background image

5

Technische Änderungen vorbehalten  |  Technische wijzigingen voorbehouden  |  We reserve the right to make technical changes  |  Sous réserve de modifications techniques

Lees deze handleiding goed door, vóór de montage dient u 
vertrouwd te zijn met de inhoud van deze handleiding en de 
waarschuwingen!

Reglementair gebruik

WGM Top is een zonnescherm, dat alleen als zodanig mag worden gebruikt. 
WGM Top kan onder voorwaarden worden gebruikt als regenbescherming, 
rekening houdend met de instructies voor een gecontroleerde regenafvoer*. 
Oneigenlijke benutting van het zonnescherm, veranderingen, aanbouwen 
aan of verbouwingen van het zonnescherm die zonder schriftelijke goedkeu-
ring van weinor worden uitgevoerd, kunnen tot beschadigingen, gevaren of 
instorten van het zonnescherm leiden. Voornoemde handelingen zijn niet 
toegestaan en leiden tot het verlies van de rechten op garantie.

(* Gebruik van de WGM Top alleen onder toezicht als regenbescherming en alleen als de 
regenafvoer gewaarborgd is om schade aan het systeem door de vorming van waterzak-
ken in het doek te voorkomen. Als het doek van het zonnescherm nat ingeschoven wordt, 
kunnen er schimmels en vlekken ontstaan! Een nat zonnescherm alleen in geval van nood 
inschuiven (bijv. bij gevaar voor storm, vorst of sneeuwval)! Nat doek moet zo snel mogelijk 
bij uitgeschoven zonnescherm worden gedroogd!)

CE-markering

Hierbij verklaart de weinor GmbH & Co. KG, dat de 
WGM Top in overeenstemming is met de basiseisen 
en andere relevante voorschriften van de EN-normen. 
De WGM Top voldoet aan de eisen van de in het CE-
conformiteitskenmerk aangegeven windweerstands-
klasse. Aan de eisen wordt alleen voldaan, wanneer de 
instructies van de fabrikant worden aangehouden. 

Kwalificatie

Deze handleiding is bedoeld voor geschoolde monteurs die over de volgen-
de kwalificaties en kennis op het gebied van montagetechniek beschikken: 

- Voorschriften voor veiligheid op het werk, bedrijfsveiligheid en ongevallenpreventie 
- Gebruik van ladders, steigers, gereedschappen en machines 
- Transport van lange, zware componenten en glazen ruiten 
- Beoordeling van de bouwsubstantie en aanbrengen van bevestigingsmiddelen 
- Montage, inbedrijfstelling en gebruik van het product.

Geef een deskundig montagebedrijf opdracht voor de uitvoering wanneer u 
niet over deze kwalificaties beschikt!

Veiligheidssymbolen

Waarschuwing! 

Elektrische schokken!  Gevarenklasse   III

Voorzichtig!  

Persoonlijk letsel.

 Gevarenklasse   II

Attentie! 

Product- en materiële schade!  Gevarenklasse   I

Veiligheidsinstructies 

Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schokken! 

ş

Elektrische vaste installatie alleen laten uitvoeren door een elektrotechnicus 
conform VDE 100! 

ş

Houd de montage-instructies van de meegeleverde elektrische apparaten aan!

ş

Maak de elektrische aansluiting los van het voedingsspanningsnet tijdens de 
montage!

ş

Elektrische vaste aansluiting alleen aansluiten op voedingsnetten met schei-
dingsinrichting over alle polen en met minimaal 3 mm contactopening!

ş

Installatie alleen aansluiten, wanneer de specificatie op het product voor wat 
betreft spanning, frequentie en vermogen kloppen met die van de stroombron! 

Voorzichtig! Persoonlijk letsel! 

ş

Veiligheidsinstructies aanhouden, om persoonlijk letsel te voorkomen!

ş

Montage- en instelhandleidingen van de motor-, schakelaar- en bestu-
ringsfabrikant aanhouden!

ş

Verpakkingen, folie en kleine onderdelen buiten bereik van kinderen 
houden (gevaar voor verstikking)!

ş

Bij werkzaamheden binnen het bewegingsgebied van de installatie de 
voedingsspanning onderbreken (stekkerkoppeling op motor losmaken of 
gecontroleerde spanningsonderbreking van buiten installeren)! 

ş

Zekeringen en automatische besturing uitzetten, om beknellings- en valge-
vaar door ongecontroleerde bewegingen van de installatie te voorkomen! 

ş

Bij gebruik van het zonnescherm door meerdere gebruikers: met voorrang scha-
kelende vergrendelingsvoorziening (gecontroleerde stroomonderbreking van 
buiten) bedienen, om elk in- en uitschuiven van het zonnescherm uit te sluiten!

Klimhulpmiddelen:

ş

Klimhulpmiddelen niet tegen het zonnescherm zetten of aan het scherm 
bevestigen! 

ş

Klimhulpmiddelen dienen stabiel te staan en voldoende houvast te bieden! 

ş

Gebruik alleen klimhulpmiddelen met voldoende draagvermogen!

Beveiliging tegen vallen:

ş

Gebruik geschikte beveiliging tegen vallen, om vooral bij het werken op 
grotere hoogte het valgevaar af te wenden!

Montageconsoles:

ş

Controleer of het soort en aantal van de montageconsoles overeenkomt 
met hetgeen op de bestelling staat!

ş

De werkelijk aanwezige bevestigingsondergrond controleren op 
overeenstemming met de specificaties op de bestelling! Bij veiligheidsrele-
vante afwijkingen is montage niet toegestaan!

Bevestigingsmiddelen:

ş

Gebruik geschikte montage- en bevestigingsmaterialen (pluggen, lijm, 
enzovoort) passend bij de bouwzijdige omstandigheden en draaglasten! 
Neem daarbij de door de fabrikant aangegeven uittrekkrachten van de 
pluggen in acht!

ş

Monteer het zonnescherm met het door de fabrikant aanbevolen aantal 
en type consoles.

Gevaar voor beknelling en snijden: 

ş

Tussen bewegende componenten en de bewegende zonneschermdelen 
(uitvalprofiel, kast, scharnierarmen, profielen) bestaan beknellings- en 
gevarenzones, die kleding of lichaamsdelen kunnen grijpen en intrekken!

ş

Zonneschermen tot 2,5 m montagehoogte alleen bedienen, wanneer 
de bewegende delen ongehinderd in zicht zijn! Elektrische besturingen, 
draadloze aandrijvingen met vergrendelbare schakelaars, vergrendelbare 
schakelaars enz. zijn in dit geval niet toegestaan!

ş

De drukschakelaar in het zicht van het uitvalprofiel op een hoogte van 
1,5 meter en op afstand van bewegende delen aanbrengen (nationale 
voorschriften over personen met een beperking in acht nemen)!

Gedeeltelijk gemonteerde zonneschermen:

ş

Bij af fabriek gedeeltelijk gemonteerde zonneschermen zijn onder veer-
spanning staande delen (door de fabrikant gekenmerkt) gezekerd tegen 
onbedoeld openen.  

Attentie! 

Deze zekering pas na de volledige montage van het zonne-

scherm verwijderen, om groot gevaar voor persoonlijk letsel te voor-
komen, die door ongecontroleerd openen van de onder veerspanning 
staande delen bestaat!

Proefloop:

ş

Zorg dat er zich niemand in het bewegingsgebied of onder het zonne-
scherm bevindt bij de eerste keer uitschuiven! 

ş

De bevestigingsmiddelen en consoles na het eerste uitschuiven visueel 
controleren.

ş

Voer nooit proeflopen uit via automatische besturingen of schakelaars, 
wanneer het zonnescherm zich daarbij buiten het blikveld van de bedie-
nende persoon bevindt! 

ş

Testkabel voor de motoraansluiting gebruiken! 

Attentie! Product- en materiële schade! 

ş

De te transporteren goederen correct en veilig bevestigen! 

ş

Bescherm de verpakking tegen vocht (zacht geworden verpakking kan 
tijdens transport open gaan)!

ş

Al geopende verpakkingen weer goed voor het verdere transport afsluiten!

ş

Het zonnescherm met de juiste zijde voor naar de montagelocatie trans-
porteren, zodat het zonnescherm niet meer gedraaid hoeft te worden.

Zonnescherm met behulp van kabels naar een hoger gelegen 
gedeelte hijsen:

ş

Zonnescherm uit de verpakking nemen en met de hijskabels verbinden!

ş

Zonnescherm in horizontale positie gelijkmatig omhoog trekken!

 Algemeen

weinor BV

Mathias-Brüggen-Strasse 110

50829 Keulen 

17

EN 13 561

Zonnescherm voor gebruik  

buiten

Windweerstandsklasse:  

klasse 3

WGM Top  |  121028-0000 w  |  v4.3  |  2020-04-27  |  Montageanleitung  |  Montagehandleiding  |  Instructions for assembly  |  Instructions de montage

Содержание WGM Top

Страница 1: ...ctionnement lectrique Montageanleitung nur f r das Fachunternehmen Montagehandleiding alleen voor het vakbedrijf Instructions for assembly only for the specialist retailer Instructions de montage seul...

Страница 2: ...Flachseile auf korrekten Verlauf pr fen 16 Gr ne Federspannb nder entfernen 17 Flachseile an der Seilklemmne xieren und nicht k rzen 17 Montagehilfe entfernen und Verschraubungen festziehen 18 Ausfall...

Страница 3: ...urch unkontrollierte Bewegungen der Anlage abzu wenden Bei Betrieb der Markise durch mehrere Nutzer Vorrangig schaltende Verriegelungsvorrichtung kontrollierte Stromunterbrechung von au en bet tigen u...

Страница 4: ...n 24 Controleer de platte kabels op juist verloop 24 Groene klembanden verwijderen 25 Platte kabels voorbereiden voor later naspannen 25 Platte kabels aan de kabelklem vastzetten en niet inkorten 26 M...

Страница 5: ...n installeren Zekeringen en automatische besturing uitzetten om beknellings en valge vaar door ongecontroleerde bewegingen van de installatie te voorkomen Bij gebruik van het zonnescherm door meerdere...

Страница 6: ...paring the at rope for future retightening 25 Fixing the at rope in the projection pro le and not trimming it 26 Removing the assembly aid and tightening the bolting 26 Fitting and screwing tight the...

Страница 7: ...sk of crushing or falling due to uncontrolled movements of the construction If awnings are operated by several users a priority locking device must be activated controlled interruption of the power su...

Страница 8: ...rs verts 25 Pr parer les c bles plats une tension ult rieure 25 Fixer les c bles plats aux serre c bles et ne pas raccourcir 26 Retirer l aide au montage et serrer les xations 26 Monter le couvercle d...

Страница 9: ...fusibles et la commande automatique afin d viter de se coin cer les doigts ou de faire chuter le store en cas de mouvements incontr l s de l installation Dans le cas o les stores sont utilis s par pl...

Страница 10: ...e width Largeur de la cassette kein Tuchspalt bei OptiStretch Variante geen lichtspleet bij OptiStretch variant no fabric gap in the OptiStretch version pas d cartement de la toile pour la variante Op...

Страница 11: ...top f r Montage an Fremdprodukt Steunvoet top voor montage aan extern product Top support bracket for assembly on a third party product Pied support top avec adaptateur pour montage sur produit tiers...

Страница 12: ...n mounting on third party products Fixer sur un produit tiers mit Adaptern auf einem weinor Terrazza Pure met adapters aan een weinor Terrazza Pure with adaptors on a weinor Terrazza Pure avec des ada...

Страница 13: ...hroefverbinding slechts licht aan draaien Only slightly tighten the bolting Serrer que l g re ment la fixation par vis Transportpro le bei eingeschr nkten Platzverh ltnissen anbringen Transportpro ele...

Страница 14: ...Cassettehaak met de klemschroeven aan de zijkant slechts aan een zijde vastdraaien Zijde willekeu rig Middelste cassettehaak optie altijd losgedraaid laten Only tighten the housing bra cket with side...

Страница 15: ...nteren Mounting the side channels Monter les pro l s de transport 2 m a x 4 0 1 3 2 Zip OptiStretch Option Optie 2 Bestelloption vormontiertes Ausfallpro l Besteloptie voorgemonteerd uitvalpro el Orde...

Страница 16: ...c un serre c ble et tendre L1 L1 PS 5 Nm 5 Nm 2 2 2 4 3 1 1 1 5 5 5 4 4 3 3 2 3 1 5 4 Flachseile auf korrekten Verlauf pr fen Controleer de platte kabels op juist verloop Check the at rope runs correc...

Страница 17: ...accourcir S S LS PS LS max 150 LS PS S max 150 Vorsicht Federspannung Verletzungsgefahr Vor sichtsma nahmen bei Arbeiten an Flachseilen treffen Voorzichtig veerspanning Letselgevaar Neem voor zorgsmaa...

Страница 18: ...e barre de charge avec les cames d arr t puis serrer avec les vis 3 Montagehilfe entfernen und Verschraubungen festziehen Montagehulpmiddel verwijderen en schroefverbindingen vastdraaien Removing the...

Страница 19: ...k met de klem schroeven aan de zijkant slechts aan een zijde vastdraaien Zijde willekeurig Middelste cassette haak optie altijd losgedraaid laten Only tighten the housing bra cket with side housing cl...

Страница 20: ...ortpro le montieren Transportpro elen monteren Mounting the side channels Monter les pro l s de transport Bestelloption nicht vormontiertes Ausfallpro l Besteloptie niet voorgemonteerd uitvalpro el Or...

Страница 21: ...bij max 2 3 omdraaiingen van de kabel No influence on functionality when turning the rope 2 3 times at the most Aucune influence sur la fonctionnalit apr s 2 3 rotations max du c ble Flachseile in da...

Страница 22: ...ng on flat ropes Prudence tension de ressort Risque de blessure Prend re des pr cautions en travaillant avec les c bles plats 2 Ausfallpro l in Transportpro le einschieben Uitvalpro el aanbrengen aan...

Страница 23: ...l aan uitvalpro el hangen Attaching the fabric with beaded pro le to the projection pro le Accrocher la toile au barre de charge avec le pro l jonc 2 Bestelloption nicht vormontiertes Ausfallpro l Bes...

Страница 24: ...c ble et tendre L1 L1 PS 5 Nm 5 Nm 2 2 2 4 3 1 1 1 5 5 5 4 4 3 3 2 3 1 5 4 Flachseile auf korrekten Verlauf pr fen Controleer de platte kabels op juist verloop Check the at rope runs correctly V ri e...

Страница 25: ...a 30 Vorsicht Federspannung Verletzungsgefahr Vor sichtsma nahmen bei Arbeiten an Flachseilen treffen Voorzichtig veerspanning Letselgevaar Neem voor zorgsmaatregelen bij werkzaamheden aan platte kabe...

Страница 26: ...aide au montage et serrer les xations Flachseile an der Seilklemmne xieren und nicht k rzen Platte kabels aan de kabelklem vastzetten en niet inkorten Fixing the at rope to the rope clamp and not tri...

Страница 27: ...uvercle de barre de charge avec les cames d arr t puis serrer avec les vis Montage Distanzrohr Montage afstandsbuis Installing the fabric support roller Montage du tube d cartement Montage Distanzrohr...

Страница 28: ...ole Option Optie K Kastenbreite Kastbreedte Housing width Largeur de caisson Wandunebenheiten 5 mm k nnen durch weinor Unterlegplatten 150 x 180 Option ausgeglichen werden Oneffenheden in de muur 5 mm...

Страница 29: ...het dak met geringe voorspanning Install the roof with slightly pre tension Montage du le toit avec une l g re pr contrainte Markise an Konsolen anbringen Zonnescherm gemonteerd op consoles Install Aw...

Страница 30: ...ption Konsolenmontage an Dachsparrenhaltern Optie montage van de consoles op dakspanthouder Option mounting of the brackets on rafter mounting Option montage de console pour chevron de toit Ohne Monta...

Страница 31: ...anges Sous r serve de modi cations techniques Option Reihenanlage Optie serie installatie Multi section unit option Installation align e en option 12 x 3 mm 120640 0000 min 10 3 12 max 1 2 WGM Top 121...

Страница 32: ...am Sch ma des connexions 3G1 mm 3G1 mm BiConnect Somfy SomfyLED 1 2 3 1 2 3 4G0 75 mm L2 PE N L1 1 2 3 4G0 75 mm 4G0 75 mm 4G0 75 mm 3G1 5 mm WGM Top WGM Top BiConnect Somfy WGM Top mit Hirschmann Ste...

Страница 33: ...cker Motor motor drive moteur Kabelpeitsche kabel breakout cable c ble de d rivation Motorendlage einstellen Eindpositie van de motor instellen Adjusting the drive s end position Ajuster la position d...

Страница 34: ...ort brackets and attach covers to support brackets Serrer les raccords par vis sur les pieds supports et mon ter les caches sur les pieds supports Befestigung der Transportprofile Konsolen Sparren mon...

Страница 35: ...ve is too hot and has been shut down by the thermo protector RQQHFW WR WKH PDLQV DXWKRULVHG SHUVRQQHO RQO DLW DSSUR WR PLQXWHV XQWLO WKH GULYH KDV FRROHG GRZQ B Construction switches off with a delay...

Страница 36: ...S LS LS S S LS PS LS ca 100 mm 5 Nm 7 max 150 mm S LS Anleitung zur nachtr glichen Optimierung der Tuchspannung Handleiding voor achteraf verbeteren van de doekspanning Instructions for improving the...

Страница 37: ...er tube Adjust by placing additional fabric strips underneath or by trimming or pushing the backing strip horizontally depen ding on unit size and optical defect Reset the drive end position according...

Страница 38: ...n Informeren van de eindgebruiker dat deze voor het bewaren van alle documenten verantwoor delijk is Instructions for end users on the operation and functionality of the installation Transfer of opera...

Страница 39: ...rgebruik van elektrotechnische en elektronische onderdelen dient in overeenstemming met de geldende voorschriften resp nationale wetgeving te geschieden For the disposal of the device the currently ap...

Страница 40: ...5 2011 effectu e par le fabricant Le produit satisfait en cas d utilisation conforme aux caract ristiques essentielles qui sont d nies dans les normes suivantes Erkl rte Leistung Wesentliche Merkmale...

Страница 41: ...roken wijziging van het product verliest de verklaring haar geldigheid Declaration We declare that due to its design and type of construction as well as in the form in which it was marke ted by us the...

Страница 42: ...ische wijzigingen voorbehouden We reserve the right to make technical changes Sous r serve de modi cations techniques WGM Top 121028 0000 w v4 3 2020 04 27 Montageanleitung Montagehandleiding Instruct...

Страница 43: ...ische wijzigingen voorbehouden We reserve the right to make technical changes Sous r serve de modi cations techniques WGM Top 121028 0000 w v4 3 2020 04 27 Montageanleitung Montagehandleiding Instruct...

Страница 44: ...hen Hellingen schuine wanden ter plekke compenseren Compensate for slopes inclined walls on site galiser l inclinaison obliquit des murs sur place Mit 2 Monteuren Montagehilfe Met 2 monteurs Montagehu...

Отзывы: