background image

POR 

TRADUÇÃO INSTRUÇÕES ORIGINAIS

Português

40

levante ou baixe a serra pelo punho. Aperte o 

parafuso de imobilização até obter a profundidade 

que deseja.

INTERRUPTOR SEGURANÇA.

Quando pôr a serra circular a funcionar, agarre-a 

com as duas mãos uma vez que o binário do 

motor pode fazer com que a serra se movimente. 

O interruptor de segurança foi desenhado para 

evitar que a serra circular se ponha a funcionar de 

maneira fortuita. Para iniciar o arranque, pressione 

com o polegar o botão de desbloqueio situado na 

asa e aperte ao mesmo tempo o gatilho (5). Para 

parar a serra circular, solte o gatilho. O interruptor 

de segurança será activado de forma automática.

CORTE.

Antes de realizar qualquer tipo de ajuste, retire 

a serra circular da fonte de alimentação. Fixe o 

ajuste da profundidade na base à espessura do 

material que tem que cortar (4). Incline a serra 

circular para a frente com o entalhe-guia de corte 

na linha desenhada para realizar o corte. Levante 

a protecção inferior utilizando a alavanca de 

elevação. Mantenha o disco perto do material que 

vai ser cortado, coloque-o em funcionamento e 

espere até que alcance a velocidade máxima. De 

forma gradual, vá baixando o disco em direcção do 

material que tem que cortar, utilizando o extremo 

frontal do patim como ponto de referência. Quando 

o disco começar a cortar, desengate a protecção 

inferior. Quando o patim estiver apoiado em 

posição plana na superfície que se estiver a cortar, 

realize o corte para a frente antes de chegar ao 

fim. Deixe que o disco pare por completo antes de 

o retirar do corte. Nunca puxe a serra circular para 

atrás uma vez que o disco poderá sair do corte 

e produzir uma inversão de rotação (6). Rode a 

serra circular e termine o corte de modo normal, 

isto é, cortando para a frente.

MANUTENÇÃO.

A lserra circular foi desenhada para funcionar 

durante muito tempo com o mínimo de manutenção.

 

O funcionamento óptimo depende do bom cuidado 

da serra circular e de uma limpeza frequente.

 

Para 

evitar acidentes, retire sempre a serra circular da 

fonte de alimentação antes de dar início á limpeza ou 

a qualquer tipo de manutenção da mesma.

 

A serra 

circular deverá ser limpa de maneira eficaz mediante o 

uso de ar comprimido.

 

Utilize sempre óculos protetores 

quando trabalhar com ar comprimido.

 

Se não poder 

utilizar ar comprimido, retire as poeiras da serra 

circular com uma escova.

 

As fendas de ventilação do 

motor e os interruptores devem estar sempre limpos 

e sem qualquer tipo de resíduos.

 

Não tente limpá-

los introduzindo objectos pontiagudos através das 

aberturas.

 

Alguns produtos de limpeza e dissolventes 

danificam  os  componentes  de  plástico,  entre  os 

quais se destaca a gasolina, o tetraclorometano, os 

dissolventes de limpeza clorados, o amoníaco, os 

produtos de limpeza clorados, e os produtos de limpeza 

domésticos que contêm amoníaco.

 

Não utilice nenhum 

dos produtos anteriormente mencionados para limpar 

a serra circular.

 

Caso detecte a formação de faíscas 

de modo excessivo, faça com que o Serviço oficial de 

reparação Werku

®

 reveja a serra circular e/ou substitua 

as escovas.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

Os materiais e os componentes que foram usados 

para fazer este produto podem ser reutilizados e 

reciclados. Werku

®

 está aderido a um Sistema 

Integrado de Gestão que está encarregado da 

correta eliminação dos resíduos deste produto. 

Não elimine este produto com os resíduos 

domésticos. Werku

®

 oferece aos seus clientes 

um serviço livre de colecção destes resíduos nos 

seus pontos de venda, nos pontos da colecção 

estabelecidos pelo Sistema Integrado de Gestão 

ou no ponto de reciclagem da sua cidade.

GARANTIA E SERVIZO TÉCNICO.

Werku

®

 oferece uma garantía que cobre a reparação 

dos defeitos resultantes de erros nos materiais ou 

na fabricação. Para isso é imprescindível que os 

defeitos ocorram dentro do período de validade. 

O consumidor tem direito á reparação gratuita dos 

defeitos (custos de envio, mão de obra e materiais 

incluídos), optar pela reparação da escada defeituoso 

ou pela substituição (substituindo, se for necessário, 

por um modelo posterior). Em qualquer caso, a 

Werku

®

 não aceitará substituições se representarem 

um custo desproporcional em comparação com o 

custo de reparo. Esta garantia não afeta os direitos 

do consumidor estabelecidos pelas leis europeias ou 

nacionais. O período de validade desta garantia é de 

3 anos. O período de validade começa na data de 

aquisição pelo primeiro consumidor. Esta data está 

reflectida na factura ou ticket de compra. A reclamação 

em virtude desta garantia deve apresentar-se ao 

distribuidor da Werku

®

 ou ao Serviço de Assistência 

Técnica da Werku

®

. Para isso é imprescindível 

apresentar esta garantia devidamente preenchida e 

selada pelo distribuidor, juntamente com a factura ou o 

ticket de compra. Para qualquer informação referente a 

Содержание WK400740

Страница 1: ...CCIONES ORIGINALES SIERRA CIRCULAR M RMOL PIEDRA DEU ORIGINALANLEITUNGEN MARMOR STEIN KREISS GE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES SCIE CIRCULAIRE MARBRE PIERRE ITA ISTRUZIONI ORIGINALI SEGA CIRCOLARE MARMO...

Страница 2: ...osure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth and nose protection Wear ear protection Wear hand protection Double insulation European conformi...

Страница 3: ...posed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Position the cord clear of the spinning disc If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or...

Страница 4: ...erous situation Please check your power tool serviced by a Werku official repair service using only identical replacement parts This will ensure the safety of the power tool is maintained CHECK CONDIT...

Страница 5: ...ries Turn disc stud counter clockwise and remove disc stud and outer washer 2 If the shaft moves while attempting to loosen the blade stud strike the wrench counter clockwise to jar loose Make sure th...

Страница 6: ...Werku will not accept replacements if these represent a disproportionate cost compared to the cost of repair This warranty does not affect consumer s rights established by European or national laws Th...

Страница 7: ...RAMAS Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n en nariz y boca Usar protecci n para los o dos Usar protecci n para las manos Doble aislamiento Conformidad europea Directiva...

Страница 8: ...ones de humedad El agua que entre en la herramienta el ctrica aumentar el riesgo de choque el ctrico Sujete esta herramienta el ctrica nicamente por las superficies de agarre aisladas cuando realice u...

Страница 9: ...erramientas el ctricas se reparan antes de su uso cuando est n da adas Muchos accidentes son causados por herramientas el ctricas pobremente mantenidas Use la herramienta el ctrica y accesorios de acu...

Страница 10: ...miento y puede causar que el motor se sobrecaliente CABLE DE PROLONGACI N Cuando la zona de trabajo est alejada de la fuente de alimentaci n haga uso de un cable de prolongaci n de suficiente di metro...

Страница 11: ...fabricaci n Para ello es imprescindible que los defectos se produzcan dentro del periodo de validez El consumidor tiene derecho a la reparaci n gratuita de los defectos gastos de env o mano de obra y...

Страница 12: ...auf der Grundlage einer Sch tzung der Exposition unter den tats chlichen Verwendungsbedingungen PIKTOGRAMME Lesen Sie die Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Tragen Sie Mund und Nasenschutz Geh rs...

Страница 13: ...Anschl sse f r Entstaubungsvorrichtungen vorhanden sind gew hrleisten Sie dass diese korrekt angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung dieser Ger te kann Risiken im Zusammenhang...

Страница 14: ...gen Der Au endurchmesserunddieDickederScheibem ss innerhalbderTragf higkeitdiesesElektrowerkzeugs liegen Falsch dimensionierte Scheibe kann nicht angemessen gesch tzt oder kontrolliert werden Die Gewi...

Страница 15: ...sich vor solchen Zwischenf llen zu sch tzen und diese zu vermeiden ANDERE SICHERHEITSHINWEISE 1 Halten Sie dieses Elektrowerkzeug fest im Griff und positionieren Sie Ihren K rper und Arm so dass Sie R...

Страница 16: ...heitsschalter soll ein unbeabsichtigtes Starten verhindern Zum Starten der Kreiss ge dr cken Sie den Entriegelungsknopf am Griff mit dem Daumen gleichzeitig den Ausl ser ziehen 5 Zum Ausschalten der M...

Страница 17: ...muss diese Garantie ordnungsgem ausgef llt vom H ndler gestempelt und zusammen mit der Rechnung oder dem Kaufbeleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu dieser Garantie k nnen sich der K ufer...

Страница 18: ...dans les conditions r elles d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection du nez et bouche Porter protection per le orecchie Porter protection des...

Страница 19: ...ques mis la terre Des prises non modifi es et des socles adapt s permettront de r duire le risque d lectrocution vitez le contact du corps avec des surfaces mises la terre telles que des tuyaux des ra...

Страница 20: ...sez pas un disque endommag Avant chaque utilisation inspectez le disque En casdechutedecetoutil lectriqueoudesondisque v rifiez qu il n est pas endommag ou installez un disque en bon tat Apr s avoir i...

Страница 21: ...que rotatif peut rebondir sur votre main 3 Ne placez pas votre corps dans la zone o cet outil lectrique se d placera en cas de rebond Le rebond propulsera cet outil lectrique dans la direction oppos e...

Страница 22: ...Lorsque la base repose plat sur la surface couper proc dez la coupe Laissez le disque s arr ter compl tement avant de le retirer de la coupe Ne tirez jamais la machine en arri re car le disque sortir...

Страница 23: ...te garantie les d fauts caus s par des pi ces us es r sultant d une utilisation naturelle les d fauts caus s par le non respect ou la mauvaise application de la notice d utilisation ou par une utilisa...

Страница 24: ...sure di sicurezza a tutela dell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi I...

Страница 25: ...a Prese non modificate e prese idonee ridurranno il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi radiatori fornelli elettrici e frigoriferi C un ris...

Страница 26: ...danneggiato o installare un disco non danneggiato Dopo aver ispezionato e installato un disco tieni te stesso e gli astanti lontani dal piano del disco rotante e aziona questo elettroutensile alla ma...

Страница 27: ...i lavorano angoli spigoli vivi ecc Evitare di far rimbalzare e impigliare il disco rotante Angoli spigoli vivi o rimbalzi tendono a impigliarsi nell disco rotante e causare perdita di controllo o cont...

Страница 28: ...ttimali dipendono da una buona cura della sega circolare e da una pulizia frequente Per evitare incidenti scollegare sempre la sega circolare dalla fonte di alimentazione prima di pulire o eseguire qu...

Страница 29: ...o sovraccarico manutenzione o pulizia inadeguata difetti causati dall uso di accessori complementi o pezzi di ricambio non originali Werku se il prodotto stato totalmente o parzialmente smontato modi...

Страница 30: ...bruiker te beschermen op basis van een schatting van de blootstellingindewerkelijkegebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag mond en neusbescherming Dra...

Страница 31: ...e fornuizen en koelkasten Er is een verhoogd risico op elektrocutie als uw lichaam in contactismetdegrond Stelelektrischgereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden Water dat een elektrisc...

Страница 32: ...schijf is gevallen inspecteer het dan op schade of installeer een onbeschadigde schijf Na het inspecteren en installerenvaneenschijfdientuuzelfenomstanders uit de buurt van het vlak van de roterende s...

Страница 33: ...cherpe randen enz Voorkom dat de roterende schijf stuitert en blijft haken Hoeken scherpe randen of stuiteren hebben de neiging om de roterende schijf vast te houden en verlies van controle of terugsl...

Страница 34: ...reiniging van de cirkelzaag Om ongelukken te voorkomen altijd de stekker van de cirkelzaag uit het stopcontact halen v r het schoonmaken of onderhoud De cirkelzaag kan na elk gebruik effectief worden...

Страница 35: ...t door het gebruik van onderdelen accessoires of vervangingen die niet origineel Werku onderdelen zijn indien dit product geheel of gedeeltelijk gedemonteerd aangepast of gerepareerd is door iemand ve...

Страница 36: ...posi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para nariz e boca Usar prote o para os ouvidos Use prote o para as m os Duplo isolamento Conformi...

Страница 37: ...sco de choque el ctrico se seu corpo est no ch o N o exponha ferramentas el ctricas chuva ou humidade A gua entrando na ferramenta el ctrica aumentar o risco de choque el ctrico Segure esta ferramenta...

Страница 38: ...o de ferramentas el ctricas para as pessoas n o familiarizadas com as ferramentas ou com estas instru es As ferramentas el ctricas s o perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifi...

Страница 39: ...gua INSTRU ES DE USO Antesdecolocaraserracircularemfuncionamento aconselhamos a ler completa e minuciosamente todas as instru es que se indicam Ainda assim dever ter em conta as normas para a preven...

Страница 40: ...izar ar comprimido retire as poeiras da serra circular com uma escova As fendas de ventila o do motor e os interruptores devem estar sempre limpos e sem qualquer tipo de res duos N o tente limp los in...

Страница 41: ...riginais da Werku o producto total ou parcialmente desmontado modificado ou reparado por pessoal alheio ao Servi o de Assist ncia T cnica o as irregularidades m nimas e irrelevantes para o uso e funci...

Страница 42: ...42 WK400740 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...

Страница 43: ...43 WK400740...

Страница 44: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: