WWW.WEbER.com
®
107
retrait du bruleur sear station
®
Pour retirer le brûleur Sear Station
®
, tirez le tube du brûleur vers vous . Ceci le retire de
l’encoche du tube du brûleur
(7) . Ensuite, faites pivoter le tube dans le sens des aiguilles
d’une montre
(8), en veillant à faire pivoter le tube de sorte que la vis à l’extrémité du
tube
(9) s’encastre dans l’encoche de l’ouverture de la protection contre la chaleur (10) .
Lorsque le tube du brûleur est dégagé, retirez-le du boîtier de cuisson
(11) .
A) Pour réinstaller l’ensemble du collecteur, inversez les étapes de “Retirer le panneau
de commandes” tel que décrit précédemment .
m
attention : les orifices du brûleur (12) doivent être
positionnés correctement au-dessus des orifices des valves
(13). assurez-vous que l’extrémité opposée des tubes du
brûleur (14) est correctement alignée avec les fentes à
l’arrière du boîtier de cuisson. Vérifiez que le montage est
correct avant de fixer le collecteur en place.
m
mise en Garde : une fois que vous aurez remis en place
les conduites de gaz, celles-ci devraient faire l’objet d’un
contrôle de détection des fuites au moyen d’une solution
d’eau savonneuse avant toute utilisation du grill. (Voir,
“détection des fuites de gaz.”)
◆
mAINTENANcE
3
1
1
2
2
Grille du brûleur latéral
Cache du brûleur latéral
anneau et tête du brûleur latéral
electrode de l’allumeur
bouton de commande
allumeur
maintenanCe du bruleur lateral
m
mise en Garde: la totalité des commandes de gaz et
des valves d’alimentation devraient être positionnées sur
arrÊtÉ.
Assurez-vous que le câble noir est branché entre l’allumeur et l’électrode .
Assurez-vous que le câble blanc est branché entre l’allumeur et la pince de
raccordement à la terre .
L’étincelle devrait être blanche/bleue, pas jaune.
A) Câble de l’allumeur
(1)
B) Câble de raccordement à la terre
(2)
C) Brûleur
(3)
◆
4
3
1
2
5
7
8
9
10
11
1
2
3
13
12
14
Содержание Summit 56211
Страница 109: ...www weber com 109 MEMO...