background image

12

Parts Diagram/Schéma des Pièces/Repuestos

1.

2.

3.

4.

5.

12.

8.

10.

11.

9.

7.

6.

13.

14.

1  Index Button / Repère de température /  
 

Indicador de temperatura

2  Metal Handle / Poignée en métal / Manija de metal
3  Trim Cap / Capuchon décoratif / Tapa del reborde
4  Locking Nut / Écrou de blocage / Contratuerca
5  Ceramic Disc Cartridge / Cartouche à main / 
 

Cartucho de disco cerámico

6  Cover Plate and Putty Plate / 
 

Applique et plaque de mastic / 

 

Cubierta y placa de masilla

7  Hand Spray With Check Valve / 
 

Douchette à main avec clapet de non-retour / 

 

Rociador de mano con válvula de control

8  Hose Adapter / Adaptateur de boyau / 
 

Adaptador de manguera

9  Supply Hose / Tuyau d’alimentation d’eau / 
 

Tubo de suministro de agua

10  Weight / Poids / Pesas
11  Hex Wrench / Clé hexagonale / 
 

Llave hexagonal - 4 mm

12  Hex Wrench / Clé hexagonale / 
 

Llave hexagonal - 2.5 mm

13  Set Screw / Vis de blocage / Tornillo de prsión
14  Shank Assembly / Assemblage de tige /  
 

Ensamblaje de vástago

Содержание 962791

Страница 1: ...3 pour obtenir de l aide suppl mentaire du lundi au vendredi de 8 h 20 h et le samedi de 9 h 18 h HNE Necesita ayuda Si Necesitas ayuda y asistencia adicional por favor llame a nuestra l nea de servic...

Страница 2: ...tuerza Las conexiones muy ajustadas comprometer n la integridad del sistema Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodicall...

Страница 3: ...ea de suministro de agua F Outlet hose Boyau d vacuation Manguera de salida I Weight Poids Pesas H Weight locator label tiquette d emplacement du poids Etiqueta de colocaci n del peso K Quick connecto...

Страница 4: ...t les conduites d eau Cierra el suministro de agua Quite el grifo existente y las l neas de abastecimiento de agua Check for proper thickness of sink V rifiez si l vier est d paisseur correcte Verifiq...

Страница 5: ...ne sealant not included around the base of the putty plate E Place the putty plate E and the deck plate D on the sink Rotate the two half moon locking nuts 1 inward before inserting the base C into th...

Страница 6: ...base C Ins rez le boyau d vacuation F dans le grand trou du base C Inserta el manguera de salida F a trav s del orificio grande del base C 2 1 6 G G J C Large hole Grand trou Orificio grande 7 F J C...

Страница 7: ...r que se establezca la conexi n 1 12 K F J 3 2 1 11 Insert the black nozzle of the spray hose J into the quick connector K with the black colored clip Ins rez la buse noire du tuyau de douchette J dan...

Страница 8: ...pour couvrir l autocollant de localisation du poids sur le boyau de douchette J Coloque el peso I para cubrir la etiqueta de localizacion de peso en la manguera del rociador J Faucet Installation Inst...

Страница 9: ...rir le robinet et v rifier s il y a des fuites Appuyer sur le bouton de la douchette pour passer au mode jet diffus Remarque Pour passer du jet a r au jet diffus maintenir le bouton enfonc Abra el gri...

Страница 10: ...e se encuentra dentro del cabezal de rociador A Remove spray head A Hold hose tightly to prevent from retracting Retirez la t te de vaporisation A Tenir le tuyau fermement pour l emp cher de se r trac...

Страница 11: ...te El peso no est instalado en la posici n adecuada The quick connector is clogged with debris Le connecteur rapide est obstru par des d bris El conector r pido est obstruido con residuos Tighten the...

Страница 12: ...over Plate and Putty Plate Applique et plaque de mastic Cubierta y placa de masilla 7 Hand Spray With Check Valve Douchette main avec clapet de non retour Rociador de mano con v lvula de control 8 Hos...

Отзывы: