4.1 ZONE DE TRAVAIL
Veillez à ce que la zone de travail soit toujours propre et bien éclairée.
Les zones sombres et encombrées engendrent plus souvent des
accidents.
N’utilisez pas d’outils électriques dans des atmosphères explosives,
comme en présence de liquides inflammables, gaz ou poussière. Les
outils électriques peuvent provoquer des
étincelles qui peuvent mettre le
feu à la poussière ou aux fumées.
Maintenez les enfants et les personnes à l’écart lorsque vous utilisez un
outil électrique. L’inattention peut entraîner une perte de contrôle.
4.2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Les prises de l’outil électrique doivent correspondre à la prise murale.
Ne modifiez jamais la prise de quelque manière que ce soit.
Évitez les contacts du corps avec des surfaces mises à la terre comme
des tuyaux, des
radiateurs, des fourneaux et des réfrigérateurs. Le
risque de choc électrique est plus grand
•
lorsque votre corps est en
contact avec la terre.
N’utilisez pas de matériaux faits ou contenant de l’amiante.
N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à un environnement
humide.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. N’utilisez jamais le cordon
d’alimentation pour
porter, tirer ou débrancher l’outil électrique. Tenez
toujours le cordon d’alimentation éloigné de sources de chaleur,
d’huile, de bords tranchant ou de pièces en mouvement.
Lorsque vous utilisez l’outil électrique à l’extérieur, utilisez une rallonge
adaptée à une utilisation à l’extérieur.
Il est recommandé d’ajouter un disjoncteur différentiel (RCD) d’un
calibre de 30 mA courant de déclenchement à la prise murale pour
renforcer la protection contre les chocs électriques.
4.3 SÉCURITÉ PERSONNELLE
Restez attentif, suivez les instructions mentionnées dans le mode
d’emploi et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil
électrique.
N’utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué ou si vous êtes
sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.
16
FR
Содержание HT4500
Страница 3: ...3 HEAT GUN FEATURES 4b 4a EN ...
Страница 14: ... 4b 4a 14 CARACTÉRISTIQUES DU DÉCAPEUR FR ...
Страница 24: ...24 EIGENSCHAFTEN DER HEISSLUFTPISTOLE 4b 4a DE ...
Страница 36: ...36 FUNCTIES HITTEPISTOOL 4b 4a NL ...
Страница 47: ...47 CARACTERÍSTICAS DE LA PISTOLA DE AIRE CALIENTE 4b 4a ES ...
Страница 59: ...59 CARACTERÍSTICAS DA APISTOLA DE AR QUENTE 4b 4a PT ...
Страница 70: ...70 VARMEPISTOLENS FUNKTIONER 4b 4a DK ...
Страница 80: ...80 BESKRIVNING AV VARMLUFTSPISTOLEN 4b 4a SE ...
Страница 93: ...93 ...
Страница 94: ...94 ...
Страница 95: ...95 ...