Vortice VORTRONIC 100 Скачать руководство пользователя страница 8

WARNING - CAUTION

ENGLISH

• Do not use this appliance for any other application

than stated in this booklet.

• After removing the appliance from its packaging,

ensure that it is complete and undamaged. If in
doubt contact a professionally qualified electrician
or contact Vortice*. Do not leave packaging within
the reach of children or infirm persons.

• Do not sit on the unit.
• Certain fundamental rules must be observed

when using any electrical appliance: a) Never touch
appliances with wet or damp hands; b) Never touch
appliances while barefoot; c) Do not allow young
children or infirm persons to use the appliance
without supervision; d) Supervise young children to
ensure that they do not play with the appliance.

• Do not operate the appliance in the presence of

strong chemicals, inflammable vapours (alcohol,
insecticides, petrol, etc.).

• To permanently remove the equipment, turn the

switch off and disconnect the supply cable from the
socket then dispose of safely.

• Do not introduce fingers or objects through the air

grilles.

• Do not use the device while bathing or having a

shower.

• Do not touch the inner part of the device when it is

plugged in.

• Before opening the unit to perform any cleaning or

maintenance operations whatsoever, disconnect the
unit from the mains.

Warning:

this symbol indicates that care must be taken to avoid injury

!

8

Caution:

this symbol denotes precautions that must be taken to avoid damage to the 
appliance.

!

The power-source data must be consistent with
the electrical data shown on the nameplate A.

*(or an authorized Vortice dealer if you are outside
the UK-Ireland territory)

• Do not make modifications of any kind to the

appliance.

• During functioning the appliance emits very small

quantities of ozone. Ozone emission is well within
legally permitted limits.

• Switch the appliance off when it is not in use.
• Follow the manufacturer's instructions when using

the appliance vertically.

• Do not place objects on top of the appliance.
• Do not cover the appliance's intake and outlet grilles.
• Do not expose the appliance to the weather (rain,

sun, etc.).

• Do not use the appliance near sources of heat like

heaters, fires, etc..

• Do not use the appliance outdoors or in

greenhouses.

• Do not use the appliance as a replacement for

cooker hoods.

• The appliance does not eliminate carbon monoxide.
• Position the appliance at least 1 metre away from

metallic items (like radiators), and electronic
appliances like televisions, hi-fi systems, and
computers, to avoid unnecessary interference.

• Regularly inspect the appliance for visible defects. If

any are found, do not operate the appliance but
Vortice*  immediately.

• Switch the appliance off immediately if it

malfunctions or develops a fault. Contact Vortice*
immediately and ensure that only original Vortice
spares are used for repairs.

• Should the appliance be dropped or suffer a heavy

blow, have it checked immediately by Vortice*.

• Ensure that the electrical system to which the

appliance is connected complies with applicable
standards.

• The appliance must be connected to an efficient

earthing system in accordance with applicable
electrical safety standards. If in doubt, ask a
qualified electrician to perform the necessary
checks.

• Check that the electrical power supply/socket

provides the maximum electrical power required by
the appliance. If this is not the case, arrange for a
qualified electrician to make the necessary
modifications.

• If the power socket is of a different type to the plug

fitted on the appliance, ask a qualified technician to
replace the plug with one of the right type . Avoid
the use of adaptors, multiple sockets and/or
extention leads. If their use proves essential, only
use products that comply with applicable safety
standards.

• Do not pull on the power cable, do not place it near

heat sources, and always uncoil it completely to
prevent dangerous overheating. If the cable becomes
damaged, have it replaced immediately by Vortice*.

• Do not place tools or other materials on the mains

lead.

TO ENSURE EFFICIENT OPERATION
• Switch the appliance on as soon as unpleasant

substances (like cigarette smoke or odours) enter
the air in the room.

• Only operate the appliance with all the relevant

filters in place.

• The appliance uses an air recycling purification

system. This means that doors and windows should
be kept closed while the appliance is operating.

Содержание VORTRONIC 100

Страница 1: ...00 VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIA...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...chsch den zur Verantwortung gezogen werden die auf eine Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Betriebsanleitung zur ckzuf hren sind Befolgen Sie alle Anweisungen um eine lange Lebensdauer sowie die el...

Страница 4: ...nquinamento negli ambienti chiusi che sta assumendo dimensioni sempre pi preoccupanti Vortronic migliora la qualit della vita donando se usato in modo corretto lunghi anni di aria pulita e purificata...

Страница 5: ...5 A...

Страница 6: ...Assistenza Tecnica autorizzato Vortice e richiedere per l eventuale riparazione l uso di ricambi originali Vortice Se il prodotto cade o riceve forti colpi farlo verificare subito presso un Centro di...

Страница 7: ...IMPREGNATO DI CARBONE ATTIVO D ELETTRODO IONIZZATORE Genera ioni negativi che migliorano biologicamente la qualit dell aria funziona solo con il filtro elettrostatico inserito E INTERRUTTORE GENERALE...

Страница 8: ...c Do not use the appliance near sources of heat like heaters fires etc Do not use the appliance outdoors or in greenhouses Do not use the appliance as a replacement for cooker hoods The appliance does...

Страница 9: ...ir flow WITH ACTIVADED CARBON it should be periodically changed D IONIZING ELECTRODE Produces negative ions which biologically improve the air quality It functions only if the precipitator is inserted...

Страница 10: ...ur po les chemin es etc L appareil ne doit pas tre utilis en plein air ni dans des serres L appareil ne remplace pas les hottes de cuisine L appareil n limine pas l oxyde de carbone Le positionner au...

Страница 11: ...quement D ELECTRODE IONISANTE Elle pr duit des ions n gatifs qui am liorent la qualit de l air du point de vue biologique Elle fonctionne seulement avec le filtre lectrostatique allum E INTERRUPTEUR G...

Страница 12: ...n Das Ger t darf nicht im Freien oder in Gew chsh usern verwendet werden Das Ger t ist kein Ersatz f r eine K chendunstabzugshaube Das Ger t kann Kohlendioxid nicht eliminieren Stellen Sie das Ger t i...

Страница 13: ...ell I sende Teilchen zur ck Er sollte periodisch ausgewechselt werden D IONISATIONSELEKTRODEN Sie erzeugen negative Ionen die Luftsqualit t biologisch verbessern Sie funktionieren nur wenn der elektro...

Страница 14: ...arato y los objetos met licos radiadores los televisores los equipos de alta fidelidad y los ordenadores debe haber al menos 1 metro de distancia para evitar interferencias Inspeccionar el aparato par...

Страница 15: ...iones negativos que mejoran biol gicamente la calidad del aire funciona s lo si el filtro electroest tico est activado E INTERRUPTOR GENERAL Encendido apagado F IONIZADOR Genera iones negativos G SEL...

Страница 16: ...16 OPERAZIONI PRIMA DELL USO INSTRUCTIONS PRIOR OPERATION MODE D EMPLOI PRELIMINAIRE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR BETRIEB ANTES DEL USO 2 1 4 6 3 5 7...

Страница 17: ...17 FUNZIONAMENTO OPERATION FONCTIONNEMENT BETRIEB FUNCIONAMIENTO 9 11 10 8...

Страница 18: ...18 PULIZIA DEI FILTRI CLEANING THE FILTERS NETTOYAGE DES FILTERS REINIGUNG DER FILTER C MO LIMPIAR LOS FILTROS 12 14 16 18 13 15 17 A C B A...

Страница 19: ...ature d passe 60 C Der elektrostatische Filter kann einfach in der Sp lmaschine gewaschen werden Keine Sp lprogramme mit Temperatur ber 60 C verwenden El filtro electroest tico se puede lavar en el la...

Страница 20: ...20 24 26 25...

Страница 21: ...fibre filters 2 filter packs code 22009 Vortronic 100 Active carbon polyester fibre filters 2 filter packs code 22013 or an authorised Vortice dealer if you are outside the UK Ireland territory Les fi...

Страница 22: ...iato da sostituire Chiudere accuratamente lo sportello Procedere al lavaggio Farli sostituire Procedere al lavaggio Pulire o liberare Aggiungere un altro Vortronic Lavarlo MALFUNCTION POSSIBLE CAUSES...

Страница 23: ...nettoyage Les faire remplacer Proc der au nettoyage Nettoyer ou lib rer Ajouter un autre Vortronic Le laver ST RUNG M GLICHE URSACHE KONTROLLE EINGRIFF PROBLEME L SUNGEN DE Vor Benachrichtigung des t...

Страница 24: ...rendimiento Enchufe desconectado Falta de corriente Puerta abierta microinterruptor de seguridad abierto Filtro electroest tico saturado Cables ionizadores deteriorados Cable electroest tico demasiad...

Страница 25: ...agliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui stato effettuato l acquisto I produttori e gli importatori ottemperano alla...

Страница 26: ...tement et d limination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif FR IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER E...

Страница 27: ...parato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por las normas sobre eliminaci n de dese...

Страница 28: ...ung bzw Kenntnis nur unter der Aufsicht oder nach gr ndlicher Unterweisung und berpr fung seitens einer f r ihre Sicherheit verantwortlichen Person bedient werden Kinder sind zu berwachen damit sie ni...

Отзывы: