background image

pag. 13

a

b

c

d

e

f

g

h

i

Le régulateur de filtre est employé pour enlever des impuretés pleins et liquides de l'air et pour régler la pression de rendement à la 
valeur exigée qui évidemment ne peut pas dépasser la pression de réseau (d).

Pour la régulation il faut agir sur la pommette (i) avec les suivantes opérations:

1) décrocher la pommette (i) en le tirant vers le haut;
2) le tourner en sens horaire ou contraire;
3) bloquer la rotation en poussant la pommette (i) vers le bas. L'air doit suivre la direction indiquée par la flèche (f).

Quand la cuvette (b) est remplie de condensat ou impuretés et niveau atteint le dessus (G) il est nécessaire de vidanger la cuvette 
elle-même (b). 
La cuvette peut être vidangée avec un procédure manuel ou semi-automatique.

Procédure manuel.

Pour décharger le condensat avec la procédure manuelle agir sur l'embout (c) en le tournant en sens contraire aux aiguilles d'une 
montre et en le poussant vers le haut. 
Terminé le déchargement tirer l'embout vers le bas et le tourner en sens horaire.

Procédure semi-automatique.

Le condensat est déchargée automatiquement chaque fois que manque la pression. Il est possible décharger le condensat même 
en présence de pression en pressant vers l'halte l’embout (c). 
Pour passer de la position manuelle à quelle semi-automatique tourner l'embout en sens contraire aux aiguilles d'une montre. Pour 
passer de la position semi-automatique à quelle manuelle tourner l'embout en sens horaire en tirant vers le bas.

Pour la substitution ou pour le nettoyage de l'élément filtrant (a) exécuter les suivantes opérations :

1) arrêter la circulation d'air (d)>(e) et enlèver la pression dans la cuvette (b);
2) dévisser la cuvette (b)
3) dévisser l'écran immobile de zone (h) propre ou enlever l'élément filtrant (a));
4) visser la cuvette (b)
5) soufflez l'air à l'intérieur (d)>(e) en mettant la cuvette sous pression.

Содержание Sabinox

Страница 1: ...SabinoxR Strahlger te Chorro de arena Sandblaster Sabbiatrice Sableuse Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Operating Instructions Istruzioni d uso Manuel utilisateur...

Страница 2: ...cnici 8 Filtro cartuccia 9 Pistola sabbiante 10 Cavo di alimentazione GB 1 Switch On Off 2 Spout 3 Pressure regulator 4 Separator 5 Latches 6 Carring handle 7 Label with technical data 8 Cartridge fil...

Страница 3: ...pag 3...

Страница 4: ...e die elektrische Zuleitung an das Stromnetz an 11 schalten Sie nun das Ger t am Hauptschalter ein 12 positionieren Sie die B rste der Sandstrahlpistole auf der zu strahlenden Oberfl che und starten d...

Страница 5: ...es Kondensats drehen Sie den Drehknopf c nach links und dr cken Sie Ihn aufw rts Sobald der Ablassvorgang abgeschlossen ist ziehen Sie den Drehknopf abw rts und drehen Ihn nach rechts Halbautomatische...

Страница 6: ...ntar el tubo flexible en la boca de aspiraci n 8 y en la pistola que enarena 9 Conectar el tubo del compresor al filtro regulador de presi n 10 y regular la presi n a 6 Bar Conectar el enchufe 11 pres...

Страница 7: ...el procedimiento manual actuar sobre la contera C el volviendo en sentido contra horario y empuj ndola hacia arriba Terminada la descarga extraer la contera hacia abajo y volverla en sentido horario V...

Страница 8: ...d inside the tank till the edge of the cone 4 Put again the separator 5 check if the filter is correctly installed 6 put the head again on the tank close the latches 7 insert flex hose inside the hose...

Страница 9: ...procedure Manual draining To drain the condensate turn anti clockwise the knob c pushing it upwards Once the draining operation is over pull the knob downwards turning it clockwise Semi automatic drai...

Страница 10: ...cono punto 4 Riposizionare il separatore punto 5 controllare che sia montato lo speciale filtro come da punto 6 riportare la testata nella posizione originaria richiudere i ganci sul fusto punto 7 in...

Страница 11: ...scaricare la condensa con la procedura manuale agire sulla ghiera c ruotandola in senso antiorario e spingendola verso l alto Terminato lo scarico tirare la ghiera verso il basso e ruotarla in senso o...

Страница 12: ...les crochets plac s sur la cuve point 7 ins rer le tuyau flexible dans l entr e de la cuve point 8 et sur le pistolet point 9 Relier le tube du compresseur le filtre r gulateur de pression point 10 et...

Страница 13: ...le agir sur l embout c en le tournant en sens contraire aux aiguilles d une montre et en le poussant vers le haut Termin le d chargement tirer l embout vers le bas et le tourner en sens horaire Proc d...

Страница 14: ...acitor Condensatore Condensateur IG Zweinpoliger schalter Interruptor bipolar Two pole switch Interruttore bipolare Interrupteur bipolaire Legenda Produkt abh ngig von WEEE Richtlinie Produit sujet la...

Страница 15: ...y with the following standard s or other normative document s op welke de verklaring van toepassing is overeenstemt Es conforme a las siguientes especificaciones o normativas Norm en oder normativen D...

Страница 16: ...15 D 86343 K nigsbrunn Stempel und Unterschrift des Verk ufer Cachet et signature du Distributeur Timbro e firma del rivenditore Dealer s signature and stamp Handtekening en stempel distributeur Sello...

Отзывы: