background image

32

WWW.WEBER.COM

®

DOT 4BA240

  

00/06

2

1

1) Ouvrez le couvercle.
2)  Assurez-vous que toutes les manettes de réglage sont en position OFF (fermée). 

(Enfoncez chaque manette de réglage et tournez-la vers la droite pour vérifi er 
qu’elles sont en position fermée.)

 

AVERTISSEMENT: vous devez mettre les manettes de 

réglage en position OFF (fermée) avant d’ouvrir le robinet de 
la bouteille de propane liquéfi é. Sinon, lorsque vous ouvrez 
ce robinet, le dispositif de contrôle de débit excessif de gaz 
s’active pour limiter le débit du gaz sortant de la bouteille. 
Si cela se produit, FERMEZ le robinet de la bouteille de 
propane liquéfi é et tournez les manettes de réglage en 
position OFF (fermée), puis recommencez l’opération.

 

DANGER

Lorsque le dispositif de contrôle de débit excessif de gaz est 
activé, une petite quantité de gaz continue à alimenter les 
brûleurs. Attendez au moins 5 minutes après avoir FERMÉ 
le robinet de la bouteille et tourné les manettes de réglage 
en position OFF (fermée) pour permettre au gaz de se 
dissiper avant d’allumer le barbecue. Sinon, vous risquez de 
provoquer une fl ambée soudaine explosive pouvant entraîner 
des blessures graves, voire mortelles.

•   Manipulez les bouteilles de propane liquéfi é « vides » avec autant de précaution 

que les pleines. Même quand la bouteille ne contient plus de liquide, il se peut qu’il 
y reste du gaz sous pression. Fermez toujours le robinet de la bouteille avant de 
débrancher cette dernière.

 

ATTENTION: Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie 

du robinet d’une bouteille qui n’est pas utilisée. Utiliser 
uniquement le type de bouchon antipoussière fourni avec 
le robinet de la bouteille. D’autres types de bouchons 
pourraient ne pas être étanches et permettre des fuites de 
propane.

•   N'utilisez pas une bouteille de propane liquéfi é endommagée. Les bouteilles 

cabossées ou rouillées, ainsi que celles dont le robinet est endommagé, peuvent 
être dangereuses et doivent être remplacées immédiatement par des neuves.

Bouteille(s) de propane liquéfi é

•   Le raccordement du tuyau à la bouteille doit faire l’objet d’un contrôle d’étanchéité 

chaque fois que la bouteille est rebranchée. Par exemple, effectuer ce contrôle après 
chaque remplissage de la bouteille.

•   Veillez à ce que le détendeur soit monté avec son petit évent en bas de façon à ce 

que de l’eau ne puisse pas y pénétrer. Cet évent doit être libre de crasse, de graisse, 
d’insectes, etc.

•   La bouteille de propane liquéfi é et les raccords fournis avec votre barbecue à gaz 

Weber ont été conçus et contrôlés pour garantir leur conformité aux spécifi cations 
du gouvernement américain, de l’American Gas Association et des Underwriters 
Laboratories.

Spécifi cations applicables aux bouteilles de propane liquéfi é

 

AVERTISSEMENT: les bouteilles de rechange doivent 

pouvoir se raccorder au détendeur fourni avec ce barbecue.

Remarque: votre revendeur peut vous aider à trouver une bouteille de rechange 
pouvant se raccorder à votre barbecue.

•   Tous les systèmes d’alimentation par bouteille de propane liquéfi é doivent être 

équipés d’’un collet destiné à protéger le robinet de la bouteille.

•   La bouteille de propane liquéfi é doit être du modèle 9 kg (46,3 cm de haut et 31,1 cm 

de diamètre).

•   La bouteille de propane liquéfi é doit être fabriquée et marquée conformément aux 

spécifi cations qui lui sont applicables.

ALLUMAGE

Des instructions d’allumage succinctes sont données sur le panneau de commande.

 

DANGER

Si vous n'ouvrez pas le couvercle pour allumer le barbecue 
ou n'attendez pas 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper 
si le barbecue ne s'allume pas, vous risquez de provoquer 
une fl ambée soudaine explosive pouvant occasionner des 
blessures graves, voire mortelles.

Système d’allumage Crossover

®

Remarque : le système d’allumage Crossover allume le brûleur avant au moyen 
d’une étincelle jaillissant de l’électrode qui se trouve dans la chambre d’allumage Gas 
Catcher™. Vous produisez l’énergie nécessaire pour produire l’étincelle en appuyant 
sur le bouton d’allumage Crossover jusqu’à ce qu’il émette un déclic.

 

AVERTISSEMENT: avant chaque utilisation du barbecue, 
vérifi ez que le tuyau n’est pas entaillé, fendillé, usé par 
frottement ni coupé. S’il se révèle endommagé en quoi que 
ce soit, ne vous servez pas du barbecue. Ne le remplacez 
que par un tuyau de rechange agréé par Weber. Veuillez 
contacter le Représentant du service client de votre région 
à l’aide des coordonnées disponibles sur notre site Internet. 
Connectez-vous sur www.weber.com

®

.

 

7

4

SPIRIT E/SP-

210 & 310

*Il se peut que le barbecue représenté sur 

l’illustration soit légèrement différent du 
modèle acheté.

INSTRUCTIONS POUR LE GAZ

MODE D’EMPLOI

ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL

Содержание E -210

Страница 1: ...this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual...

Страница 2: ...king box Should a grease fire occur turn off all burners and leave lid closed until fire is out Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners The Weber gas barbecue...

Страница 3: ...ropiados o por no llevar a cabo el mantenimiento normal y rutinario entre los que se incluyen pero sin limitaci n los da os causados por insectos dentro de los tubos quemadores seg n se detalla en est...

Страница 4: ...IT E SP 310 SPIRIT E SP 210 E 310 46 56 12 3XX1001 Spirit Gas Grill LP 071406 5 6 7 8 9 10 11 13 16 17 23 24 25 27 28 30 31 41 42 43 44 45 47 48 50 51 52 53 57 59 62 18 19 15 14 64 1 2 3 4 34 35 37 38...

Страница 5: ...pacete derecho Capuchon d extr mit droite 36 Thermometer Bezel Assembly Ensamblaje biselado para el term metro Montage de la collerette de xation du thermom tre 37 Thermometer Assembly Term metro Ther...

Страница 6: ...ons in the burner tubes before using See Sections General Maintenance and Annual Maintenance Check that the areas under the control panel and the slide out bottom tray are free from debris that might...

Страница 7: ...urfaces Preserve Your Stainless Steel Your grill or its cabinet lid control panel and shelves may be made from stainless steel In order to keep the stainless steel looking its best is easy Simply clea...

Страница 8: ...check for gas leaks Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks Sparks or open flames will result in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or...

Страница 9: ...s provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane CHECKING THE FUEL LEVEL IN YOUR TANK Check the fuel level by viewing the color indicator level line on...

Страница 10: ...NG Replacement LP tanks must match the regulator connection supplied with this barbecue Liquid Propane Cylinder requirements Check to be sure cylinders have a D O T certification 1 and date tested 2 i...

Страница 11: ...low the gas to clear if the barbecue does not light may result in an explosive flame up which can cause serious bodily injury or death 1 Open the lid 2 Make sure all burner control knobs are turned to...

Страница 12: ...l knobs and the cylinder valve to OFF Disconnect the regulator from the cylinder Turn burner control knobs to HI Wait at least 1 minute Turn burner control knobs to OFF Reconnect the regulator to the...

Страница 13: ...to prevent spiders and other insects access to the burner tubes through the combustion air openings We recommend that you inspect the Spider Insect screens at least once a year See Section Annual Mai...

Страница 14: ...e control panel take off the burner control knobs Remove the screws holding the control panel in place Lift off the control panel 4 Unhook the manifold bracket 1 and unscrew the two wing nuts 2 that h...

Страница 15: ...esionario haya hecho el montaje de la barbacoa o asador ADVERTENCIA No trate de encender la barbacoa o asador de gas Weber antes de leer las instrucciones de la secci n de Encendido de este manual INF...

Страница 16: ...coloque las manos o dedos en el borde delantero de la caja de cocci n Si la grasa llegase a agarrar fuego apague todos los quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego Al l...

Страница 17: ...s quemadores Vea las sec ciones Mantenimiento General y Mantenimiento Anual Aseg rese de que el rea debajo del panel de control y la bandeja inferior no tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo...

Страница 18: ...se asemeja a las escamas de pintura Superficies de acero inoxidable Preserve su acero inoxidable La barbacoa o asador o el gabinete tapa panel de control y estantes de sta pudieran estar hechos de ace...

Страница 19: ...urbujas Si se forman burbujas o si una burbuja crece existe una fuga PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas Aseg rese de que no haya chispas o llamas abiertas en e...

Страница 20: ...e propano VERIFICACI N DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE EN SU TANQUE Verifique el nivel de combustible viendo la l nea de color indicadora del nivel ubicada al lado de la escala del tanque 1 Vac o 2 Mitad 3 L...

Страница 21: ...licuado de reemplazo deben tener conexiones compatibles con la del regulador suministrado con esta barbacoa o asador Requisitos de los cilindros de propano licuado Aseg rese de que los cilindros teng...

Страница 22: ...IDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL ENCENDIDO MANUAL PELIGRO El no abrir la tapa mientras se est encendiendo el quemador de la barbacoa o asador o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa...

Страница 23: ...cual es parte de la conexi n de la barbacoa o asador al cilindro Para restablecer el dispositivo de seguridad de caudal excesivo gire todos las perillas de control del quemador a la posici n OFF apaga...

Страница 24: ...ichas aberturas Le recomendamos que revise estas mallas contra ara as e insectos por lo menos una vez al a o Vea la secci n Mantenimiento anual Tambi n inspeccione y limpie las mallas contra ara as e...

Страница 25: ...quemadores Saque los tornillos que mantienen al panel de control en su sitio Levante y saque el panel de control 4 Desenganche el soporte del m ltiple 1 y destornille las dos tuercas de aleta 2 que u...

Страница 26: ...voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout...

Страница 27: ...de charbon de bois de briquettes ni de pierres de lave dans votre barbecue gaz Weber Ne vous penchez jamais au dessus du barbecue ouvert et ne placez jamais vos mains ni vos doigts sur le rebord avan...

Страница 28: ...plus lev es que celles qui sont indiqu es dans le livre de cuisine Les conditions de cuisson telles que le vent et le temps qu il fait peuvent exiger un r glage des manettes pour obtenir les temp rat...

Страница 29: ...dable Pr servez votre acier inoxydable Votre grill ou son meuble son couvercle son panneau de commande et ses tag res sont peut tre en acier inoxydable Il est facile de maintenir l acier inoxydable da...

Страница 30: ...la d tection des fuites de gaz Assurez vous qu aucune tincelle ou flamme nue n est produite l endroit o vous proc dez cette op ration pour viter tout risque d incendie ou d explosion susceptible d occ...

Страница 31: ...vec le robinet de la bouteille D autres types de bouchons pourraient ne pas tre tanches et permettre des fuites de propane CONTR LE DU NIVEAU DE COMBUSTIBLE CONTENU DANS LA BOUTEILLE Contr lez le nive...

Страница 32: ...ce que le d tendeur soit mont avec son petit vent en bas de fa on ce que de l eau ne puisse pas y p n trer Cet vent doit tre libre de crasse de graisse d insectes etc La bouteille de propane liqu fi e...

Страница 33: ...ALLUMAGE MANUEL DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lors de l allumage du barbecue ou de ne pas attendre 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s allume pas risque de pro...

Страница 34: ...tif de contr le de d bit excessif tournez toutes les manettes de r glage et le robinet de la bouteille en position OFF Arr t D branchez le d tendeur de la bouteille Tournez les manettes de r glage en...

Страница 35: ...n cran en acier inoxydable 1 dont le but est d emp cher les araign es et autres insectes d acc der aux tubes des br leurs par les ouvertures des obturateurs d air Nous vous recommandons d inspecter le...

Страница 36: ...az la source 3 Pour retirer le panneau de commande enlever les manettes de r glage des br leurs Retirer les vis qui maintiennent le panneau de commande en place Soulever le panneau de commande 4 D cro...

Страница 37: ...to Weber Stephen Products Co genuinas ADVERTENCIA No trate de realizar reparaci n alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atenci n al...

Страница 38: ...Italy Smokey Joe Weber Japan Smokey Joe Weber Korea Smokey Joe Weber New Zealand Weber Smokey Joe Nigeria Weber Norway Smokey Joe Weber Portugal Weber South Africa Smokey Joe Weber Kettle Configuratio...

Страница 39: ...rt vous en remercieront PLEASE CONTINUE ON BACK POR FAVOR CONTIN E EN EL REVERSO VEUILLEZ CONTINUER AU VERSO 1 How Can We Reach You C mo Podemos Ponernos En Contacto Con Usted Comment Pouvons nous Vou...

Страница 40: ...ritatifs 10 Fishing Pesca P che 11 Foreign travel Viajes al extranjero Voyages l tranger 12 Gardening or plants Jardiner a o plantas Jardinage ou plantes 13 Golf Golf Golf 14 Grandchildren Nietos Peti...

Отзывы: