background image

Beschreibung und Gebrauch

Das von Ihnen erworbene Produkt ist ein zentrifugaler Industrieventilator zur Dachmontage für eine freie radiale (RF)
oder verticale (RFV) Luftabsaugung oder durch einen Lüftungskanal.

Sicherheit

• Dieses Gerät darf nur für den Verwendungszweck eingesetzt werden, der in der vorliegenden Anleitung

angegeben ist.

• Nach dem Auspacken des Gerätes muss dessen Unversehrtheit überprüft werden: im Zweifelsfall unverzüglich

qualifiziertes Fachpersonal oder einen Vortice-Vertragshändler aufsuchen. Das Verpackungsmaterial für Kinder
und unzurechnungsfähige Personen unzugänglich aufbewahren.

• Wird das Gerät definitiv nicht mehr benutzt, muss es abgeschaltet, vom Stromnetz getrennt.
• Dieses Gerät darf von Kindern oder Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder

mangelnder Erfahrung bzw. Kenntnis nur unter der Aufsicht oder nach gründlicher Unterweisung und
Überprüfung seitens einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person bedient werden. Kinder sind zu
überwachen, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von explosionsfähigen oder brennbaren Materialien oder zur Ableitung

von säurehaltigen oder korrosiven Substanzen.

• Wird das Gerät auf einer Höhe von weniger als 2,50 m installiert, muss die zusätzliche Schutzabdeckung der

bewegten Teile mit dem dafür vorgesehenen Schutzgitter montiert werden (Abb. 6).

• Die Innenreinigung darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
• Bei alle Modellen , NICHT überschreitet der Schalldruck der A-Skala bei 3 Metern die 70-dB(A)-Grenze.

• Keine Änderungen am Gerät anbringen.
• Das Gerät darf nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden.
• Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand des Gerätes regelmäßig. Bei festgestellten Mängeln das Gerät nicht

benutzen und sofort einen Vortice-Vertragshändler aufsuchen.

• Die Elektroanlage, an die das Produkt «»angeschlossen«» werden soll, muss den geltenden Vorschriften

entsprechen.

• Das Gerät muss, den geltenden Bestimmungen entsprechend, korrekt an eine Elektroanlage mit Erdung

angeschlossen werden. Im Zweifelsfall ist eine genaue Kontrolle durch eine qualifizierte Fachkraft anzufordern.

• Das Produkt nur dann an das Stromnetz/die Steckdose anschließen, wenn die Stromfestigkeit der

Anlage/Steckdose für die maximale Leistung geeignet ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich sofort
an qualifiziertes Fachpersonal.

• Bei der Installation ist ein magnetothermischer Schalter von geeigneter Größe mit einer Kontaktöffnungsweite von

mindestens 3 mm vorzusehen.

• Die zu fördernde Luft oder Rauchgase müssen "sauber" sein (d.h. frei von Fett, Ruß, chemischen oder korrosiven

Substanzen oder explosiven bzw. brennbaren Mischungen).

• Die Ansaug- und Auslassgitter des Gerätes stets freihalten.
• Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen ausgesetzt, muss es sofort von einem Vortice-Vertragshändler

überprüft werden.

• Bei

Betriebsstörungen

und/oder

defektem

Gerät

sofort

eine

von

Vortice

autorisierte

technische

Kundendienststelle aufsuchen und für eine eventuelle Reparatur die Verwendung von Vortice-Originalersatzteilen
verlangen.

• Der Ventilator kann, wie alle bewegten Maschinen, Vibrationen erzeugen. Um deren Weiterleitung in die

Baustruktur zu vermeiden, die beiden Isolationsscheiben 1), die hexagonale Mutter 2), die Verankerung 3) und die
isolierende Manschette 4) befestigen (Abb. 7).

• Beim Einsatz von umformergesteuerten Geschwindigkeitsreglern ist unbedingt darauf zu achten, dass der

Ventilator korrekt angeschlossen wird (Einphasen-Anschluss bei einem 230 V, Dreiphasen-Anschluss bei einem
400 V-Umformer).

• Die elektrischen Daten des Stromnetzes müssen mit den Angaben auf dem Schild A (Abb. 1) übereinstimmen.

15

DEUTSCH

Achtung

: dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers an

Hinweis

: dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Gerätes an

!

!

Содержание RF-EU M10 4P

Страница 1: ...DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 72 Rue Baratte Cholet 94106 Saint Maur Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S p A...

Страница 2: ...bensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverl ssigkeit des Ger tes zu gew hrleisten Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren Indice IT Descrizione ed impiego 6 Sicurezza 6 Applicazioni t...

Страница 3: ...eaktats F lj alla instruktioner s att produkten f r l ng h llbarhet och elektrisk och mekanisk tillf rlitlighet Spar detta h fte p en s ker plats Inneh llsf rteckning SV Beskrivning och anv ndning 27...

Страница 4: ...erespectarea indica iilor de mai jos n schimb respectarea acestora va asigura durata de via i fiabilitatea electric i mecanic a aparatului P stra i cu grij ntotdeauna acest manual de instruc iuni Cupr...

Страница 5: ...tedir Bu talimatlara uyulmas r n n uzun servis mr ne sahip olmas n ve de t m elektrik ve mekanik aksam g venilirli ini g venceye alacakt r Bu talimat kitap n g venli bir yerde saklay n z indekiler TR...

Страница 6: ...a autorizzato Vortice L impianto elettrico a cui collegato il prodotto deve essere conforme alle norme vigenti L apparecchio deve essere correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terr...

Страница 7: ...Applicazioni tipiche ed Installazione Fig 1 10 Collegamenti elettrici Fig 11 14 Manutenzione pulizia Fig 15 16 7 ITALIANO...

Страница 8: ...o di una nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazio...

Страница 9: ...the appliance and contact your nearest Vortice Service Center immediately The electrical system to which the product is connected must conform to current legislation The appliance must be correctly c...

Страница 10: ...10 Standard applications and installation Fig 1 10 Electrical connections Fig 11 14 Maintenance cleaning Fig 15 16 ENGLISH...

Страница 11: ...replacement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the penalties established by laws go...

Страница 12: ...mm diatement le Service apr s vente Vortice L installation lectrique laquelle l appareil est branch doit tre conforme aux normes en vigueur L appareil a besoin d une installation de mise la terre comm...

Страница 13: ...Applications typiques et installation Fig 1 10 Branchements lectriques Fig 11 14 Entretien nettoyage Fig 15 16 13 FRANCAIS...

Страница 14: ...hat d un nouvel appareil L utilisateur est responsable de la remise de l appareil usag aux structures de collecte comp tentes sous peine des sanctions pr vues par la l gislation sur l limination des d...

Страница 15: ...ce Vertragsh ndler aufsuchen Die Elektroanlage an die das Produkt angeschlossen werden soll muss den geltenden Vorschriften entsprechen Das Ger t muss den geltenden Bestimmungen entsprechend korrekt a...

Страница 16: ...Typische Anwendungen und Installation Abb 1 10 Stromanschl sse Abb 11 14 Warnung Reinigung Abb 15 16 16 DEUTSCH...

Страница 17: ...er abzugeben ist Der Benutzer hat Sorge zu tragen dass das Ger t nach seiner Aussonderung an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben wird Ein Nichtbeachten dieser Vorschrift ist gem der geltenden Abfa...

Страница 18: ...a la que se ha de conectar el producto debe ser conforme con las normas vigentes El aparato se ha de conectar a una toma de tierra eficiente como establecen las normas vigentes de seguridad el ctrica...

Страница 19: ...Aplicaciones t picas e instalaci n Fig 1 10 Conexiones el ctricas Fig 11 14 Mantenimiento limpieza Fig 15 16 19 ESPA OL...

Страница 20: ...eedor durante la compra de un aparato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por las n...

Страница 21: ...revendedor autorizado Vortice O sistema el ctrico a que o aparelho est ligado deve estar em conformidade com as normas em vigor O produto deve ser correctamente ligado a um sistema el ctrico de acord...

Страница 22: ...Aplica es t picas instala o Fig 1 10 Liga es el ctricas Fig 11 14 Manuten o limpeza Fig 15 16 22 PORTUGU S...

Страница 23: ...o da compra de um novo aparelho equivalente O utilizador respons vel pelo envio do aparelho para as estruturas de recolha adequadas sob pena das san es previstas na lei em vigor sobre os res duos A re...

Страница 24: ...aler Het elektriciteitsnet waarop het apparaat wordt aangesloten moet voldoen aan de geldende regelgeving Het apparaat moet correct worden aangesloten op een effici nt aardingssysteem conform de gelde...

Страница 25: ...Typische toepassingen en installatie Fig 1 10 Elektrische aansluitingen Fig 11 14 Onderhoud en reiniging Fig 15 16 25 NEDERLANDS...

Страница 26: ...haf van een gelijkwaardig nieuw apparaat De gebruiker is verantwoordelijk voor het inleveren van het apparaat bij een daarvoor geschikt inzamelingspunt op straffe van sancties op basis van de heersend...

Страница 27: ...ara i verensst mmelse med g llande normer Takfl kten m ste vara korrekt ansluten till ett effektivt jordat system s som f rutses av g llande elektriska s kerhetsnormer I tveksamma fall beg r en noggra...

Страница 28: ...28 Typiska till mpningar och Installation Fig 1 10 Elektrisk anslutning Fig 11 14 Underh ll reng ring Fig 15 16 SVENSKA...

Страница 29: ...k p av en likv rdig apparat Anv ndaren r ansvarig f r inl mningen av apparaten n r den tj nat ut sitt syfte till de avsedda insamlingsstrukturena i annat fall kan straff enligt g llande lagstiftning f...

Страница 30: ...zesta u ytkowania urz dzenia i bezzw ocznie skontaktowa si z autoryzowanym serwisem Vortice Instalacja elektryczna do kt rej b dzie pod czone urz dzenie musi spe nia wymagania obowi zuj cych norm Urz...

Страница 31: ...31 Typowe zastosowania oraz instalacja Fig 1 10 Po czenia elektryczne Rys 11 14 Konserwacja czyszczenie Rys 15 16 POLSKI...

Страница 32: ...u r wnowa nego urz dzenia U ytkownik ponosi odpowiedzialno za oddanie zu ytego sprz tu do odpowiednich punkt w zbiorki pod rygorem zastosowania sankcji przewidzianych przez przepisy dotycz ce gospodar...

Страница 33: ...k megfelel elektromos h l zatba kell bek tni A berendez st megfelel m don az rv nyes szabv nyok szerinti s hat kony f ldel ssel ell tott elektromos h l zatra kell csatlakoztatni Ha k ts g mer l fel b...

Страница 34: ...34 Jellemz alkalmaz sok beszerel s 1 10 bra Elektromos bek t sek 11 14 bra Karbantart s tiszt t s 15 16 bra MAGYAR...

Страница 35: ...elad n l kell leadni A felhaszn l felel a k sz l k lettartama v g n a megfelel szervezetnek t rt n tad s rt a hullad kokr l sz l hat lyos jogszab lyokban meghat rozott szankci k terhe mellett A k sz l...

Страница 36: ...e obra te na autorizovan servisn st edisko Vortice Elektrick syst m ke kter mu je p stroj p ipojen mus b t v souladu s platn mi normami P stroj mus b t spr vn p ipojen k inn mu uzem ovac mu syst mu v...

Страница 37: ...37 P klad pou it a instalace Obr 1 10 Elektrick p ipojen Obr 11 14 i t n dr ba Obr 15 16 ESKY...

Страница 38: ...zen nebo je mo n ho p edat prodejci p i koupi nov ho stejn ho za zen U ivatel odpov d pod trestem sankc kter jsou stanoveny platn mi z kony o odpadech za odevzd n p stroje po skon en ivotnosti do ur e...

Страница 39: ...jen mus sp a po iadavky platn ch noriem Spotrebi mus by spr vne zapojen k inne uzemnenej sieti ktor vyhovuje po iadavk m platn ch noriem a bezpe nostn m predpisom o elektrine V pr pade pochybnost po i...

Страница 40: ...40 Typick pr klady in tal cie Obr 1 10 Elektrick zapojenia Obr 11 14 dr ba istenie Obr 15 16 SLOVAK...

Страница 41: ...nie spotrebi a po ukon en jeho ivotnosti v peci lnom stredisku zodpoved pou vate V pr pade nedodr ania t chto predpisov sa bude uplat ova postih pod a platn ch z konov o likvid cii odpadov Spr vny sep...

Страница 42: ...m cu normele n vigoare Aparatul trebuie s fie racordat corect la o instala ie de legare la p m nt care s func ioneze perfect a a cum e prev zut de normele n vigoare privind siguran a electric n caz c...

Страница 43: ...care func ioneaz la vitez maxim MODEL EMISII SONORE Lp dB A RF EU M10 4P 35 8 RF EU M15 4P 28 3 RF EU M20 4P 34 1 RF EU M30 4P 43 6 RF EU M50 4P 39 7 RF EU M70 4P 47 2 RF EU T10 4P 30 5 RF EU T15 4P 3...

Страница 44: ...sabil de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa sanc iunilor prev zute de legisla ia n vigoare privind de eurile Colectarea d...

Страница 45: ...ratite Centru Servisne slu be tvrtke Vortice Elektricna instalacija na koju se uredjaj prikljucuje mora biti u skladu s propisima na snazi Uredaj treba ispravno spojiti na instalaciju s uzemljenjem u...

Страница 46: ...46 Uobi ajena primjena i postavljanje Sl 1 10 Elektricni prikljucci Sl 11 14 Odr avanje i enje Sl 15 16 HRVATSKI...

Страница 47: ...nje novog istovrijednog ure aja Korisnik je odgovoran za predaju aparata na kraju radnog vijeka odgovaraju im ustanovama za sakupljanje otpada pod prijetnjom kaznenih mjera predvi enih zakonom o sakup...

Страница 48: ...izvedena v skladu z veljavnimi predpisi Aparat mora biti pravilno priklju en na u inkovit ozemljitveni priklju ek v skladu z veljavno zakonodajo o varnosti elektri nih naprav V primeru dvomov zahteva...

Страница 49: ...49 Tipi na uporaba in Namestitev Slika 1 10 Elektri ne povezave Slika 11 14 Vzdr evanje i enje Slika 15 16 SLOVEN INA...

Страница 50: ...stovrstne naprave Za predajo izdelka ob koncu njegove ivljenjske dobe ustrezni organizaciji za sprejem odpadkov je odgovoren uporabnik v primeru neupo tevanja predvideva veljavna zakonodaja pla ilo gl...

Страница 51: ...trik sistemine ba lant s y r rl kteki ilgili norm ve standartlara uygun olarak do ru bir ekilde yap lmal d r ve etkili bir topraklama ba lant s sa lanmal d r phe etti iniz bir durumda gerekli kontrol...

Страница 52: ...52 Tipik uygulamalar ve kurulum ek 1 10 Elektrik ba lant lar ek 11 14 Bak m temizlik ek 15 16 T RK E...

Страница 53: ...53 RF RFV Vortice 2 5 6 3 m 70 dB A Vortice 3 mm Vortice Vortice Vortice 1 2 3 4 7 inverter inverter 230V 400V A fig 1...

Страница 54: ...54 1 10 11 14 15 16...

Страница 55: ...55 RAEE 2002 96...

Страница 56: ...56 RF RFV Vortice 2 5 6 3 70 Vortice 3 Vortice Vortice Vortice 1 2 3 4 7 230 400 1 O e...

Страница 57: ...57 1 10 11 14 15 16...

Страница 58: ...58 FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURAS FIGUREN FIGURER RYSUNKI BRA OBR ZKY OBR ZKOCH FIGURA SLIKE SLIKE EK L 2 2 RF EU RFV EU 1 1 A A RF EU RFV EU...

Страница 59: ...59 3 3 RF EU RFV EU 4 4 RF EU RFV EU 5 5 RF EU RFV EU...

Страница 60: ...60 6 6 RF EU RFV EU 7 7 RF EU RFV EU...

Страница 61: ...Kg 15 5 RF EU M30 4P Kg 29 1 RF EU M50 4P Kg 31 3 RF EU M70 4P Kg 32 RF EU T10 4P Kg 15 RF EU T15 4P Kg 16 2 RF EU T20 4P Kg 26 3 RF EU T30 4P Kg 29 3 RF EU T50 4P Kg 32 2 RF EU T70 4P Kg 33 RF EU T7...

Страница 62: ...62 10 10 RF EU RFV EU...

Страница 63: ...0 M70 4P RFV EU M30 M50 M70 4P L N C Z C 1 Z 2 U 1 U 2 TB TB PE 13 13 RF EU T10 T15 T20 4P RFV EU T10 T15 T20 4P PE TB TB T S R V2 U2 W2 W1 V1 U1 14 14 RF EU T30 T50 T70 T100 4P T70 T100 T150 6P T100...

Страница 64: ...g tillf ra alla ndringar som f rb ttrar produkterna A Vortice S p A fenntartja a jogot hogy az rt kes t s alatt ll term kekn l b rmilyen jav t v ltoztat st bevezessen Podnik Vortice S p A si vyhrazuje...

Отзывы: