background image

17

I

F

E

GB

FIN

N

DK

S

Localización de posibles
averías (cont.)

Problema 2: 

Su nevera no refrigera suficiente-
mente y el ventilador no se 
mueve.
El motor del ventilador tiene, 
posiblemente, un defecto.

El recambio del motor no requiere
conocimientos especiales y puede
ser efectuado por cualquier 
persona. La pieza de recambio
correspondiente se la enviamos,
con mucho gusto, gratuitamente.
Indíquenos exactamente el tipo
de nevera y el diseño. La
dirección de pedido la 
encontrará Vd. en el dorso de
esta instrucción de servicio.

Problema 3:

Su nevera no refrigera, pero el
ventilador se mueve.
El elemento Peltier tiene,
posiblemente, un defecto.
La reparación sólo puede 
ser efectuada por un servicio
autorizado y aprobado.

Ricerca di anomalie

Problema 2:

Il box non raffreda bene e la 
girante del ventilatore non 
funziona.
Probabilmente il motore del 
ventilatore è rotto.
Per la sostituzione del motore
non sono indispensabili
conoscenze specifiche e 
anche il profano è 
in grado di effettuarla. Il pezzo di
ricambio vi sarà spedito gratuita-
mente dietro indicazione del 
modello e del tipo di rivestimento.
L’indirizzo è riportato sulla 
copertina del presente manuale 
di istruzioni.

Problema 3: 

Il box non raffredda, ma la girante
funziona.
Probabilmente l’elemento Peltier 
è difettoso. La riparazione può 
essere effettuata solo presso uno
dei punti di assistenza autorizzati.

Dépannage (suite.)

Problème 2: 

Votre coffre ne refroidit pas 
suffisamment et la roue de 
ventilateur ne tourne pas.
Le moteur du ventilateur est 
probablement défectueux.
L’échange du moteur de venti-
lateur ne nécessite aucune 
connaissance spéciale et peut- 
être effectué par tout profane.
Sur indication du type d’appareil
exact et du dessin, nous vous
adresserons gratuitement la pièce
de rechange.
L’adresse est indiquée au dos de
cette notice d’utilisation.

Problème 3:

Votre coffre ne refroidit pas mais
la roue de ventilateur tourne.
L’élément Peltier est probable-
ment défectueux.
Seul un service après-vente 
agréé est en mesure d’effectuer 
la réparation.

Felsökning (forts.)

Problem 2:

Boxen kyler inte tillfredställande
och fläktvingen rör sig inte.
Fläktmotorn är antagligen defekt.
Det är ganska enkelt att byta ut
fläktmotorn och det kräver inga
speciella förkunskaper. Om du vill
byta ut motorn själv går det bra
att beställa en motor hos oss. Vi
levererar den kostnadsfritt till dig.
Ange vilken typ av kylbox det 
gäller vid beställningen. Vår
adress och vårt telefonnummer
finner du på utsidan av denna
bruksanvisning.

Problem 3:

Boxen kyler inte men fläktvingen
rör sig som den skall.
Peltierelementet är antagligen 
defekt.
Reparationen kan endast utföras
av en specialist. Kontakta oss för
ytterligare informationer.

Vianetsintä (jatkuu)

Vika 2:

Laukku ei kylmene kunnolla ja 
tuuletin ei pyöri.
Tuuletinmoottori on 
todennäköisesti viallinen.
Moottorin vaihto ei edellytä 
erityistä osaamista, ja 
toimitamme uuden moottorin
veloituksetta. Laukun tarkka
tyyppinumero on ilmoitettava. 
Tilausosoite on painettu tämän
käyttöohjeen takasivulle.

Vika 3:

Laukku ei kylmene, vaikka 
tuuletinmoottori pyörii.
Peltier-elementti on 
todennäköisesti vioittunut.
Laukku on toimitettava 
valtuutettuun huoltoon 
korjausta varten.

Fejlsøgning 

Problem 2:

Deres boks køler ikke tilfreds-
stillende, og ventilatoren drejer 
ikke rundt. 
Blæsermotoren er sansynligvis
defekt. Udskiftning af blæser-
motoren kræver ingen specielle
kvalifikationer og kan udføres 
af enhver ikke-fagmand. Den 
nødvendige reservedel sender 
vi Dem gerne uden beregning.
Opgiv venligst den nøjagtige 
modelbetegnelse. Bestillings-
adressen finder De på omslaget 
af denne bungsanvisning.

Problem 3:

Deres boks køler ikke, men 
ventilatoren drejer rundt.
Peltierelementet er sansynligvis
defekt.
Reparationen kan kun foretages
hos et autoriseret værksted eller
hos os.

Troubleshooting (cont.)

Problem 2:

Your box does not cool 
adequately, and the fan 
wheel does not turn. The fan 
motor is probably defective.
The replacement of the fan motor
does not require any specific 
knowledge and can be carried 
out by any layman. We will 
gladly supply you with the
corresponding spare part free 
of charge.
Please specify the exact cool box
model and design.
The adress for your order is 
printed on the back of this 
manual.

Problem 3:

Your box does not cool, but the
fan wheel turns.
The Peltier unit is probably 
defective.
Only an authorized service 
workshop may carry out repairs.

Feilsøking (forts.)

Problem 2:

Boksen kjøler ikke som den skal
og ventilatorhjulet dreier ikke
rundt.
Sannsynligvis er ventilator-
motoren defekt.
Utskiftning av ventilatormotoren
forlanger ingen spesielle 
kunnskaper og kan utføres 
av an legmann.
Den respektive reservedelen 
sender vi deg gjerne gratis. 
Vennligst oppgi nøyaktig 
apparattype og design.
Bestillingsadressen finner 
du på omslagssiden av denne
bruksveiledningen.

Problem 3:

Boksen kjøler ikke, men
ventilatorhjulet dreier rundt. 
Sannsynligvis er peltier-elementet
defekt. 
Reparasjonen kan bare utføres 
av autorisert serviceverksted.

manual 4445100070  11.12.2003  16:53 Uhr  Seite 17

Содержание Cooly CX-25ABS

Страница 1: ...D Bedienungsanleitung GB Instruction Manual F Notice d emploi E Instrucciones de uso I Istruzioni per l uso NL Gebruiksaanwijzingen DK Betjeningsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt o...

Страница 2: ...und Pflege 12 Gew hrleistung Reparatur 12 Fehlersuche 14 Technische Daten 18 Inhoudsopgave Gebruiksaanwijzingen 4 Extra informatie voor koelboxen met onderspanningssbeveiliging 6 Functie 8 Beluchting...

Страница 3: ...n for coolboxes featuring a battery monitor 7 Operating states 9 Ventilation 11 Maintenance and care 13 Warranty Repair 13 Troubleshooting 15 Technical data 19 Inneh ll Bruksanvisning 5 Ytterligare in...

Страница 4: ...ox ffnen F r Campingzwecke geeignet Vor Regen sch tzen Gebruiksaanwijzingen De aansluitsnoer 1 van uw koel box past in de sigarettenaan steker in de auto boot of camper Ook past deze in onze MOBITRONI...

Страница 5: ...Poign e avec m canisme de fermeture La glaci re ne s ouvre que si la poign e est pouss e compl tement vers l arri re Convient pour une utilisation en camping L appareil ne sera pas expos la pluie Ins...

Страница 6: ...etzgleichrichters unterhalb der Wiedereinschalt spannung des Batteriew chters liegen kann Extra informatie voor koleboxen met onder spanningssbeveiliging Uv koelbox is uitgerust met een inschakelbare...

Страница 7: ...sretter udgangen kan v re under batterivagtens tilkoblinssp nding Ytterligare information f r kylboxar med sp nningsvakt Din kylbox r utrustad med en sp nningsvakt som f rhindrar djupurladdning av bat...

Страница 8: ...Zeitraum wird die Temperatur im Innenraum um max 20 C zur Umgebungs temperatur heruntergek hlt sein Functie Het beste vermogen wordt bereikt indien u de box met levensmiddelen en dranken vult die al w...

Страница 9: ...ertain period of time the interior temperature will be reduced by 20 C max below ambient temperature Anv ndningsomr den Den b sta effekten erh lles om boxen fylls med varor som r nedkylda innan n r de...

Страница 10: ...und das Ger t nie in einem abgeschlossenen Raum ohne Frischluftzufuhr betreiben 2 Beluchting Zoals elke koelbox moet ook uw koelbox onbelemmert belucht kunnen worden zodat de ont trokken warmte afgev...

Страница 11: ...ure no exponer directamente la nevera al sol nunca tape la ventilaci n 1 y no la ponga en un sitio cerrado sin entrada de aire fresco 2 Ventilation Precis som alla kylsk p m ste ven din kylbox vara or...

Страница 12: ...Fehlerbe schreibung Bitte nur Elektrok hldeckel einsenden Onderhoud Voor de reiniging van de koelbox mag u in geen geval aggressieve reinigings of oplossingsmiddelen gebruiken Het beste reinigt u de...

Страница 13: ...nditions de garantie g n rales pour les groupes frigorifiques sont valables Pour la r paration r sp le traitement nous avons besoin des informations suivantes 1 Copie de la facture avec la date d acha...

Страница 14: ...zijn zodat de sigarettenaansteker spanning krijgt Fehlersuche Problem 1 Ihre Box funktioniert nicht und das L fterrad dreht sich nicht Den Stecker sofort aus der Steckdose ziehen und folgende Pr fung...

Страница 15: ...t have been assembled correctly 2 Car fuse Your cigarette lighter has a fuse normally 15 A super posed somewhere in the car Check whether the fuse has perhaps burnt through In most vehicles the igniti...

Страница 16: ...aratie kan alleen worden uitgevoerd door en expert Fehlersuche Forts Problem 2 Ihre Box k hlt nicht zufrieden stellend und das L fterrad dreht sich nicht Der L ftermotor ist voraussicht lich defekt Da...

Страница 17: ...en V r adress och v rt telefonnummer finner du p utsidan av denna bruksanvisning Problem 3 Boxen kyler inte men fl ktvingen r r sig som den skall Peltierelementet r antagligen defekt Reparationen kan...

Страница 18: ...ering als hierboven alleen met extra isolatiedeksel Technische Daten CX 25 12ABS CX 30 12ABS Leistungsaufnahme 36 42 W Inhalt 24 Liter 28 Liter Gewicht 4 6 kg 5 0 kg K hlleistung max 20 C unter Umgebu...

Страница 19: ...mgivnings temperaturen Isolering Polyuretanskum Aggregat termoelektrisk peltiersystem CX 25D 12ABS CX 30D 12ABS Fakta och specifikationer ovan r med det extra locket utan el Tekniset tiedot CX 25 12AB...

Страница 20: ...84 59 NL WAECO Benelux B V NL 4700 BL Roosendaal Postbus 1461 Ettenseweg 60 Tel 31 1 65 58 67 00 Fax 31 1 65 55 55 62 S WAECO Svenska AB S 42131 V stra Fr lunda G teborg Gustaf Melins gata 7 Tel 46 3...

Отзывы: