3
Índice
PT
Descrição e utilizaçãoo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aplicações típicas / instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ligações eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Manutenção/limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Declaración de conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informação importante para a eliminação
compatível com o ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Antes de utilizar o produto, leia atentamente as
instruções contidas no presente manual. A Vortice não
poderá ser considerada responsável por eventuais
ferimentos em pessoas ou danos em materiais
provocados pelo não cumprimento das instruções, cujo
respeito garantirá a duração e a fiabilidade, eléctrica e
mecânica, do aparelho. Guarde o presente manual de
instruções
Lees deze handleiding aandachtig door, voordat u het
apparaat installeert en aansluit.Vortice kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade
aan personen of zaken, ontstaan als gevolg van het
niet in acht nemen van de aanwijzingen in dit
boekje.Volg de instructies nauwkeurig op, dat
bevordert delevensduur en de betrouwbaarheid van
de elektrische en mechanische onderdelen. Bewaar
altijd dit instructieboekje.
Inhoudsopgave
NL
Beschrijving en gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Typische toepassingen en installatie . . . . . . . . . . . . . 25
Elektrische aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Onderhoud en reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
EG-Verklaring van overeenstemming . . . . . . . . . . . . 25
Belangrijke informatie over
milieuvriendelijke afvalverwerking . . . . . . . . . . . . . . . 26
Figuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Läs dessa anvisningar noggrant innan produkten
installeras och ansluts. Vortice åtar sig inget ansvar för
personskador eller skador på föremål som orsakats av
att anvisningarna i denna bruksanvisning inte har
beaktats. Följ alla instruktioner så att produkten får
lång hållbarhet och elektrisk och mekanisk
tillförlitlighet. Spar detta häfte på en säker plats.
Innehållsförteckning
SV
Beskrivning och användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Säkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Typiska tillämpningar och Installation . . . . . . . . . . . . 28
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Underhåll/rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Försäkran om EG-överensstämmelse . . . . . . . . . . . . 28
Viktig information om
miljövänlig skrotning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Figurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Spis treści
PL
Opis i zastosowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Typowe zastosowania oraz instalacja . . . . . . . . . . . . . 31
Połączenia elektryczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Konserwacja/czyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Deklaracja zgodnosci we
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ważne informacje dotyczące
eko-kompatybilnego usuwania odpadów . . . . . . . . . . 32
Rysunki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Przed zainstalowaniem i podłączeniem urządzenia,
należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Firma Vortice nie będzie ponosić żadnej
odpowiedzialności za szkody cielesne lub materialne
spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji
obsługi. Należy postępować zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami, aby zapewnić trwałość urządzenia oraz
niezawodność instalacji elektrycznych i
mechanicznych. Należy zachować niniejszą instrukcję
obsługi na przyszłość.
Tartalom
HU
A termék leírása és alkalmazása
. . . . . . . . . . . . . . . . 33
Biztonság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Jellemző alkalmazások é beszerelés . . . . . . . . . . . . . 34
Elektromos bekötések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Karbantartás / tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
EK megfeleloségi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
A környezetbarát megsemmisítés
érdekében fontos információ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Abra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
A termék felszerelése és bekötése el
ő
tt figyelmesen
olvassa el a használati utasítást. A használati utasítás
be nem tartása miatt bekövetkezett személyi és anyagi
kárért a Vortice nem felel. Az utasítás minden el
ő
írását
be kell tartani a termék élettartama, elektromos és
mechanikus megbízhatósága biztosításához. A jelen
használati utasítást gondosan meg kell
ő
rizni.
Содержание RF-EU M10 4P
Страница 16: ...Typische Anwendungen und Installation Abb 1 10 Stromanschl sse Abb 11 14 Warnung Reinigung Abb 15 16 16 DEUTSCH...
Страница 22: ...Aplica es t picas instala o Fig 1 10 Liga es el ctricas Fig 11 14 Manuten o limpeza Fig 15 16 22 PORTUGU S...
Страница 37: ...37 P klad pou it a instalace Obr 1 10 Elektrick p ipojen Obr 11 14 i t n dr ba Obr 15 16 ESKY...
Страница 40: ...40 Typick pr klady in tal cie Obr 1 10 Elektrick zapojenia Obr 11 14 dr ba istenie Obr 15 16 SLOVAK...
Страница 52: ...52 Tipik uygulamalar ve kurulum ek 1 10 Elektrik ba lant lar ek 11 14 Bak m temizlik ek 15 16 T RK E...
Страница 54: ...54 1 10 11 14 15 16...
Страница 55: ...55 RAEE 2002 96...
Страница 56: ...56 RF RFV Vortice 2 5 6 3 70 Vortice 3 Vortice Vortice Vortice 1 2 3 4 7 230 400 1 O e...
Страница 57: ...57 1 10 11 14 15 16...
Страница 59: ...59 3 3 RF EU RFV EU 4 4 RF EU RFV EU 5 5 RF EU RFV EU...
Страница 60: ...60 6 6 RF EU RFV EU 7 7 RF EU RFV EU...
Страница 62: ...62 10 10 RF EU RFV EU...