background image

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant particuli

-

èrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsa-

bilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du non-respect des 

consignes de sécurité et des instructions d’utilisation de ce mode d’emploi. 

En outre, la garantie est annulée dans de tels cas.

a) Généralités

•  Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des ani-

maux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet 

très dangereux pour les enfants.

•  Le produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, à la lumière 

directe du soleil, à des secousses intenses, à une humidité élevée, à l’eau, à des 

gaz inflammables, à des vapeurs et à des solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si la sécurité d’utilisation ne peut plus être garantie, cessez d’utiliser le produit et 

protégez-le contre toute utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité 

n’est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus correctement, 
 - a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même 

d’une faible hauteur, suffisent pour endommager l’appareil.

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.

•  Toute opération d’entretien, de réglage ou de réparation doit être effectuée par un 

spécialiste ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su ré-

pondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un 

expert.

b) Appareils connectés

•  Respectez également les consignes de sécurité et le mode d’emploi des autres 

appareils connectés au produit.

c) Sécurité électrique

•  La prise électrique doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement ac-

cessible.

•  Comme source de tension, seule une prise de courant réglementaire du réseau 

d’alimentation public doit être utilisée. Avant de brancher l’appareil, vérifiez que 

la tension qui y est indiquée correspond à celle de votre fournisseur d’électricité.

• 

Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher la fiche de contact de la prise de 

courant ; retirez plutôt la fiche de contact en la saisissant au niveau des surfaces 

de préhension prévues à cet effet.

•  Lorsque l’appareil n’est pas utilisé durant une période prolongée, débranchez-le.
•  Pour des raisons de sécurité, débranchez l’appareil en cas d’orage.
•  Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas écrasé, plié, endommagé par 

des bords tranchants, ni exposé à d’autres contraintes mécaniques. Évitez des 

sollicitations thermiques excessives du cordon secteur liées à une chaleur ou un 

refroidissement extrêmes. Ne modifiez pas le cordon secteur. Dans le cas con

-

traire, celui-ci peut s'en trouver endommagé. Un câble d’alimentation endommagé 

peut occasionner une électrocution mortelle.

•  Si le cordon d'alimentation est endommagé, ne le touchez pas. Mettez tout d'abord 

la prise de courant correspondante hors tension (par le biais du coupe-circuit auto-

matique correspondant par ex.), retirez ensuite avec précaution la fiche de la prise 

de courant. N'utilisez en aucun cas le produit avec un câble secteur endommagé.

•  Un câble d’alimentation doit être remplacé uniquement par le fabricant, par un 

atelier agréé ou par une autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger.

• 

Les fiches de contact ne doivent jamais être insérées ou retirées de la prise avec 

les mains mouillées.

•  Utilisez uniquement le cordon d'alimentation et le bloc d’alimentation fournis avec 

le produit et certifiés pour une utilisation dans votre pays.

•  N'allumez pas tout de suite l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’une pièce 

froide vers un local chaud ! L’eau de condensation qui en résulte pourrait, dans 

certaines circonstances, de détruire l’appareil. Laissez l’appareil atteindre la tem-

pérature ambiante avant de l’allumer.

d) Personnes et produit

•  Ne démantelez pas le produit ! Vous vous exposez à un danger de mort par élec-

trocution !

•  Utilisez l’oscilloscope dans un endroit bien ventilé. Assurez-vous que l’instrument 

est correctement ventilé. Vous trouverez de plus amples informations dans le ma-

nuel d’instructions.

•  Ne travaillez pas dans des atmosphères explosives.
•  Gardez toutes les surfaces du produit propres et sèches.

 Consignes de sécurité

Oscilloscope numérique portable DSO-5104H
Oscilloscope numérique portable DSO-5072H

N° de commande 2266525
N° de commande 2267610

Utilisation prévue

Le produit sert à la visualisation de grandeurs et de signaux électriques. Deux canaux d'entrée 

(N° de commande 2267610) ou quatre canaux d'entrée (N° de commande 2266525) sont 

disponibles pour la mesure. Le câble de mesure est connecté à l'oscilloscope via deux fiches 

BNC. L'écran s'affiche sur un écran tactile LCD couleur de 20,32 cm (8") avec 800 x 600 pixels. 

Les signaux mesurés peuvent être affichés sur l'écran LCD ainsi que sur un PC via un câble 

USB.
Les grandeurs d’entrée maximales indiquées sur l'appareil ne doivent jamais être dépassées.
Ces consignes de sécurité servent principalement à expliquer les précautions de sécurité pour 

pouvoir travailler en toute sécurité avec cet appareil. Les fonctions individuelles de l'appareil 

sont expliquées dans le menu d'aide de l’oscilloscope ou dans le mode d’emploi.
Les consignes de sécurité et les menus d’aide doivent être strictement respectés.
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans des locaux fermés ; l’utilisation en 

plein air est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle 

de bain, etc.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à des fins autres que celles décrites précédem

-

ment, vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source 

de dangers tels que les courts-circuits, les incendies, l'électrocution. Lisez attentivement le 

mode d’emploi et conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu’accompagné de son mode 

d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences légales, européennes et nationales en vigueur. Tous les 

noms d’entreprises et toutes les appellations de produits indiqués sont des marques déposées 

de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu d’emballage

a) N° de commande 2266525

•  oscilloscope numérique
•  Cordon d’alimentation
•  Bloc d'alimentation
•  Câble USB
•  4 sondes de test
•  2 sondes de test réglables

•  BNC-SAM
•  Porte-instruments avec support
•  Lo manuel sur CD (en anglais)
•  Guide d'utilisation rapide
•  Fiche d'information avec notes de sécurité

b) N° de commande 2267610

•  oscilloscope numérique
•  Cordon d’alimentation
•  Bloc d'alimentation
•  Câble USB
•  2 sondes de test
•  Sondes de test réglables
•  BNC-SAM

•  Fil de test (rouge, noir)
• 

Amplificateur Module d'alimentation

•  Porte-instruments avec support
•  Lo manuel sur CD (en anglais)
•  Guide d'utilisation rapide
•  Fiche d'information avec notes de sécurité 

Modes d'emploi actuels  

Téléchargez les modes d’emploi actualisés via le lien www.conrad.com/

downloads ou scannez le Code QR illustré. Suivez les instructions disponi-

bles sur le site Internet.

Explication des symboles

  Le symbole de l’éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. 

suite à un choc électrique.

  Le symbole avec le point d'exclamation placé dans un triangle signale les informa-

tions importantes du présent mode d'emploi qui doivent impérativement être respec-

tées.

  Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l’utilisation.

  Mise à la terre des tests

  Toutes les parties métalliques qui pourraient par erreur recevoir un courant élec-

trique pendant le fonctionnement et la maintenance doivent être mises à la terre.

  Mise à la terre du boîtier

Содержание DSO-5104H

Страница 1: ...sorgung nur das mit dem Produkt gelieferte und für die Verwendung in Ihrem Land zertifizierte Netzkabel und Netzteil Schalten Sie das Gerät niemals gleich dann ein wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen d Personen und Produkt Zerlege...

Страница 2: ...ile wenn darin höhere Spannungen als 30 V AC rms oder 30 V DC 42 V Spitze oder Stromkrei se in denen mehr als 4800 VAanliegen können Lebensgefahr Bereits bei diesen Spannungen können Sie bei Berührung elektrischer Leiter einen lebensgefährli chen elektrischen Schlag erhalten Die Kanäle des Oszilloskops sind nicht elektrisch isoliert Alle Kanäle haben wäh rend der Messungen eine gemeinsame Erdung U...

Страница 3: ...ventilated place Make sure that the instrument is properly ventilated Refer to the operating instructions for details Do not work in areas where there is a danger of explosion Keep all surfaces of the product clean and dry Do not use the device in rooms or unfavourable ambient conditions in which there are or could be combustible gases vapours or dust e Measuring mode Ensure that the probes are co...

Страница 4: ...ground during measurements To prevent short circuits the grounds must not be connected to 2 different non insulated voltage levels Do not measure an AC signal when the oscilloscope is powered by AC I or when the oscilloscope is connected to an AC powered computer while on battery power II I Signal Erde Prüfspitzen Oszilloskop Netzteil Steckdose Probes Signal Earth Oscilloscope Power adapter Socket...

Страница 5: ...l vient d être transporté d une pièce froide vers un local chaud L eau de condensation qui en résulte pourrait dans certaines circonstances de détruire l appareil Laissez l appareil atteindre la tem pérature ambiante avant de l allumer d Personnes et produit Ne démantelez pas le produit Vous vous exposez à un danger de mort par élec trocution Utilisez l oscilloscope dans un endroit bien ventilé As...

Страница 6: ...0 V CC crête à 42 V ou les circuits dans lesquels plus de 4800 VA peuvent être appliqués Danger de mort En cas de contact avec des pièces électriques munies de telles tensions vous courez un risque d électrocution mortelle Les canaux de l oscilloscope ne sont pas isolés électriquement Tous les canaux ont une mise à la terre commune pendant les mesures Pour éviter les courts circuits ne connectez p...

Страница 7: ...naar een war me kamer is verplaatst De condens die hierbij wordt gevormd kan het apparaat onder bepaalde omstandigheden onherstelbaar beschadigen Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen voordat u het inschakelt d Personen en product Haal het product niet uit elkaar Er bestaat gevaar voor een levensgevaarlijke elektrische schok Gebruik de oscilloscoop op een goed geventileerde plek Zorg e...

Страница 8: ...an 4800 VAaanwezig kunnen zijn Levensgevaar Bij deze spannin gen kunt u in geval van contact met een elektrische kabel een levensgevaarlijke elektrische schok krijgen De kanalen van de oscilloscoop zijn niet elektrisch geïsoleerd Alle kanalen heb ben tijdens de metingen een gemeenschappelijke aarding Om kortsluiting te voorkomen mogen de aardingen niet met 2 verschillende niet geïsoleerde span nin...

Отзывы: