupe. Ne tirez jamais la machine en 

arrière car le disque sortirait de la coupe et un recul se 

produirait (6). Tournez la scie circulaire et terminer la 

coupe de manière normale, en sciant en avant.

ENTRETIEN.

La scie circulaire a été conçue pour fonctionner 

longtemps avec un minimum d’entretien.

 

Le 

fonctionnement optimal de la scie circulaire 

dépend des soins qui lui sont apportés et d’un 

nettoyage  fréquent.

 

Pour éviter des accidents, 

débranchez toujours la scie circulaire de sa 

source d’alimentation avant de la nettoyer ou de 

l’entretenir.

 

La scie circulaire doit toujours être 

nettoyée de manière efficace en utilisant de l’air 

comprimé  à  la  fin  de  chaque  utilisation.

 

Utilisez 

toujours des lunettes de protection quand vous 

travaillez avec de l’air comprimé.

 

Si vous ne pouvez 

pas utiliser d’air comprimé, retirez la poussière de 

la scie circulaire à l’aide d’une brosse.

 

Les fentes 

de ventilation du moteur et les interrupteurs doivent 

être toujours propres et dépourvus de tout résidu.

 

N’essayez pas de les nettoyer en introduisant 

des objets pointus par les ouvertures.

 

Certains 

produits de nettoyage et certains solvants, comme 

l’essence, le tétrachlorométhane, les solvants 

chlorés, l’ammoniaque et les produits de nettoyage 

domestiques contenant de l’ammoniaque, 

endommagent les composants en plastique.

 

N’utilisez aucun de ces produits pour nettoyer la 

scie circulaire.

 

Si la machine produit beaucoup 

d’étincelles, faites réviser et/ou remplacer les 

balais par le service officiel de réparation Werku

®

.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT.

Les matériaux et composants utilisés pour fabriquer 

ce produit peuvent être réutilisés et recyclés. Werku

®

 

a adhéré à un Système Intégré de Gestion qui se 

charge de l’élimination correcte des résidus de ce 

produit. Ne jetez pas ce produit dans les ordures 

domestiques. Werku

®

 propose à ses clients un 

service gratuit de collecte de ces résidus dans tous 

ses points de vente, dans les points de collecte 

listés par le Système Intégré de Gestion ou dans 

les points de collecte de votre commune.

GARANTIE ET SERVICE TECHNIQUE.

Werku

®

 offre une garantie qui couvre la réparation 

des défauts résultant de défaillances dans le 

matériel ou la fabrication. Pour cela, les défauts 

Содержание WK400740

Страница 1: ...CCIONES ORIGINALES SIERRA CIRCULAR M RMOL PIEDRA DEU ORIGINALANLEITUNGEN MARMOR STEIN KREISS GE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES SCIE CIRCULAIRE MARBRE PIERRE ITA ISTRUZIONI ORIGINALI SEGA CIRCOLARE MARMO...

Страница 2: ...osure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Wear ear protection Wear hand protection Double insulation European conformi...

Страница 3: ...posed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Position the cord clear of the spinning disc If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or...

Страница 4: ...erous situation Please check your power tool serviced by a Werku official repair service using only identical replacement parts This will ensure the safety of the power tool is maintained CHECK CONDIT...

Страница 5: ...ries Turn disc stud counter clockwise and remove disc stud and outer washer 2 If the shaft moves while attempting to loosen the blade stud strike the wrench counter clockwise to jar loose Make sure th...

Страница 6: ...Werku will not accept replacements if these represent a disproportionate cost compared to the cost of repair This warranty does not affect consumer s rights established by European or national laws Th...

Страница 7: ...RAMAS Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n en nariz y boca Usar protecci n para los o dos Usar protecci n para las manos Doble aislamiento Conformidad europea Directiva...

Страница 8: ...ones de humedad El agua que entre en la herramienta el ctrica aumentar el riesgo de choque el ctrico Sujete esta herramienta el ctrica nicamente por las superficies de agarre aisladas cuando realice u...

Страница 9: ...erramientas el ctricas se reparan antes de su uso cuando est n da adas Muchos accidentes son causados por herramientas el ctricas pobremente mantenidas Use la herramienta el ctrica y accesorios de acu...

Страница 10: ...miento y puede causar que el motor se sobrecaliente CABLE DE PROLONGACI N Cuando la zona de trabajo est alejada de la fuente de alimentaci n haga uso de un cable de prolongaci n de suficiente di metro...

Страница 11: ...fabricaci n Para ello es imprescindible que los defectos se produzcan dentro del periodo de validez El consumidor tiene derecho a la reparaci n gratuita de los defectos gastos de env o mano de obra y...

Страница 12: ...auf der Grundlage einer Sch tzung der Exposition unter den tats chlichen Verwendungsbedingungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Tragen Sie Mund und Nasenschutz Geh rs...

Страница 13: ...Anschl sse f r Entstaubungsvorrichtungen vorhanden sind gew hrleisten Sie dass diese korrekt angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung dieser Ger te kann Risiken im Zusammenhang...

Страница 14: ...gen Der Au endurchmesserunddieDickederScheibem ss innerhalbderTragf higkeitdiesesElektrowerkzeugs liegen Falsch dimensionierte Scheibe kann nicht angemessen gesch tzt oder kontrolliert werden Die Gewi...

Страница 15: ...sich vor solchen Zwischenf llen zu sch tzen und diese zu vermeiden ANDERE SICHERHEITSHINWEISE 1 Halten Sie dieses Elektrowerkzeug fest im Griff und positionieren Sie Ihren K rper und Arm so dass Sie R...

Страница 16: ...heitsschalter soll ein unbeabsichtigtes Starten verhindern Zum Starten der Kreiss ge dr cken Sie den Entriegelungsknopf am Griff mit dem Daumen gleichzeitig den Ausl ser ziehen 5 Zum Ausschalten der M...

Страница 17: ...muss diese Garantie ordnungsgem ausgef llt vom H ndler gestempelt und zusammen mit der Rechnung oder dem Kaufbeleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu dieser Garantie k nnen sich der K ufer...

Страница 18: ...dans les conditions r elles d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection du nez et bouche Porter protection per le orecchie Porter protection des...

Страница 19: ...ques mis la terre Des prises non modifi es et des socles adapt s permettront de r duire le risque d lectrocution vitez le contact du corps avec des surfaces mises la terre telles que des tuyaux des ra...

Страница 20: ...sez pas un disque endommag Avant chaque utilisation inspectez le disque En casdechutedecetoutil lectriqueoudesondisque v rifiez qu il n est pas endommag ou installez un disque en bon tat Apr s avoir i...

Страница 21: ...que rotatif peut rebondir sur votre main 3 Ne placez pas votre corps dans la zone o cet outil lectrique se d placera en cas de rebond Le rebond propulsera cet outil lectrique dans la direction oppos e...

Страница 22: ...Lorsque la base repose plat sur la surface couper proc dez la coupe Laissez le disque s arr ter compl tement avant de le retirer de la coupe Ne tirez jamais la machine en arri re car le disque sortir...

Страница 23: ...te garantie les d fauts caus s par des pi ces us es r sultant d une utilisation naturelle les d fauts caus s par le non respect ou la mauvaise application de la notice d utilisation ou par une utilisa...

Страница 24: ...sure di sicurezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi I...

Страница 25: ...a Prese non modificate e prese idonee ridurranno il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi radiatori fornelli elettrici e frigoriferi C un ris...

Страница 26: ...danneggiato o installare un disco non danneggiato Dopo aver ispezionato e installato un disco tieni te stesso e gli astanti lontani dal piano del disco rotante e aziona questo elettroutensile alla ma...

Страница 27: ...i lavorano angoli spigoli vivi ecc Evitare di far rimbalzare e impigliare il disco rotante Angoli spigoli vivi o rimbalzi tendono a impigliarsi nell disco rotante e causare perdita di controllo o cont...

Страница 28: ...ttimali dipendono da una buona cura della sega circolare e da una pulizia frequente Per evitare incidenti scollegare sempre la sega circolare dalla fonte di alimentazione prima di pulire o eseguire qu...

Страница 29: ...o sovraccarico manutenzione o pulizia inadeguata difetti causati dall uso di accessori complementi o pezzi di ricambio non originali Werku se il prodotto stato totalmente o parzialmente smontato modi...

Страница 30: ...bruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mond en neusbescherming Dra...

Страница 31: ...e fornuizen en koelkasten Er is een verhoogd risico op elektrocutie als uw lichaam in contactismetdegrond Stelelektrischgereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden Water dat een elektrisc...

Страница 32: ...schijf is gevallen inspecteer het dan op schade of installeer een onbeschadigde schijf Na het inspecteren en installerenvaneenschijfdientuuzelfenomstanders uit de buurt van het vlak van de roterende s...

Страница 33: ...cherpe randen enz Voorkom dat de roterende schijf stuitert en blijft haken Hoeken scherpe randen of stuiteren hebben de neiging om de roterende schijf vast te houden en verlies van controle of terugsl...

Страница 34: ...reiniging van de cirkelzaag Om ongelukken te voorkomen altijd de stekker van de cirkelzaag uit het stopcontact halen v r het schoonmaken of onderhoud De cirkelzaag kan na elk gebruik effectief worden...

Страница 35: ...t door het gebruik van onderdelen accessoires of vervangingen die niet origineel Werku onderdelen zijn indien dit product geheel of gedeeltelijk gedemonteerd aangepast of gerepareerd is door iemand ve...

Страница 36: ...posi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Usar prote o para os ouvidos Use prote o para as m os Duplo isolamento Conformi...

Страница 37: ...sco de choque el ctrico se seu corpo est no ch o N o exponha ferramentas el ctricas chuva ou humidade A gua entrando na ferramenta el ctrica aumentar o risco de choque el ctrico Segure esta ferramenta...

Страница 38: ...o de ferramentas el ctricas para as pessoas n o familiarizadas com as ferramentas ou com estas instru es As ferramentas el ctricas s o perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifi...

Страница 39: ...gua INSTRU ES DE USO Antesdecolocaraserracircularemfuncionamento aconselhamos a ler completa e minuciosamente todas as instru es que se indicam Ainda assim dever ter em conta as normas para a preven...

Страница 40: ...izar ar comprimido retire as poeiras da serra circular com uma escova As fendas de ventila o do motor e os interruptores devem estar sempre limpos e sem qualquer tipo de res duos N o tente limp los in...

Страница 41: ...riginais da Werku o producto total ou parcialmente desmontado modificado ou reparado por pessoal alheio ao Servi o de Assist ncia T cnica o as irregularidades m nimas e irrelevantes para o uso e funci...

Страница 42: ...42 WK400740 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...

Страница 43: ...43 WK400740...

Страница 44: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: